Читаем В жарких объятиях полностью

— О Линди, прости меня! Я просто никогда не понимала, что тебе приходится очень тяжело работать, что твоя работа… так изматывает. Мне еще никогда не было настолько плохо.

Рейлинд смахнула слезу.

— И ты меня прости. Я знаю, как трудно делать то, что от тебя сейчас ожидают. Я тоже до сих пор совершаю ошибки, так что не стоит слишком сильно из-за всего этого переживать. Думаю, нам обеим просто необходимо выспаться.

Мериел шмыгнула носом и кивнула, соглашаясь с сестрой. Она быстро, но крепко обняла Рейлинд и ушла, предоставив ей возможность призадуматься над прозвучавшими обвинениями.

Все то же самое ты говоришь нашим слугам.

Рейлинд отказывалась поверить в то, что не сразу заметила сходство между поведением Эйлин и собственными замашками. Мериел разозлилась на нее и произнесла это в запальчивости, а не для того, чтобы наставить сестру на путь истинный. И тем не менее она была права. Рейлинд разговаривала с обитателями Кайреоха точно так же, как обращалась с ней Эйлин, даже не догадываясь о том, как это обидно и унизительно. Креван часто указывал ей на это, но она совершенно искренне ему не верила, несмотря на то что всегда ощущала недостаток уважения к себе со стороны слуг. Никто из них никогда не высказывал своего недовольства ей в лицо, точно так же, как и она не решилась на открытый бунт против Эйлин. Но вынужденное смирение не означало согласия, и уж совершенно точно оно не подразумевало уважения.

Креван так часто пытался объяснить ей, что хотя напускная ласковость и лучше открытой грубости, но все же она никак не может заменить прямоту и чистосердечие. «Искренняя благодарность способна склонить на свою сторону даже самых угрюмых и упрямых», — внушал он ей. «Искренность и благодарность», — мысленно повторила Рейлинд, расшнуровывая платье и готовясь его снять.

Оставшись в одной сорочке, она задула свечу и упала на кровать. Усталость овладела всем ее телом, но мозг продолжал лихорадочно работать. Что-то не давало ей покоя.

И вдруг Рейлинд поняла, что ее мучает.

«Не-е-е-е-ет!» — мысленно крикнула она. Но было слишком поздно. Девушка знала, что уже не сможет отрицать: последние несколько дней прошли по плану Лорел.

Хозяйка замка была права: это действительно был бесценный опыт, и он полностью изменил взгляды Рейлинд на жизнь.

Но девушка поклялась себе не признаваться в этом никому, особенно Лорел.

Глава 16

Сирик сидел и слушал, как четверо самых влиятельных людей Западных Высокогорий рассуждают об успехах брата короля в Ирландии. Когда сегодня утром его пригласили на эту встречу, Сирик сначала подумал, что он ослышался. Отношение к нему соплеменников за последние несколько дней значительно улучшилось. Уже никто не пытался дать ему понять, насколько нежелательно его присутствие в Кайреохе. Прекратились и язвительные замечания, как бы случайно достигавшие его слуха. Но Сирик не сомневался в том, что они продолжают раздаваться, когда его нет поблизости. А за последние дни ему довольно часто приходилось покидать замок.

В отличие от первых недель, когда он почти все свое время проводил в пределах куртины Кайреоха, теперь его можно было увидеть здесь только во время ужина. Большую часть дня Сирик находился в тренировочных полях, наблюдая за учениями и в случае необходимости оказывая командирам помощь. Дядя знал, что Сирик уезжает в поля, но ни разу не произнес ни единого слова — ни в поддержку его действий, ни против них. И хотя никто не требовал от Сирика покинуть Кайреох, самые важные персоны клана ясно давали ему понять: его присутствие они с трудом, но терпят, однако если он попытается во что-то вмешаться, на их снисхождение ему рассчитывать уже не придется. Однако Сирика такая перспектива волновала гораздо меньше, чем прежде.

Во время одной из ежевечерних встреч с Сириком Ровена отметила происшедшую в нем перемену. Эта девушка поразительно тонко умела чувствовать людей и их эмоции, гораздо лучше, чем кто-либо, включая его дядю. Поэтому Сирик прислушивался к ее даже самым незначительным, на первый взгляд, замечаниям.

Ровена отказалась объяснить, что она имела в виду, говоря о переменах, сказав только, что они не имеют отношения к окружающим его людям. Поначалу ее мнение удивило Сирика. Он-то считал себя тем же человеком, который несколько дней назад явился в Кайреох. Но однажды, отводя свою лошадь в конюшню после особенно долгой поездки, Сирик понял, что Ровена права. Дядя познакомил его с несколькими семьями своего клана, и Сирик решил осмотреть земли Шеллденов. Когда он вернулся, мальчишка-конюх задал ему простой вопрос. Он хотел знать, следует ли ему разыскать лэрда, эконома или одного из командиров, чтобы Сирик смог рассказать им о том, чем он сегодня занимался.

Перейти на страницу:

Все книги серии McTiernays series

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы