Читаем В жарких объятиях полностью

При виде того, как дикое животное высоко подпрыгнуло и вцепилось в ствол, Рейлинд охватила паника. Но в ту же секунду кошка взвизгнула и, дернувшись всем телом, свалилась вниз.

Дикая кошка извивалась, лежа на земле под деревом, и Рейлинд заметила, что из ее бока торчит стрела. Услышав топот копыт, Рейлинд подняла голову и увидела разгневанное лицо Лорел, которая держала лук наготове, готовясь выпустить вторую стрелу. От неожиданности Рейлинд едва не свалилась с дерева.

— Ты ранена? — спросила Лорел, спрыгивая с коня. — Можешь спуститься?

— У меня болит нога, — ответила Рейлинд и тут же начала слезать с дерева.

К Лорел тем временем присоединился второй всадник.

Это был крупный мужчина с золотистыми волосами до плеч, заплетенными по бокам и завязанными сзади. В его темно-зеленых глазах светилось возмущение.

— Бренна в порядке, — произнес он, отвечая на немой вопрос Лорел о дочери. — Но она зовет тебя. Я поручил одному из своих людей отвезти их обратно в замок.

— Спасибо, Хэмиш. Пожалуйста, помоги ей, — приказала Лорел.

Рейлинд хотела возразить, объяснив им обоим, что она не нуждается в помощи, как вдруг боль в голени стала невыносимой, и девушка упала прямо на руки Хэмишу. Горец поднес ее к своему коню и вместе с ней вскочил в седло. Затем они с Лорел помчались в замок, не обращая внимания на оставленные на берегу одеяло и сумку.

Рейлинд мучилась осознанием собственной вины, и за всю обратную дорогу в замок ни один из них не произнес ни слова. Она знала, что Лорел вне себя от ярости, и не могла ее за это винить. Бренна могла серьезно пострадать или даже погибнуть, и рана Рейлинд не могла смягчить гнев рассерженной матери. А Креван… Рейлинд боялась даже думать о его реакции.


— Разве она не твоя? — поинтересовался Оби.

От неожиданности Креван вздрогнул и чуть не выронил кинжал, который сжимал в руке. Кухня была одним из мест, которых малышка Бренна избегала. Отсюда также открывался отличный вид на ворота, что позволяло наблюдать за всеми, кто прибывал в замок или покидал его. Так что когда Креван не хотел, чтобы о его присутствии было известно другим, он скрывался в этом тесном помещении.

Как ни странно, Креван всегда считал, что старик-серебряник[5] его не любит. Оби редко открывал рот и всеми силами избегал общения. Но в последнее время Креван проводил в кузне по нескольку часов в день и понял, что Оби сторонится абсолютно всех. Он не был молчуном. Оби просто был очень застенчив.

Креван подошел к двери и выглянул, присматриваясь к тому, что происходит у ворот. Лорел соскользнула с Боррайля и бросила поводья конюху. Вид у нее при этом был озабоченный. За ее спиной стояли Бренна и Мериел, хотя это также могла быть и Рейлинд. Сестры были настолько похожи друг на друга, что издалека различить их было очень сложно. Но судя по задумчивому выражению лица, это все же была Мериел.

— Интересно, что так расстроило Лорел? — пробормотал себе под нос Креван.

— Наверное, это, — ответил Оби, указывая погнутым мечом в другой конец двора.

Только теперь Креван заметил источник тревоги, уже охватившей весь двор. Один из стражников Конора, Хэмиш, входил в Звездную башню, неся на руках раненого. Креван боролся с соблазном отозвать Мериел в сторонку, пусть даже рискуя столкнуться с Рейлинд, и расспросить ее, кого понес его друг и что, собственно говоря, произошло. Но прежде чем он успел на что-то решиться, один из солдат отступил в сторону, пропуская Хэмиша к двери башни, и на долю секунды Креван увидел человека, которого Хэмиш держал на руках. Это была Рейлинд.

С такого расстояния Кревану не удалось оценить серьезность ее ранения, но то, что ее занесли в Звездную башню, говорило само за себя. Прежде всего эта башня служила жилищем лэрду, его супруге и детям, и гости редко переступали порог этого необычайно высокого сооружения. Но помимо этого, Лорел всегда отправляла сюда тех, кто получал серьезные травмы. Ее гостиная была самой светлой комнатой во всем замке, что облегчало осмотр и зашивание ран.

Креван не раздумывая ринулся к главным воротам и вырос на пути у Мериел.

— Я т-т-только что видел твою сестру?

Мериел заморгала от удивления, которое только возросло, когда она заметила, как потемнели синие глаза Кревана. В них бушевала буря, мощь которой еще сильнее подчеркивал сжатый в жесткую линию рот.

— Я… Я… — испуганно забормотала она.

— О Креван! — заревела Бренна, обхватывая его ручонками за талию и пряча лицо у него на животе. — Это было так ужасно! Мы пошли на пикник, и тут появилась дикая кошка. Рейлинд заставила кошку погнаться за ней, чтобы мы могли убежать. Она бы умерла, если бы мама не прискакала и не убила кошку.

— Но ведь все обошлось, верно? — спросил Креван, затаив дыхание.

Бренна кивнула, но Мериел покачала головой.

— Животное дотянулось до ноги Рейлинд. Это все, что я знаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии McTiernays series

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы