Читаем В штабе гвардейской дивизии полностью

В начале ноября 1944 года войска 3-го Украинского фронта заканчивали перегруппировку основных сил в Венгрии в район Баи. Им предстояло форсировать Дунай, ударом в направлении Секешфехервара обойти будапештскую группировку противника с юго-запада и уничтожить ее во взаимодействии с войсками 2-го Украинского фронта, наступавшими на Будапешт с востока.

К моменту выхода 20-й гвардейской дивизии в район Сомбор 57-я армия, действуя в первом эшелоне 3-го Украинского фронта, форсировала Дунай и захватила два плацдарма: один в районе Батина - силами 64-го стрелкового корпуса; второй - в районе Апатина. Соединения армии вели тяжелые бои по расширению и соединению захваченных плацдармов.

Для развития наступления командующий 57-й армией генерал М. Н. Шарохин решил в двадцатых числах ноября переправить на плацдарм в районе. Батина 6-й гвардейский корпус и ввести его в сражение на правом фланге.

Приказ о переправе через Дунай и наступлении был получен - дивизией во второй половине дня 21 ноября. Предписывалось в ночь на 24 ноября переправиться по понтонному мосту на правый берег реки в районе Батина и не менее чем двумя стрелковыми полками с ходу вступить в бой, сбить противника и овладеть рубежом Майш, Безедек. В дальнейшем развивать наступление в направлении Боряд, Видань. Дивизии придавались один минометный и один гаубичный полки. В то же время в передовой отряд корпуса было приказано выделить один усиленный стрелковый батальон. Командиром его назначили заместителя командира дивизии Героя Советского Союза подполковника Г. С. Иванищева.

Получив приказ, генерал Дрейер ознакомил нас с обстановкой и подчеркнул, что частям дивизии предстоит вступить в бой сразу же после переправы, поэтому надо максимально использовать оставшееся время для проведения всех мероприятий по подготовке наступления.

- Какие у вас есть предложения? - спросил у меня комдив.

Я хорошо знал, что генерал Дрейер в деталях уже продумал замысел, но он любил выслушать мнения подчиненных по различным вопросам организации боя, достигая этим две цели: во-первых, у офицеров штаба вырабатывается самостоятельное мышление, инициатива и творчество, а во-вторых, они глубже понимают общую задачу дивизии и тот вклад, который могут внести в организацию боя и его всестороннее обеспечение.

Я сказал, что, учитывая осенний период - дожди, грязь и болотистую местность в полосе предстоящего наступления, мы должны нанести ряд рассекающих ударов вдоль шоссейных магистралей и захватить узлы основных дорог, чтобы не дать противнику возможность выйти из-под удара. Что касается построения боевого порядка дивизии, то оно, как обычно, должно иметь два эшелона. В первый эшелон я предложил поставить 55-й и 57-й гвардейские полки, поскольку они меньше шли своим ходом и ближе сосредоточены к району переправы, а во второй - 60-й гвардейский полк, который следует передвигать в центре полосы наступления дивизии в двух-трех километрах от полков первого эшелона.

Удовлетворенный моим ответом, Николай Михайлович заслушал соображения нового начальника штаба полковника Бориса Григорьевича Герасимовича, прибывшего на эту должность в двадцатых числах ноября после окончания академии Генерального штаба, командующего артиллерией подполковника В. Г. Беликова и, обговорив с полковником В. Е. Ященко, какие необходимо провести мероприятия по партийно-политической работе, объявил свое предварительное решение. Начальнику штаба он тут же приказал составить план рекогносцировки и уточнить в штабе корпуса время ее проведения.

После совещания у командира дивизии главной заботой штаба стало быстро отдать предварительные распоряжения войскам, провести разведку маршрутов, спланировать марш дивизии к переправе, организовать разведку и службу регулирования, а затем составить план работы штаба по подготовке и планированию наступательного боя.

Начальник штаба полковник Б. Г. Герасимович был спокойным, выдержанным человеком, имел хорошую теоретическую подготовку и высокую штабную культуру. Вскоре мы разработали все боевые документы и довели их до войск.

К этому времени произошли изменения в составе оперативного отделения и произведены некоторые кадровые перестановки в полках. Начальник штаба 57-го полка майор Г. Т. Кузин попал в госпиталь по болезни. На его место перевели из 60-го полка начальника штаба подполковника Семена Ильича Шеменко, а вместо него в 60-й полк начальником штаба был назначен мой помощник майор Петр Борисович Софрыгин.

Вскоре после ухода Софрыгина из оперативного отделения на его место прибыл майор Грипак Петр Яковлевич. Стройный, подтянутый, симпатичный и веселый молодой офицер любил пощеголять и покрасоваться собой. Сначала я присматривался к Грипаку, дотошно разбирался в его работе, чтобы составить точное представление о его штабных навыках, военных знаниях и просто понять, что это за человек. Должен сказать, что он быстро расположил меня к себе, как грамотный, трудолюбивый и исполнительный офицер. Умел быстро и четко исполнить любой боевой документ и хорошо разбирался в общевойсковом бое.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное / Биографии и Мемуары