Читаем В шаге от краха полностью

Вместо свободы мы получаем хаос и разгул преступности. Контрреволюционные силы и уголовные элементы терроризирует добропорядочных граждан. Грабят и убивают, насилуют и издеваются. Город полон мародёров и дезертиров. Они не хотят воевать, они сбежали с фронта. Вы проливали свою кровь. А они сидели в тылу и сразу сбежали, как только их отправили на передовую. Мы не можем дольше терпеть эти издевательства над горожанами, нашими братьями и сёстрами. Я призвал вас, как истинных героев своего времени, оказать помощь своему народу.

Помощь матерям и дочерям, детям и знакомым. Помощь всем тем, от кого зависит наша жизнь. Помощь тем, кто вопиет от ужаса и взывает к наведению порядка. Наш враг — хаос, наш враг — дезертирство, наш враг — уголовные элементы и хулиганы. Эти люди были выпущены на свободу революцией. Они обещали и клялись вступить на новый путь, путь свободы, равенства и справедливости. Они обманули нас. Они предали революцию, предали её сущность, её смысл, её идеалы.

А, значит, никакой пощады предателям. Я надеюсь на вас, как на героев, отдавших Отечеству самого себя, отдавших свою кровь на его защиту. Отечество вас не забыло и вновь призвало на борьбу со своими врагами. Всем, кто грабит народ, убивает и насилует — никакой пощады. Кто оказывает вооружённое сопротивление, тот должен быть уничтожен. Те, кто сдался — препровождены в тюрьму. Туда, откуда они и вышли, туда, где им нравится больше, чем на свободе. Туда, где им самое место.

Вместе с вами мы наведём порядок в Петрограде и будем это делать по всей стране. Только вместе, только в сомкнутом строю, только отдавая всего себя борьбе с бандитизмом, мы победим! Ура, товарищи!

Громовое УРА вспугнуло своей мощью ворон и чаек, круживших поблизости. Издавая визгливые крики противными голосами, они разлетелись во все стороны. Чайки — в Финский залив, а вороны — на окрестные здания, где их не смогли бы достать люди своими криками и стрельбой.

Керенский внимательно оглядел ряды стоявших перед ним инвалидов. Они все до одного были вооружены. Кому позволяло увечье, тот держал на плече винтовку, кому нет, носил на кобуре револьвер. В строю были даже два пулемётчика со станковым пулемётом.

Людей было немного, человек двести, но глядя на их решительные и мужественные лица, Керенский понимал, что они настроены выполнить свой долг до конца. И теперь только от него зависело, сможет ли он направить их туда, куда ему было необходимо. Это было сложно, но возможно.

Рыков негромко шепнул.

— Господин министр. Люди настроены решительно, но несколько ободряющих слов не помешают никому.

— Я понял, — кивнул Керенский и направился к ровным шеренгам бойцов инвалидной команды. Он не знал с чего начать. Просто не умел.

— Вас… Как зовут?

— Солдат 5 Сибирского стрелкового полка, а ныне демобилизованный, рядовой Серебрин.

— Чем могу Вам помочь?

— Ничем! Вы уже и так нам помогли, вашбродь.

— Не высокоблагородие, а товарищ министр, — мягко поправил его Керенский.

— Так точно, вашб… товарищ министр.

— Славно. Есть ли нужды? — обратился Алекс к следующему инвалиду.

— Никак нет, — отрапортовал, судя по нашивкам, бравый унтер с одной рукой. Нам главное быстрее к делу приступить. А то руки, ужо, чешутся с вражинами разобраться. С дезертирами энтими, да насильниками. Мы, значит, кровь свою за Отечество проливали, а они бегут, как крысы с тонущего корабля. Не допустим мы этого, ни в жизнь. Сами поляжем, а всю трусливую нечисть повыведем.

— Правильно вы думаете, товарищ. Как есть, правильно.

Отойдя от унтера, Керенский прошёл дальше вдоль строя, знакомясь с инвалидами. Он не решался похлопать их по плечу. Да и был выучен держать дистанцию с людьми. Здесь же поневоле приходилось эту дистанцию соблюдать. Потому как, глядя в эти яростные глаза, Керенскому становилось не по себе. Слишком он был слаб по сравнению с этими людьми. Но зато он хорошо знал, чего хочет, и знал, чего хотят они. Их цели совпадали, всё остальное несущественно.

— Есть ли у кого какие нужды? — спросил он у всей следующей шеренги.

— Протезы нужны, вашбродь, — проговорил немолодой солдат.

Керенский оглянулся на Рыкова. Тот демонстративно приподнял брючину и показал свой деревянный протез. Немного картинно Керенский полез во внутренний карман и достал оттуда пачку пятисотрублёвых ассигнаций и громко крикнул, чтобы все его услышали.

— Для ветеранов, для революции скидывались граждане Петербурга. Свято выполняю их наказ и отдаю эти деньги для производства для вас протезов. Деньги вручаю вашему командиру. Не хватит, привезу ещё. Никто, братцы, не забыт и ни что не забыто.

На последних словах что-то в его закалённой офисной душе надломилось. Может, вспомнил фотографию не вернувшегося с войны деда, может, любимую бабушку, которая каждый раз плакала, вспоминая погибшего на войне совсем молодым старшего брата отца. Хотел, как лучше, с пафосом, а получилось…

Перейти на страницу:

Все книги серии Керенский

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика