Читаем В тени трона полностью

Мои туфли совершенно не подходили для бега, и я отругала себя за то, что позволила Стасе уговорить меня не надевать ботинки.

Дослушивать до конца речь Ганды я не стала.

– Адмирал, вы здесь?

– Да, ваше величество.

– Свяжитесь с Каспелом и генералом Саито, скажите, что я еще поборюсь, но пусть помалкивают об этом. Полагаю, что саксонцы тут ни при чем, но я могу и ошибаться. А если нет, значит, Ганда хочет одновременно сесть на трон и развязать войну. Держите меня в курсе всех новостей. Еще найдите Торопова и обеспечьте его безопасность. Сейчас мы будем прорываться к аэрокару. Я не смогу разговаривать, пока мы не окажемся во дворце, но увижу все, что вы мне пришлете. И еще, адмирал: если генерал Ванди жива, проверьте, верна ли она мне. Не обращайте внимания на протокол, спросите ее прямо. Мне нужно знать, могу ли я рассчитывать на что-то большее, чем один-единственный взвод ИОО.

– Да, мэм. Да помогут вам боги.

– Вам тоже, – ответила я, прекращая связь. – Альба, оставайся здесь подольше. Никто не свяжет тебя со мной, если нас не увидят вместе.

– Да, мэм.

Она принужденно улыбнулась, и я снова обняла ее.

– Скоро увидимся.

– Таниш докладывает, что они с Джул нашли Уиллимет, – сказал Эммори, помогая Зину подняться на ноги. – Адайл отобрал у нее рацию. Очевидно, он убил Пезана и пытался убить и ее. Я велел им отступить и встретить нас вот здесь.

Он сбросил координаты через приватный канал связи. Я закинула руку Зина себе на плечо.

– Этот тип не пытался совершить благородную глупость, оставшись прикрывать отход, чтобы умереть от потери крови, правда?

От этой шутки тревожное лицо Эммори немного прояснилось.

– Только поначалу, ваше величество. Мне придется защищать вас в разгар государственного переворота, имея только двух здоровых телохранителей, пока мы не соединимся с остальными. В аэрокаре нас будет ждать сержант Терасс.

– Я понимаю, что бесполезно просить вас не высовываться, – продолжал он. – Поэтому, ради меня, постарайтесь, пожалуйста, остаться в живых.

Я подмигнула ему и навела ствол на дверь.

– Идем, экам, пока Ганда не взгромоздила свою задницу на трон.

В голове кружились тысячи мыслей, но, когда мы вышли наружу, я положилась на волю вбитых в башку рефлексов и сосредоточилась на окружающей обстановке.

Мы завернули за угол, и Эммори вскинул оружие, увидев бегущую к нам женщину в полицейской форме.

– Экам Триск, офицер! С дороги, или я стреляю!

Женщина остановилась и моргнула.

– Сэр… есть, сэр! Это ведь принцесса? Но только что передали, что она…

– Нет, я не погибла, – сказала я с хмурой улыбкой. – И больше не принцесса. Как вас зовут?

– Офицер Хаджуман, ваше величество. Иза Хаджуман. – Держа руки подальше от оружия, молодая женщина упала на колено и склонила голову. – Я ваша верная подданная. Моя жизнь в вашем распоряжении, сияющая звезда Индраны.

Я удивилась такой искренней преданности и взглянула на Эммори через плечо Зина.

– Будем надеяться, что до этого не дойдет. Что скажешь, Эмми? Лишний ствол был бы кстати.

Эммори кивнул.

– Иза, встаньте и идите с нами. Убивайте всякого, кто не бросит оружие по первому требованию. Ясно?

– Так точно, сэр!

Мы отправились дальше. Я понятия не имела, куда Эммори нас ведет, но доверяла ему. С другой стороны от меня шел Кас, оглядывая голубыми глазами безлюдную улицу.

– Сэр, ИОО уже на посадочной площадке. Они говорят, что опасности нет. Капитан Джилл спрашивает, не отправить ли кого-нибудь встретить нас.

Шея Каса была в крови. Когда он отвернулся, чтобы посмотреть в другую сторону, мне сжало горло – вся его спина была иссечена осколками. Запоздалый приказ Эммори включить щиты не уберег его от ран.

Эммори покачал головой:

– Мы почти пришли. Передай, пусть остается на месте. Что сообщают из дворца?

– Пока ничего, сэр. Там полный хаос.

Таниш вынырнул из боковой улочки так быстро, что напугал даже Эммори.

– Во имя Шивы, парень, я чуть не застрелил тебя, – сказал он, опуская пистолет.

– Простите, сэр. Джул и Уиллимет разведали путь до посадочной площадки. С виду все в порядке. Но мы не связывались с ИОО и не уверены в ситуации.

– Хорошо. – Эммори хлопнул молодого охранника по плечу. – Все в порядке, это взвод капитана Джилл.

Он покосился на Зина. Тот кивнул в ответ.

Бегом мы миновали улицу, пересекли посадочную площадку и добрались до челнока ИОО. Бойцы, стоявшие снаружи с оружием наготове, впихнули меня в люк, и я оказалась в относительной безопасности.

Я еще не успела сесть, как челнок резко накренился и взлетел. Споткнувшийся Зин толкнул меня на Эммори, и тот дернулся, стараясь удержать нас всех в равновесии.

– Ты ведь тоже ранен, – шепнула я, сглотнув комок, подступивший к горлу, едва я поняла, в чем дело.

– Все будет в порядке.

Его черная шинель с одной стороны была обожжена, он, как и я, был с ног до головы испачкан кровью и ошметками плоти. Несколько ран кровоточило, левую руку он плотно прижимал к боку – к тому, которым прикрыл меня.

– Нет, не будет. Где сержант Терасс? – требовательно спросила я.

– У вас за спиной, ваше величество, – донесся мелодичный голос Фазе из-за левого плеча. – Если вы сядете, я осмотрю вас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Война Индраны

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика