Читаем В тени молнии полностью

Особой надежды не было: Агриппо мог хранить компрометирующие бумаги где угодно, например в банковской ячейке или в доме у друга. Но Киззи все же рассчитывала на то, что младший Ставри решил не рисковать и оставил все дома.

Письменный стол ничего не дал, стены тоже. Киззи на четвереньках облазила весь пол, высматривая необычные царапины на половицах или полосы выцветшей краски, которые указывали бы на то, что здесь часто двигали тяжелую мебель или поднимали ковер. И снова ничего.

Часы шли, разочарование Киззи росло. Плач в дальнем флигеле давно стих. Кто-то прошел по коридору мимо кабинета, но не остановился и через некоторое время вернулся тем же путем. Киззи занервничала. Найдет ли она что-нибудь до рассвета? Или неугомонная вдова застукает ее раньше? А вдруг нагрянут бойцы с проверкой?

То, что она искала, нашлось на книжной полке. Киззи вынимала и листала книги одну за другой, и наконец «Сапфический сборник» Турио выдал своего покойного владельца. Между его страницами лежали письма и бумаги, похожие на военные депеши. Киззи сравнила письма с тем, которое сняла с трупа Агриппо. Почерк определенно тот же. Она повертела их, ища подпись.

Обратный адрес стоял только на одном письме – первом; потом жертва шантажа поумнела. Киззи прочитала адрес и испытала потрясение. Сдержав истеричный смешок, она перечитала адрес еще раз. У нее подкосились ноги. Она села прямо на пол, отложила письмо и открыла депешу. Та гласила: «Немедленно довести до сведения всех офицеров: Демир Граппо приказал разграбить Холикан. Действуйте без промедления. Каприк Ворсьен».

Киззи провела рукой по волосам. О катастрофе в Холикане было известно очень мало, только то, что город отдали на разграбление солдатам, а у Демира случился нервный срыв. Все остальное замяли Адриана и Ассамблея. Учебники истории обходили Холиканское восстание стороной, сведений о нем и его последствиях не было, только слухи, не внушавшие доверия. Одним словом, тайна века.

Те, кто любил болтать о катастрофе, в большинстве своем были убеждены: Принц-Молния, уверенный в своем могуществе, приказал разграбить город лишь для того, чтобы наутро насладиться острейшим чувством вины.

Раньше Киззи старалась не думать об этой истории. Ей не хотелось верить, что друг детства – кровожадный мясник. Но теперь это уже был вопрос не веры или неверия: она держала в руках недвусмысленное подтверждение того, что приказ отдал ее единокровный брат Каприк. Именно Каприк, а не Демир. Киззи хотела сглотнуть, но во рту было сухо, как в пустыне. Она огляделась в поисках стакана воды и вспомнила, где находится.

Из поместья она уходила с доказательствами двойной вины Каприка. Только сев в наемный экипаж, она успокоилась и привела мысли в порядок. Киззи потерла депешу между пальцами, лениво прикидывая ее стоимость. Сколько заплатит Каприк, чтобы вернуть это донесение? Или министерство Легиона даст больше, лишь бы выяснить, что на самом деле произошло в Холикане? Или Демир… кстати, как там Демир?

Киззи одно за другим открывала письма и внимательно читала переписку Каприка с шантажистом. Угрозы сменялись взаимными обвинениями, мольбами и отказами. Но в конце концов Каприк сдался, согласившись на все требования.

Что делать с этими посланиями? Продать их? Отдать Демиру? Или Каприку? Киззи почувствовала, что ее гложет жадность. Всего два клочка бумаги, и она вернет себе расположение отца Ворсьена. Не важно, замешан он в этом деле или нет: он наверняка захочет, чтобы оно навсегда было забыто. Демир, скажет он ей, не должен узнать о предательстве Каприка и вообще Ворсьенов.

Борясь с собой, Киззи откинулась на спинку сиденья и сунула руку в карман. Там что-то лежало: крошечный кусочек вощеной бумаги, все еще источавший слабый запах ирисок. На нее нахлынули воспоминания. Она вспомнила, как играла с Демиром и Монтего на полу кабинета Адрианы, которая десятки раз проявляла к девочке такую доброту, какой та не видела от собственной семьи: сажала ее ужинать за один стол с остальными, дарила подарки на дни рождения, даже мыла Киззи голову, когда ей случалось испачкаться.

– Я не могу свершить правосудие, – прошептала Киззи. – Не в этот раз. Прости меня, Адриана. – Она посмотрела на письма, потом на депешу, которую держала в другой руке. – Но может быть, я смогу немного помочь Демиру. – Она протянула руку и постучала в потолок экипажа. – В поместье Ворсьенов, – приказала она.


Киззи сидела перед дверью кабинета отца Ворсьена, барабаня пальцами по колену. К счастью, этим ранним утром в вестибюле не было почти никого – лишь один молодой человек, пропахший угольной пылью. Киззи ждала уже почти час, старательно изображая скуку и легкое нетерпение. Слушая тиканье напольных часов, она с болью сознавала, как шатко ее положение внутри гильдии.

Наконец дверь распахнулась, на пороге показался Диагуни и кивнул: отец Ворсьен готов был уделить Киззи несколько минут. Она вошла, остановилась перед креслом-коляской и опустилась на колени, чтобы поцеловать кремниевый символ на руке отца. Тот ошеломленно смотрел на нее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика