Читаем В шаге от края полностью

Утро было дивное, насквозь пронизанное грустным золотом остывающего осеннего солнца, небо было безоблачным совсем по-летнему. Последний вздох лета повеял прощальным теплом, и я торопилась впитывать его лицом и ладонями, пока его не сменила зябкая и пасмурная сырость. В такой славный денёк приятно было бы прогуляться в парке, вороша ногами опавшие листья, но было уже без пятнадцати одиннадцать.

В прихожей я наткнулась на мужские туфли. С кухни слышался весёлый голос, а ещё пахло кофе. Это могло означать только одно: у Ланы был гость. Обладатель приятного и весёлого голоса был ещё и наделён весьма примечательными внешними данными — красивым лицом и великолепной фигурой, которую он без особого стеснения демонстрировал, сидя у кухонного стола в одних плавках. Он был кареглазым брюнетом, и всё его восхитительное упругое тело было покрыто ровным загаром шоколадного оттенка. Лана в шёлковом халате, с распущенными по плечам мокрыми волосами, стояла у подоконника и пила маленькими глотками кофе. Я поздоровалась. Гость, окинув меня беззастенчиво оценивающим взглядом, сказал с небрежной полуулыбкой:

— Привет.

Он не бросился одеваться, а спокойно продолжал сидеть в одних плавках за столом, неторопливо потягивая кофе, как будто на кухню вовсе и не входил незнакомый человек. Лана сказала:

— Ты как раз вовремя, Лида. Мы страшно проголодались. Приготовь нам завтрак, пожалуйста. — Отделившись от подоконника, она скользнула рукой по мускулистому загорелому плечу гостя: — Рудольф, пойдём. Не будем мешать Лиде.

Это тот самый Рудольф, которого Лана недавно послала в задницу, догадалась я, но ничего не сказала, а просто надела фартук, вымыла руки и приступила к исполнению своих обязанностей. Рудольф с грацией леопарда поднялся со своего места, игриво уцепившись за пояс халата Ланы, и они вышли с кухни.

Когда всё было готово, я пошла доложить, что кушать подано. Приблизившись к двери гостиной, я услышала, как Рудольф говорил:

— Эта твоя домработница просто сладенькая. В каком агентстве ты нашла её? Может, там ещё остались такие милашки? А то я тоже хочу.

— Лида одна такая, — ответила Лана. И, помолчав, добавила с холодными металлическими нотками в голосе: — Даже не думай.

— Что ты, я ничего такого и не думаю, — засмеялся Рудольф.

— Врёшь, похотливый самец, — сказала Лана. — Я видела, как ты на неё глазел.

— Да тебе померещилось! — отпирался Рудольф.

Мне отнюдь не хотелось стать яблоком раздора, поэтому я прервала эту милую беседу, открыв дверь и сказав:

— Гм, завтрак готов.

Жёсткое и холодное выражение на лице Ланы мгновенно сменилось приветливой улыбкой, обращённой ко мне.

— Так неси сего сюда скорее.

Загорелый красавец Рудольф, развалившись на диване, как довольный жизнью холеный кот, поглядывал на меня с усмешкой, выставив напоказ свою гордость, бугрившуюся под плавками. Стараясь не смотреть в его сторону, я принесла и поставила поднос с завтраком на журнальный столик.

— Смотри-ка, смотри-ка, она стесняется! — засмеялся Рудольф развязно. — Что, никогда раздетого мужика не видела?

Если бы я могла, я бы надела ему этот поднос на голову, невзирая ни на какие приличия. Чашки на подносе угрожающе звякнули, а Лана сказала ласково:

— Рудольф, заткнись. Лидочка, ты иди. Нам больше ничего не нужно.

Однако я не могла приступить к делам, пока Рудольф не ушёл. Пока они с Ланой завтракали, я нервно надраивала плиту и рабочие поверхности на кухне, доводя их до зеркального блеска. Надо же, какой противный тип этот Рудольф, несмотря на всю его выдающуюся внешность! А по телефону у него был такой приятный голос, что можно было подумать, будто и он сам милейший человек. Как обманчиво первое впечатление! Думая о том, что Лана, видимо, всё-таки не зря послала Рудольфа сами знаете куда, я добавляла финальные штрихи к тому образцовому порядку, который и без того уже царил на кухне. Не зная, чем бы ещё заняться — наводить порядок в гостиной я не могла, потому что Рудольф был всё ещё там — я принялась чистить туалет и ванную. Струи воды смывали едкую пену моющего средства, когда наконец хлопнула входная дверь, и я вздохнула с некоторым облегчением. А уже через полминуты послышался голос моей хозяйки:

— Лида!

Я поспешно ополоснула и сняла хозяйственные перчатки, привела в порядок волосы, а на душе у меня скреблось неприятное беспокойство. Что сейчас будет? Нет, я совсем не строила глазки этому похотливому коту, Лане не за что ко мне придираться. Да и с завтраком, на мой взгляд, всё было в порядке.

— Лида, ну где ты там? — снова позвала Лана.

На ходу пытаясь предугадать, что мне грозило, я со смиренным видом предстала перед моей работодательницей. Упреждая, как я полагала, её замечание, я сама выпалила:

— Простите, пожалуйста, я не виновата. Я с ним нисколько не заигрывала, он сам…

Брови Ланы удивлённо дрогнули кверху.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы