— Ты прав, у меня действительно на языке вертелось одно «но», — вздохнула она.
— И?
— Тут все очень… мужское и холодное.
— Холодное значит? — он подошёл к ней вплотную, заглянув в глаза.
— Ну да, немножко…
— Значит, тебе здесь холодно?
Надя оказалась в плену его рук.
— Нет, я не то имела в виду, — пробормотала она.
— Мы можем все время обниматься, — он прикоснулся губами к ее губам. — Или есть ещё один способ согреться.
— И какой же это способ?
— Не догадываешься? — его губы скользнули к её шее, уху.
— Кажется, догадываюсь… — Надя таяла от его прикосновений, теряя контроль над своими чувствами.
— Шампанское! — он отстранился. — Шампанское — отличный способ согреться изнутри.
В его глазах плясали искорки смеха.
— Шампанское, значит?
— Именно. А ты что подумала?
Надя укоризненно прищурила глаза. Да он издевается над ней.
— Я думала, ты имел в виду камин. Но шампанское тоже сойдёт. Хотя знаешь, в России принято открывать шампанское под бой курантов?
— Под бой чего?
— Куранты. Это такие большие часы на одной из башен Кремля. В новогоднюю ночь их показывают по телевизору. Президент произносит речь, куранты бьют полночь, и мы открываем шампанское. А до двенадцати обычно пьют что-нибудь другое.
— Курантов я не обещаю, но раз ещё не наступила полночь, — Джейк взглянул на часы, — давай выпьем вина.
— Отлично.
— Я приготовлю нам ужин, а ты можешь посидеть со мной на кухне или осмотреть дом.
Они прошли в просторную кухню. Джейк откупорил бутылку красного вина и разлил его по бокалам. Надя уселась за стол, а Джейк принялся доставать продукты.
— Что бы ты хотела отведать?
— Ты что, можешь приготовить все, что душе угодно?
— Практически.
— А я вот терпеть не могу торчать на кухне. Ненормальная женщина, правда? — улыбнулась она, дела глоток вина.
— Это не имеет значения.
— В России многие мужчины, если не все, полагают, что женщина просто обязана уметь готовить. Иначе не видать ей хорошего мужа.
Джейк пожал плечами.
— Здесь всё не так. В Китае молодые женщины предпочитают делать карьеру, а не заниматься хозяйством. Тем более сейчас, когда всегда можно заказать в ресторанах всё, что пожелаешь, не вижу смысла заставлять кого-то готовить, если он не хочет.
— Твоими бы устами, — засмеялась Надя. — За старый год, — подняла она бокал.
— За старый год. Он был одним из лучших, потому что я встретил тебя.
Надя пригубила вино, которое тёплым ароматом разлилось по венам, согрев изнутри.
— Как тебе вино? — спросил Джейк.
— Приятное.
— Это то самое, что производит мой отец.
— О. Наверное, ужасно сложно делать вино.
— Я не очень разбираюсь в самом процессе, но да, это требует много усилий. Настоящая наука.
— Ты собираешься в Италию в феврале?
— Да, с тех пор, как мои отношения с отцом наладились, стало традицией ездить к нему на китайский Новый год.
— Здорово, — улыбнулась Надя.
— Поедем со мной?
— Ты же знаешь, что я не поеду, как бы сильно я не мечтала об Италии.
— Знаю, — вздохнул Джейк, — но предложить все равно стоило.
Джейк поднёс свой бокал к Надиному.
— Тогда давай выпьем за то, чтобы однажды ты всё-таки побывала в стране своей мечты. Со мной.
— И чтобы нашла свои итальянские корни.
—Точно!
Пока Джейк колдовал у плиты, Надя прошлась по первому этажу дома. Ей понравилось, как Джейк тут всё устроил. Добавить бы этому месту красок, и тогда дом станет идеальным! Джейк не обманул, у него действительно была неплохая библиотека. В кабинете одна из стен представляла собой книжные шкафы от пола до потолка. Надя любила книги, не зря она выбрала своей профессией литературоведение. В основном у Джейка были представлены издания на китайском языке, но было и много классических произведений английской и американской литературы в оригинале. Надя решила, что ей определённо нравится в этом доме. Здесь царили чистота и порядок, что приятно удивляло, ведь большинство китайцев относятся к домашней уборке весьма поверхностно. Нагромождение различных коробок и вещей, мусор по углам, вековечная пыль, — всё это Надя встречала в каждой квартире, когда приходила в гости к китайским знакомым. У Джейка всё было иначе. Каждая вещь знала своё место. Ни пылинки. Современно и идеально чисто. Наверняка, он держит прислугу.
Надя вернулась в кухню, где Джейк уже почти закончил с готовкой. Стол был заставлен разнообразными блюдами.
— Боже, да тебе в пору становиться шеф-поваром! — воскликнула Надя.
— Ты ещё не пробовала. Обещаю, пальчики оближешь.
Зазвонил телефон, и Джейк попросил Надю передать ему мобильный, пока он мыл и вытирал руки. Надя заметила высветившееся на экране имя — Лили. Интересно, кто эта Лили. Ещё одна женщина? Надя отправилась в гостиную, чтобы расставить блюда на журнальном столике. Джейк предложил поужинать именно здесь, перед камином. Через минуту Джейк присоединился к ней, быстро закончив телефонный разговор. Любопытство так и подмывало Надю спросить, кто эта Лили, но она не хотела выглядеть ревнивой дурой, а потому промолчала.
— Не знала, что ты поставишь ёлку, — сказала она, когда они сели за стол.