Читаем В тихом омуте полностью

— Он не смог сделать Стар счастливой и доставил ей много страданий.

— А Робин любил ее?

— По-своему, наверное.

— А Стеллу?

— Думаю, что он очень к ней привязан.

— А в чем это выражается?

— Ну, он не очень о ней беспокоится, не так ли? Она всегда здесь, и, он, когда бывает в городе, как часто приходит навестить ее?

— Не очень часто.

Джанет, приподняв брови, значительно добавила:

— Интересно, что Стелла постоянно вспоминает Ниниана, но она практически никогда не говорит об отце.

Адрианна улыбнулась:

— Ну, это еще не говорит ни о чем страшном или ужасном. Она очень странный ребенок, и судить по ее словам об отношениях с родными не нужно. Итак, мне все понятно. Робин вам не нравится, и он сделал Стар несчастной, и, конечно, она и слышать о нем не хочет! — Адрианна явно дразнила Джанет. — А вы знаете его мнение по этому поводу?

Джанет, смутившись, все же нашла в себе силы честно признаться:

— М-м-м, нет, не знаю.

Адрианна продолжала улыбаться:

— Вот мы и добрались до самой сути вопроса. Ну, на сегодня тогда все. Теперь ваша очередь коротать время в раздевалке. Позовите сюда Ниниана. Можете не читать, если вам не хочется, отзывы прессы о моем творчестве.

Адрианна считала, что Ниниан все это время был буквально поглощен газетными вырезками и с трудом смог от них оторваться. Именно с такими словами Ниниан вошел в гостиную, говоря, что теперь он примкнул к почитателям великой актрисы и не понимает, как он мог не замечать самых простых вещей.

В этот момент он закрывал дверь в комнату и все еще продолжал говорить. Адрианну такое положение вещей совсем не устраивало: она не очень любила, когда кто-то стоял у нее за спиной. Поэтому мисс Форд резко произнесла:

— Хватит бормотать! Что такое тебя поразило в этих записях, скажи на милость?

— Только то, что я не мог не отдать должное вашему таланту. Хотя и критики, надо признать, считали вас великой актрисой.

— Да, в свое время я была не только хорошей актрисой — я была великой. У меня был прекрасный голос, манеры, жесты, взгляды, меня слышали все, даже если спектакль проходил на стадионе. О да, я была хороша до чрезвычайности. И что же дальше? Теперь я просто бывшая актриса, и никому до меня нет дела, и никто не помнит, какой актрисой я была.

Ниниан подошел и сел около нее.

— Дорогая, хватит причитать. Я знаю, вы ощущаете себя так, словно вас выбросили из театральной жизни, как какую-то ненужную вещь, но ведь я-то так вовсе не считаю. Вы достигли многого и приносили людям радость. Я, признаться, и не понимаю, почему вы теперь переживаете.

Адрианна улыбнулась и поднесла ему руку для поцелуя королевским жестом. Улыбнувшись, Ниниан сделал то, что от него требовалось в данной ситуации.

— Адрианна, чего вы хотите от меня?

— О, только задать вам парочку вопросов, не более того.

Молодой человек удивленно приподнял брови:

— Интересно, о чем же?

— О той девочке, о Джанет.

— И что же вам о ней надо знать? — Глаза его по-прежнему улыбались, однако Адрианна своим опытным взглядом приметила в них некую настороженность. — Дорогая, ее жизнь напоминает собой открытую книгу, в ней нет ничего того, о чем стоило бы говорить. Таких людей, как она, не очень много. Джанет заботится только о других и почти ничего не делает для себя.

— Фу, как это неинтересно.

— Джанет слишком интеллигентна, чтобы казаться неинтересной.

— Ты так ее расписал, что она кажется очень скучным человеком.

— Да, наверное, так можно понять из моих слов. Тем не менее она совсем не скучна. Если вы узнаете ее, то никогда не скажете так о ней.

— А как ты думаешь, Джанет надежна?

— Ну это же очевидно. Стар доверила ей Стеллу. Если бы она не доверяла ей, то никогда не попросила бы помочь.

— Знаешь ли, это не ответ. Стар, между нами говоря, никогда не казалась мне образцом здравого смысла.

— Вы правы, однако она знает, чего следует ждать от других людей. Стар хорошо знает Джанет. Если вы дружили с кем-то в детстве, то знаете, чего от него ожидать.

— Ты мог бы сказать, что она справедлива? Я имею в виду Джанет, не Стар, конечно.

— Да.

Большие темные глаза Адрианны смотрели на него не отрываясь. Она спросила его со всей откровенностью, на которую была способна:

— А почему ты на ней не женился, дружок?

— Спросите об этом ее.

— Даже не буду спрашивать, это бесполезно. Она все равно мне не ответит.

— А почему вы думаете, что я отвечу?

— А ты собираешься это сделать?

— Нет, дорогая.

Не изменившись в лице, Адрианна тихо сказала:

— Ты просто невозможен. Ладно, сходи позови ее. А потом сообщи Меесон, что мы уже можем пить кофе.

Когда Меесон вошла с подносом, на котором были установлены приборы для кофе, она просто сияла. Было очевидно, что Меесон думала сейчас только о Ниниане. Он выпрыгнул из кресла, обнял ее, затем внимательно и серьезно посмотрел и сказал, что она выглядит с каждым годом все лучше и лучше. На это Меесон, смеясь, ответила:

— Так оно и есть. Я ведь двигаюсь вперед вместе с вами, утята. А для пожилой женщины нет ничего лучше, как услышать хвалебную оду своей неувядающей красоте.

— Герти, ты чересчур много говоришь, — сделала ей замечание Адрианна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мисс Сильвер

Убийство в Леттер-Энде. Приют пилигрима
Убийство в Леттер-Энде. Приют пилигрима

Молодую хозяйку поместья Леттер-Энд, красавицу Лоис, находят мертвой… Кто из многочисленных членов эксцентричного семейства мог подсыпать отраву в ее кофе? Полиция выясняет, что Лоис ненавидела вся женская половина семьи. А по завещанию все деньги достаются ее мужу Джимми…Однако Мод Сильвер уверена: разгадка тайны убийства в Леттер-Энде кроется не в деньгах и не в завещании, а в отношениях между его обитателями.…Об усадьбе «Приют пилигрима» ходят скверные слухи: все его владельцы, собиравшиеся продать имение, становились жертвами несчастных случаев.Но слухи слухами, а когда нынешнему хозяину, отставному майору Пилгриму, чудом удается избежать гибели при загадочных обстоятельствах, ему хватает здравого смысла обратиться за помощью к Мод Сильвер. Расследование начинается…

Патриция Вентворт

Классический детектив

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Дом сестер
Дом сестер

Йоркшир, 1996 год. Барбара и Ральф, семейная пара успешных адвокатов из Германии, избрали диковинный способ спасения своего брака: провести Рождество и Новый год на старой ферме в английской глуши. Но там они стали заложниками снежного коллапса — без связи, электричества и почти без еды. В поисках выхода из положения Барбара случайно натыкается на тайник с рукописью — автобиографией бывшей хозяйки этих мест, Фрэнсис Грей. Спасаясь от холода и голода, гостья жадно поглощает историю жизни, где слились воедино столь не похожие друг на друга виды любви, зависимости и ненависти. И пока не думает о том, как тайны давно умершей свидетельницы века могут сказаться на ней самой…В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Бестселлер Der Spiegel.Шарлотта Линк — самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.«Здесь есть всё, что требуется, чтобы книгу можно было назвать по-настоящему отличной». — Schwarzwälder Bote«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». — The New York Times«Пробирает до дрожи». — People«Одна из лучших писательниц нашего времени». — Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». — Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы