Читаем В тени баньяна полностью

– Здесь они заставили настоятеля переодеться в мирское. – Уборщик показал на одежду. – Не знаю, какое это имело значение, если они собирались сделать то, что сделали. Может, боялись одежды больше, чем человека. Не знаю. – Он посмотрел на меня, затем на папу, сомневаясь, стоит ли рассказывать дальше. Папа слегка кивнул, и старик продолжил: – Настоятель предложил им свою жизнь в надежде, что они пощадят остальных. Солдаты увели его в лес. – Он кивнул в сторону непроницаемой зеленой стены, которая высилась за рисовыми полями. – Раздался выстрел… – Старик едва сдерживал слезы. – Потом… потом они пришли за остальными. За старшими монахами. За старыми атярами и монахинями, которые, увидев, что солдаты уводят настоятеля, бросились на землю и молили пощадить его. За мальчиками-сиротами, для которых этот храм был единственным домом, чьи классы стали теперь вашим убежищем… На этот раз выстрелов не было, но если есть на свете звук, способный заставить небеса содрогнуться, – это крики тех детей. Я никогда их не забуду. Я буду слышать их и в следующей жизни.

Папа ничего не говорил, только смотрел. Я проследила за его взглядом, скользившим от одной шафрановой груды к другой, и на мгновение мне показалось, будто среди ускользающих, как туман, образов убитых монахов, монахинь и сирот я вижу нас самих, наши призраки. Я моргнула – и все исчезло. Папа был прав. Между миром воображаемым и миром реальным нет границ. То, что существует в одном мире, можно легко перенести в другой. Даже здесь, вдали от дома, взрослые своей любовью и заботой старались оградить меня от зла. Папа, подобно небесному зодчему Индры, создал для меня мир, полный красоты и добра. Нужно было только разглядеть его за кучами одежды с вьющимися вокруг мухами. И в тот же миг я увидела жука-златку, похожего на огромную падальную муху. Его блестящее тельце переливалось зеленым и золотым. Он вылетел откуда-то из складок грязной ткани, унося на крыльях шафрановый цвет оскверненных монашеских одеяний.

Папа и уборщик тоже заметили жука. Они молча наблюдали за ним, и это молчание было как дань уважения мертвым. Жук, словно почувствовав наше присутствие, расправил крылья и улетел.

Мы возвращались к молитвенному залу. Папа шел рядом с уборщиком, и тот рассказывал ему о городе. С приходом новой власти Ролокмеах, не знавший печали, очень изменился. Жители, прежде державшиеся вместе и охотно помогавшие друг другу, сделались замкнутыми и молчаливыми, стали бояться открыто выражать свои мысли. Они сторонятся чужаков, поэтому не стоит удивляться, если никто из местных к нам не придет.

– Вам следует быть осторожнее, Ваше Высочество. – Старик остановился, как будто желая придать вес словам. – Эти солдаты и их предводители наблюдают…

Пока мы шли, туман полностью рассеялся. Наступило утро, и воздух наполнился звуками пробудившейся природы. Зачирикали и захлопали крыльями птицы. Закукарекал петух вдали – на его утренний клич тут же отозвался другой. В пруду заквакали лягушки и плеснула хвостом рыба. Залитое бледно-розовым светом небо, похоже, позаимствовало краски у раскрывавшихся лотосов. За прудом мерцало болото, готовое в любую минуту выплюнуть на небосвод солнце, которое оно всю ночь купало и начищало до блеска в своих водах. Подул легкий ветер, и по воде разбежалась золотистая рябь. Вот почему город назвали Ролокмеах – «золотые волны».

Когда мы дошли до ворот, уборщик указал через дорогу на маленькую тростниковую хижину вдали.

– Мой райский уголок, – сказал он. – Если вам что-нибудь понадобится, вы всегда можете найти меня там. Впрочем, у меня почти ничего нет, – добавил он с улыбкой, – разве что ветер и дождь.

– Мы можем проводить вас? – спросил папа.

– Благодарю, Ваше Высочество, но я вполне могу дойти сам. – Он кивнул в сторону павильона для медитаций. – Я оставлю его открытым, чтобы у Вашего Высочества было тихое место, где можно писать.

Тронутый предложением старика, папа пожал ему руку. Тот пожал папину руку в ответ и шаркающей походкой направился к своей хижине, весь изогнутый, словно коса.

Папа смотрел ему вслед. Затем перевел взгляд на хижину и, разговаривая скорее с самим собой, чем со мной, пробормотал:

– Со стенами из ветра и дождя…

Несколько мужчин стояли на ступенях молитвенного зала, наслаждаясь утренним воздухом. Папа подошел к ним и попросил помочь ему поднять статую Идущего Будды.

– Конечно, Ваше Высочество! – хором отозвались они.

Папа благодарно улыбнулся.

Пока они поднимали статую, я украдкой пробралась в павильон для медитаций. Изучая рисунки на стенах, я думала о сказочных сюжетах, украшавших балкон и стены нашего дома в Пномпене. Раньше мне казалось, они остались там навсегда, но сейчас у меня вдруг появилось чувство, что сказки отправились в путь вместе с нами и теперь являются мне в разных обличиях.

Знает тот, кто учится, находит тот, кто ищет.

Я знала, что это значит. Если буду внимательно смотреть, я найду то, что так хочу обрести. Здесь, в тени баньяна, храм укрыл частицу нашего покинутого рая.

Глава 8

Перейти на страницу:

Все книги серии Роман-сенсация

Похожие книги

Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература