Читаем В широком прокате полностью

– Это всё похоже на безумие, – хныкала она. – Кажется, я накаркала, когда однажды в интервью ляпнула, что никогда не выйду замуж. И вот, замужество было так близко. Я находилась на финишной прямой. Наконец встретила человека, с которым чувствовала себя такой счастливой. А вдруг мы и вправду будем в плену столько времени, что он обо мне забудет?

– Джен, разве можно говорить так про человека, с которым тебя связывают сильные чувства? – мне стоило немалых усилий удержаться от того, чтобы самой не разреветься, как подруга.

– Мне страшно. Хорошо, что есть ты, иначе я бы сошла с ума, – она подняла раскрасневшиеся глаза на меня.

Я провела рукой по её шелковистым волосам платинового оттенка.

– Вот именно, пока что мы хотя бы вместе, – перевела я тему. – А если ты влезешь в какую-нибудь смутную историю, побег или бунт, ещё неизвестно, как всё может обернуться. Пообещай, что не станешь в это ввязываться.

– И что, нужно сидеть и ждать, пока с нами что-нибудь не сделают? – Питерс задохнулась от возмущения. Она поднялась с кровати и молча заходила по комнате из угла в угол. – Все побегут, и я побегу. И ты вместе со мной, понятно? – она остановилась, указала сначала на себя, потом на меня.

– Никто никуда не побежит, – я села, а Джен развалилась в кресле, вытянув ноги. – Человек, который нас украл, полный псих. И наше неподчинение может его разозлить. На что способен неадекватный человек в гневе? На что угодно! Он всё так устроит, что никто и никогда даже останков наших не отыщет. У него столько денег, столько возможностей, что нам и не снилось. Он незаметно угнал самолёт. У меня действительно складывается впечатление, что он может всё. Нам ведь прямо говорят – сделайте то, о чём вас просят, и вас отпустят. Зачем оттягивать своё освобождение какими-то интригами? И я говорю это не потому, что нас прослушивают, а потому что в самом деле так думаю.

– Нет, Лиз, – она обречённо помахала головой из стороны в сторону, – никого он не отпустит. Никогда. Он всё равно убьёт нас вне зависимости от того, снимем мы фильм или не снимем. Мы ведь свидетели. Можем дать показания, когда вернёмся домой, и его найдут.

– Интересно, как? Вот что ты можешь рассказать о Заказчике? О том, где мы? Хотя бы примерно? Я, например, не уверена даже в том, реальны ли имена его прислужников. Сандра –вовсе не Сандра. И Энрике – не Энрике. Мы ничего не знаем. И ничем не поможем полиции.

– Всё, – Джен с силой хлопнула себя по ноге, – хватит, ты утомила меня своим нытьём.

– Ну, конечно, – усмехнулась я. – Это ведь ты у нас не падаешь духом. Излучаешь бодрость и позитив. А я не могу быть такой сильной, я слишком…

– Заткнись, – пытаясь не улыбнуться, сказала она.

– Просто соверши невозможное – признай, что я права.

– Конечно, ты Элизабет Грант, воплощение американской мечты, – Питерс прикрыла глаза и сладко потянулась. – Ты не можешь быть не правой. Пойдём, – встала она.

– Куда?

– Хватит тебе уже валяться, надо как-то развеяться, – она неопределённо махнула рукой в сторону дверного проёма. – Пообщаться с другими людьми. Узнать обстановку. Покушать.

Мы решили побродить по нижнему уровню. Думали, что встретим там кого-то. Но все, видимо, так же, как и мы, бездельничали в комнатах. А может, разменивали бесконечность свободного времени в тренажёрке или бассейне. Неловко было ощущать эту покинутость.

Внезапно мы наткнулись на Северина. Парень сидел прямо на полу, прислушиваясь к какому-то шуму из неприкрытой до конца двери. Он растянул губы в широчайшей улыбке и сделал знак, чтобы мы молчали.

– Садитесь, – прошептал он, указывая на ковровое покрытие рядом с собой. – Тут такое развлечение.

Мы подошли ближе, но не приняли его предложение присесть.

Прислушавшись, я узнала резкий голос Дэвида, доносившийся из незапертой комнаты.

– Нет, ты меня, конечно, извини, – обращался к неизвестному режиссёр, – но мы с тобой далеко так не уедем. Понятно, что нам нужна история попроще. Наши возможности ограничены, и следует помнить об этом. И всё же в этом весь смысл. Мы должны создать нечто выдающееся, полагаясь не на прорву средств, а на творческое мышление. А ты хочешь упростить всё до крайности, создать какую-то банальную бытовую драму.

– Ну, зачем ты так? – наконец заговорила таинственная собеседница Штильмана. Её голос я не узнала, и поэтому вопросительно посмотрела на Максима.

– Это сценаристка, – тихо пояснил русский. – Андерсон.

– То, что я тебе рассказала, – после паузы продолжила женщина за стеной, – не банальная драма. Это довольно острая тема. И на ней можно выехать.

– Можно, но не нужно, – грубо ответил ей Дэвид. – Поверь моему чутью, это не зацепит.

– Ты не хочешь работать над этим сюжетом только потому, – напирала Лола, – что его придумала я. Тебе обидно, что это не твоя идея.

– Вот ещё!

Джен опустилась на пол рядом с Севериным. Я присоединилась к ним.

– И давно они так? – поинтересовалась Питерс у парня.

– Не знаю, – он пожал плечами. – Я всего минут тридцать эту перебранку слушаю. Такое ощущение, что они женаты друг на друге, – Максим направил большой палец в сторону открытой двери.

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература