Читаем В сердце моря. Трагедия китобойного судна «Эссекс» полностью

Хэл Уайтхед в «Поведении взрослых самцов кашалотов» рассказывает, как китобойные суда преследовали самцов (стр. 696). Относительно размеров, которых достигают самцы кашалотов, пишет Александр Старбак в своей «Истории американского китобойного промысла»: «Кашалотов на 100 баррелей считают очень большими, но даже эта цифра иногда превышается» (стр. 155). Он также цитирует работу Дэвиса «Нимрод океана», в которой упомянут кит размером в девяносто футов на 137 баррелей; Дэвис также утверждал, что нью-бедфордское китобойное судно на Дальних пастбищах загарпунило кашалота, который дал 145 баррелей масла. Старбак утверждает, что в 1876 году барк «Вейв» из Нью-Бедфорда загарпунил кашалота, который дал 162 барреля и 5 галлонов масла (стр. 155). Из этого ясно, что самец кашалота в восемьдесят пять футов вполне мог существовать.

Детальное описание размеров мозга и эхолокации кашалотов смотрите у Карла Циммера «На краю воды» (стр. 219–226). Ричард Эллис в «Мужчинах и китах» также красноречиво говорит о мозге кашалота (стр. 29). Хэл Уайтхед и Линда Вейлгарт в книге «Язык Моби» говорят о том, какие звуки используют киты и для эхолокации, и для общения; они упоминают прозвище кашалотов – «рыба-плотник» (стр. 64). Линда Вейлгарт, Хэл Уайтхед и Кэтрин Пэйн в «Колоссальном сходстве» пишут о замечательном сходстве между кашалотами и слонами. Описание сражения между двумя самцами кашалотов есть у Колдуэлла и др. (стр. 692–693). В романе Генри Карлайла «Иона» Поллард думает, что кит слышал в воздухе стук Чейза: «Дул восточный ветер, грохот молотков можно было услышать больше чем на милю к западу» (стр. 106). Но, как Уайтхед подтверждает в личной переписке по электронной почте, кашалот, скорее всего, услышал стук через воду, среду, к которой лучше всего адаптированы его уши и которая передает звуки с намного большей четкостью, чем воздух. Фактически кит, который напал на «Эссекс», также слышал звуки охоты, которую в нескольких милях от него вели Поллард и Джой. С одной стороны, это аргумент в пользу Чейза, уверенного, что китом двигала «месть за их страдания», но Уайтхед подчеркивает: «Важно понять, теперь мы знаем, что отношения между большими кашалотами мужского пола и группами самок – краткие и непостоянные. Таким образом… очень маловероятно, что у самца было какое-либо сочувствие к умирающим самкам» (личная переписка, 5 августа 1998).

Уайтхед выдвигает теорию, что кит, возможно, сначала ударил «Эссекс» по ошибке и что «этот контакт значительно потревожил животное и вынудил ко второй атаке, которую действительно можно считать нападением» (личная переписка, 5 августа 1998). Многие китобои в XIX веке, очевидно, согласились бы с Уайтхедом. Согласно заметке относительно «Эссекса» (из североамериканского «Ревью»), процитированной Фрэнсисом Олмстедом в «Инцидентах рейса», «нет примеров, чтобы кашалот намеренно атаковал корабль, и самые опытные китобои полагают, что столкновение было случайным» (стр. 145). Другой китобой, однако, думал иначе.

Старый капитан из Нантакета в книге «Кит!» Уильяма Х. Мейси говорит: «Мы все слышали об “Эссексе”… Я хорошо помню его, поскольку ходил в то время на “Чили”, и из заявлений оставшихся в живых достаточно ясно, что кит атаковал сознательно и с преднамеренным преступным намерением, как сказали бы адвокаты, чтобы уничтожить судно» (стр. 133).

Мое описание того, как был построен «Эссекс», основано на нескольких источниках. Джон Керрир в «Историческом очерке судостроения на реке Мерримак» утверждает, что суда, построенные в Эмесбери в то же время, что и «Эссекс», были «почти полностью из дуба; одни только палубы были из местной сосны. Ребра, настил, потолок, реи были вырезаны из дуба, сплавленного по реке или притащенного людьми из ближайших вырубок» (стр. 34). Благодарю Роджера Хэмбиджа и Теда Кэя из Музея истории Америки и моря за предоставление списка технических требований к китобойному судну «Гектор» в «Церковных китобойных судах и китобойном промысле» Альберта Кука (стр. 174–179). Спасибо также Марку Старру за ознакомление с техническими требованиями Чарльза В. Моргана. Я также полагался на «Рождение китобойного судна» Реджиналда Хегарти.

Благодарю профессора Теда Дукаса с Физического факультета в Колледже Уэллсли за беседу о движении китов в целом и о крушении «Эссекса» – в частности. Спасибо Питеру Смиту, военно-морскому конструктору, который вычислил потенциальные силы, вовлеченные в столкновение между 80-тонным китом и 238-тонным судном (личная переписка, 18 и 23 декабря 1998).

Глава шестая: План

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга, покорившая мир

Соразмерный образ мой
Соразмерный образ мой

Одри Ниффенеггер дебютировала с романом «Жена путешественника во времени», и эта книга буквально покорила мир: переводы на все языки, многомиллионные тиражи, покупка киноправ Брэдом Питтом и долгожданная экранизация в 2009 году.В том же 2009 году Ниффенеггер выпустила не менее долгожданный второй роман — историю о призраках и семейных тайнах, о кишащем тенями прошлого мегаполисе, о любви, над которой не властна даже смерть (в самом прямом смысле).Умирающая Элспет Ноблин завещает лондонскую квартиру своим племянницам — дочкам ее сестры-близнеца Эдвины, которая со скандалом уехала в США двадцать лет назад, и с тех пор сестры не общались. И вот Джулия и Валентина, тоже близняшки, переезжают из Мичигана в Лондон, в новый дом, который стоит у легендарного Хайгейтского кладбища. Кто оставляет им послания на пыльной крышке рояля, чье холодное дыхание ощущается в пустой квартире, кто заманил в дом Котенка Смерти?..

Одри Ниффенеггер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Призрак
Призрак

«В тот момент, когда я услышал, как погиб Макэра, мне нужно было встать и уйти. К сожалению, мой агент Рик прекрасно рассказывал истории. К тому времени, когда его повествование закончилось, я уже сидел на крючке и не дергался. Тем более что деньги он обещал фантастические, да и персонаж планировался весьма неординарный: не каждый день доводится общаться с бывшим премьер-министром. Короче, я согласился стать писателем-«призраком» Адама Лэнга и превратить его судьбу в легенду. Только вот не предполагал, что через несколько минут после подписания контракта на меня будет совершено жестокое нападение, цель которого совершенно ясна — отобрать рукопись мемуаров. Но кому нужны сухие записки отошедшего от дел политика и как нападавшие узнали, что именно я и стал новым «призраком»?»Полный загадок и интриг «Призрак» — последний бестселлер Роберта Харриса, автора «Фатерланда», «Энигмы» и других знаменитых остросюжетных романов. Многие из его книг были экранизированы. Фильм «Призрак» Романа Полански с Юэном МакГрегором и Пирсом Броснаном в главных ролях стал одним из самых сильных конкурсантов на международном кинофестивале «Берлинале» в 2010 г.

Роберт Харрис

Детективы / Триллер / Политические детективы / Триллеры

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения