Читаем В жарких объятиях полностью

Рассудок говорил ему, что следует догнать Ровену, заставить ее признаться в испытываемых к нему чувствах и доказать ей истинность своих намерений, но тело его не слушалось. Месяц подходил к концу, и ему предстояло вернуться туда, откуда он приехал. Сирик решил, что сделает все от него зависящее, чтобы до отъезда больше не встречаться с Ровеной.

Глава 17

Рейлинд встрепенулась, открывая глаза. Что-то потревожило ее крепкий сон.

Еще один тихий стук.

— Линди?

Рейлинд закрыла глаза и потянулась. Вчера, закончив работу, она долго лежала в ванне и наконец вымыла голову. Теплая вода не только смыла всю грязь с ее тела, но и помогла расслабиться ее натруженным мышцам. После ванны девушка поужинала у себя в комнате и сразу легла спать. Теперь, когда она научилась более разумно распределять свое время, чтобы успевать сделать все необходимое, работа уже не казалась ей такой мучительной, как вначале, но уставала Рейлинд от этого не меньше.

— Линди?

— Иду, — проворчала Рейлинд, свешивая ноги с кровати и снова потягиваясь, прежде чем подойти к двери.

Как только она открыла дверь, в комнату вошла Мериел.

— Который час?

— Поздно, но не очень. Слуги заканчивают работу и расходятся по домам или по своим комнатам.

— А-а, — широко зевнув, протянула Рейлинд.

Она надеялась, что сестра поймет намек и догадается: сегодня не самый подходящий вечер для болтовни. Но Мериел как будто ничего не замечала. Она села в кресло, сбросила туфли и подтянула колени к груди, обхватив их обеими рукам. Каждый раз, когда она принимала такую позу, Рейлинд знала, что на уме у ее сестры что-то серьезное.

— Разве ты не слышала, что Лорел возвращается завтра вечером? Послезавтра нас помилуют. Я думала, эта новость тебя обрадует.

— Я рада, — нахмурившись, ответила Мериел.

Рейлинд закрыла дверь и вздохнула.

— Обычно твоя радость сопровождается улыбкой. Что случилось?

— Ничего, — слишком поспешно ответила Мериел.

Рейлинд плюхнулась на кровать, поскольку второго кресла в комнате не было.

— Я тебе не верю.

— Ты можешь дать мне обещание? Ты должна поклясться, что не нарушишь его, независимо от ситуации или обстоятельств.

Рейлинд повернула голову, всматриваясь в лицо сестры. Мериел знала, что Рейлинд не любит брать на себя такие серьезные обязательства.

— Я постараюсь, — нерешительно ответила она.

— Пообещай мне, что ты сделаешь все возможное, чтобы продолжать выполнять обязанности хозяйки замка Кайреох.

— Тебе незачем заставлять меня давать такие обещания. Когда мы вернемся домой, все войдет в прежнюю колею.

— Я в этом не уверена.

Рейлинд еще внимательнее посмотрела на сестру.

— Что ты имеешь в виду?

— Обещаешь? Ты сделаешь все, что будет в твоих силах?

Не видя смысла в подобном обещании, Рейлинд кивнула.

— Обещаю. Но что тебя волнует помимо этого?

— Ничего определенного. Просто мы с Крейгом сегодня беседовали…

Рейлинд резко выпрямилась. Она тут тоскует по Кревану, а Мериел тайком встречается с Крейгом!

— О чем ты только думаешь, Мериел? Что, если кто-нибудь увидит, как ты целуешься с Крейгом?

Мериел откинулась на спинку кресла и наморщила лоб.

— Я целуюсь с Крейгом? Ты и в самом деле так думаешь? Я тебе уже говорила, что мы с ним просто друзья.

— Друзья, — повторила Рейлинд. — Не ты ли совсем недавно рассказывала мне, что мужчины годятся только на то, чтобы приятно проводить с ними время?

Это напоминание заставило Мериел широко раскрыть глаза.

— Да, я, и продолжаю так считать. Но Крейг — исключение из правила, — многозначительно добавила она. — Я никогда не думала, что смогу дружить с мужчиной, не говоря уже о дружбе с таким мужчиной, как Крейг, но мы с ним действительно нашли общий язык. Я могу рассказать ему все, что угодно, и он меня слушает.

— Я думала, что ты можешь рассказать все, что угодно, мне, — заметила несколько уязвленная Рейлинд.

— Могу, — заверила ее Мериел. — Но в последнее время ты постоянно усталая и ворчливая, а я действительно нуждалась в друге. В отсутствие старшего брата Крейг временно исполнял роль вождя, поэтому вечерами мы рассказывали друг другу о том, как тяжело нам обоим приходится.

— Тяжело? — удивленно переспросила Рейлинд. Она была постоянно загружена работой, но это не казалось ей таким кошмаром, как вначале. Она предполагала, что ее сестра тоже приспособилась к новому положению дел. — Разве твои обязанности не начинают казаться тебе более легкими, по мере того как ты к ним привыкаешь и уже знаешь обо всем, что тебе необходимо делать?

Мериел заметно напряглась.

— Вот еще! Нисколько! Не считая приготовления еды, на меня каждый день сваливается что-нибудь новенькое. Пройдет год, прежде чем я успею хотя бы поверхностно ознакомиться со всем, что должна делать хозяйка замка, не говоря уже о том, чтобы чувствовать себя уверенно. Вот почему я знаю, что никогда не смогу быть хозяйкой замка нашего клана. Я просто сойду с ума.

— Ладно, успокойся, — вздохнула Рейлинд, ложась на спину.

Перейти на страницу:

Все книги серии McTiernays series

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы