Открыв кран и услышав доносящийся из него лишь свистящий хрип, парень застонал.
Ярин оделся, сходил с ведром к колодцу во дворе, вернулся, разделся и, наконец, умылся, почистил зубы порошком, сделанным из соды, соли и мятной отдушки, и приступил к бритью, взбивая помазком из беличьей шерсти мыло в густую пену. Поднеся бритву к лицу и проведя ей по щеке, Ярин дернулся - она успела затупиться, но по какой-то причине бритвенные лезвия внезапно исчезли из всех окрестных лавок, и достать их не удавалось уже неделю. Кое-как соскоблив с лица щетину, парень отправился на общую кухню, сварил себе пару яиц всмятку, приготовил бутерброд с маслом, и заварил бурый, мутный напиток под названием "пшеничный кофе".
Вернувшись с тарелкой и чашкой в комнату, Ярин принялся завтракать, глядя в окно. Там играли дети: те, что были помладше, возились в песочнице, а старшие катались с железной горки или носились друг за другом с радостными криками, с палками в руках и кастрюлях, подобранных, похоже, на ближайшей помойке, на головах. Игрушки, как и лезвия для бритвы, как и сотни других вещей, были в Империи дефицитом, но это не мешало детям играть и быть счастливыми. Дети всегда счастливы.
Вдруг на площадке началось какое-то движение. Мамы, сидевшие и болтавшие тут же, на скамейке перед песочницей, отчего-то повскакивали со своих мест, и принялись растаскивать детей, снимая их с горок. Дети, разумеется, с криками и слезами упирались, не желая прерывать свои увлекательные игры. Но мамы были непреклонны - какая бы внезапно возникшая сила ни увлекала их прочь, она явно была весьма и весьма существенна.
В это время идущий из-за стены вой, означавший песни, плавно перетек снова в брань, потом раздался грохот падающей мебели и, наконец, пару раз раздался сочный звук оплеухи. К счастью, Ярину было куда пойти этим утром. Он оделся, вышел из дома и направился в центр города.
Парень направлялся в один из городских театров, в котором недавно прошла премьера нового представления, "Песен Лерра и Элении". Судя по расклеенным афишам, "Песни" были основаны на подлинных сказаниях о Великой войне. Ярину нравилось читать о битвах прошлого, так что он решил посетить спектакль, и тут каникулы подвернулись весьма кстати: на вечерние сеансы билетов было не достать, но по утрам театры, работающие в основном для организованных посещений школьниками, были свободнее, и Ярину удалось купить билет без особого труда.
Проходя мимо продуктовой лавки, Ярин заметил очередь, состоявшую из убежавших с игровой площадки молодых мам, бабушек и детей, которая начиналась за сотню футов от магазина. Оказалось, что в магазин выбросили апельсины. Столь неблагозвучным словом в Империи почему-то называли внезапное появление в продаже редких продуктов, за которыми обычно приходилось охотиться, обегая всю округу в поисках, часто оказывающихся безрезультатными. Апельсины давали по фунту в руки, поэтому мамам и потребовалось привести с собой детей - лишняя пара рук означала лишний фунт апельсинов. Ярин бы и сам с удовольствием полакомился фруктами, но, трезво оценив размеры очереди, решил, что, скорее всего, ему уже не хватит, а даже если бы и хватило - то детям апельсины все равно нужнее.
Ярин слишком рано подошел к театру - он не любил опаздывать, и оттого всегда выходил заранее. Он осмотрелся по сторонам, пытаясь решить, как скоротать время, и увидел стоящего на небольшом постаменте пожилого человека со строгим лицом, тщательно выбритого и причесанного, одетого в безупречный серый костюм с галстуком, с торчащим из кармана краешком носового платка, и, конечно, со Сломанным Глаголем на лацкане пиджака. Служитель церкви вел утреннюю проповедь громким и размеренным голосом, отчетливо выговаривая каждый звук. Вокруг него собралось немало народу - в проповедях всегда рассказывалось о последних новостях, и Ярин тоже примкнул к собравшимся.