Она посмотрела на него. Анжа не заплакала, за много лет она забыла, как это делается. Но она была близка к тому, чтобы разрыдаться.
Она положила свою руку на его и улыбнулась:
— Я возьму все это на Бракси, — пообещала она.
Он кивнул:
— Я прослежу..
Казалось, что это торговый корабль, но подробный осмотр доказал, что это вовсе не так. Во-первых, слишком много оружия, причем его не скрывали, словно намеренно стараясь возбудить враждебность. Во-вторых, не было ни лицензий, ни маркировки товара. И, наконец, корабль имел не одно, а два силовых защитных поля, а это означало, что он вполне может быть обстрелян. И не раз.
Уайрил и Секхавей посмотрели вопросительно друг на друга, но разъяснения оставили до приземления.
Дежурные по «Сентире» увидели, как поверхность корабля раздвинулась в одном месте и появилась лестница.
— Вы думаете, мы должны были предупредить их? — прошептал Уайрил.
— Совсем нет.
Кто-то подошел к лестнице и остановился в ожидании.
— Стойте там, — начал офицер, затем посмотрел на Кеймири, чтобы убедиться в их реакции.
Дежурный с удивлением увидел, что они весело посматривали на него, и рука, держащая станнер, дрогнула.
Уайрил вышел вперед:
— Кажется, это Кеймири Затар.
— Если нет, то ваша охрана весьма малоперспективна, — прибывший, кажется, тоже забавлялся. Свободная рубашка спускалась ниже талии, он подпоясал ее широким мягким поясом; пара лугастинских перчаток; почти белые волосы спадают на лоб из-под перевязи на голове. Остальное же укрывал плащ, который он приобрел на обратном пути, — каскад материи невыносимого бирюзового цвета, спадающей с широких плеч.
Возможно, его костюм производил чересчур шокирующее впечатление. Возможно. Но скорее всего поражало лицо, излучавшее традиционное лицемерие браксана, безбородое лицо, слегка испещренное шрамами от неизлеченных ожогов.
— Я полагаю, это все — искусственное? — Секхавей указал на шрамы.
— Да, конечно, — ложный торговый корабль открыл люки и ждал осмотра. — Пусть идут, — приказал Затар.
Дежурный офицер растерялся. Секхавею пришлось повторить команду, прежде чем тот подчинился.
Секхавей и Уайрил провели Затара мимо охранников. Те смотрели на них изумленно…
— Мы не торопим тебя по поводу того, что и как. Есть комнаты, которые мы отвели для тебя. Здесь есть женщины из твоего Дома и косметолог…
— И кто-нибудь должен удалить взрывную капсулу, зашитую в мою руку.
— Да, конечно. Отдыхай в свое удовольствие. Потом мы будем ждать тебя с подробным отчетом.
— Пусть придут хирург и косметолог, и потом вы можете получить отчет.
Уайрил передал просьбу дежурному, тот сразу же отправился на поиски.
— Расскажите мне, что вам удалось сделать?
Они вошли в лифт, и тот начал опускаться.
— Мы предложили дипломатическое совещание. Десятого числа этого месяца. Сегодня у нас пятое. Чтобы обсудить возможность установления на тех или иных условиях мира вокруг полуострова Куай. У Ацийской Империи там шахты, она много потеряет, если Куай станет частью Активной Военной зоны.
— И каковы итоги?
— Пока их нет. Предложение послано не так давно. В твоем плане не предусмотрена трата времени. Нам потребовалось немало времени добраться сюда с Бракси.
Лифт открылся на нижнем этаже, который был полностью предоставлен браксана. Уайрил и Секхавей отвели своего спутника в богатые комнаты.
— Как хорошо! — Затар опустился на пол и растянулся на пухлых подушках. — Одна из самых приятных вещей, когда имеешь дело с ациа, так это то, что они усвоили некоторые особенности наших интерьеров.
В дверях появились мужчина и женщина. Затар помахал им. Вначале они заколебались, но когда он засучил рукав и обнажил грубый рубец, пересекающий предплечье, мужчина подошел и опустился рядом с Затаром на колени с одной стороны, а женщина — с другой.
— Вы знаете формулы?
Она кивнула:
— Ваша Хозяйка дала их мне.
— Прекрасно. Смешайте для меня успокоительное, и чуть позже я должен буду подстричься, а краска должна быть на лице, — свободной рукой он тронул длинные прямые пряди, — и волосы нужно завить.
— Вы хотите, чтобы кожа вновь обесцветилась?
— Выше шеи. Остальное — подождет.