Читаем Ваби-саби как альтернатива суете и хаосу полностью

Ямэй спросил: «Скажи мне, на что похоже саби в хайку?» Керай ответил: «Саби – это краски поэмы. Оно не говорит о печали, но это то же самое, что и старость. Например, даже если старик, закованный в доспехи, находится на поле битвы или сидит за праздничным столом в роскошных одеждах, нельзя скрыть его возраст. Саби может существовать как в радостных стихах, так и в печальных. А сейчас позволь мне прочитать одно стихотворение:

Два сторожа в саду цветов

С убеленными сединой головами

Дружески разговаривают».

Учитель (Басе) заметил: «Это изумительно. Прекрасно проявились краски саби».

(Фукумото, 1983, с. 10–11).

Выражение «сторожа в саду цветов» наводит нас на мысль о роскошном виде цветущих вишен и, возможно, указывает на разноцветную одежду сторожей. В итоге у нас возникают теплые и спокойные чувства при восприятии облика «убеленных сединами» стариков. Необходимо подчеркнуть, что эта умиротворенность не отрицает красоты, она включает в себя больше, чем одиночество старости. В соединении противоположных ценностей – красоты цветов вишни и седины стариков – эти образы взаимодействуют, усиливая друг друга, хотя они и не описаны в стихотворении. Эстетика саби создает соответствующую атмосферу. Люди нуждаются в духовном воспитании для истинного понимания красоты, которая создается из мысленных образов. И, как следствие, неприятие броской, явной красоты и изобилия представляется идеальным условием для наслаждения ваби-саби, которое не имеет явных признаков, но обладает свойствами, познаваемыми сердцем.

Но почему японцы зашифровывают «истину вещей»?

– Первым из основных принципов японской эстетики к VIII веку нашей эры был сформирован макото, – объясняла на лекции, проведенной сайтом «Бумага» (paperpaper.ru), японоведка Лиала Хронопуло. – Под ним подразумевается отображение в художественном произведении сущности вещей. Буквально макото можно перевести как «истина».

Макото, например, ясно представлен в старейшей антологии на японском языке «Собрание мириад листьев», где собраны пятистишия танка и другие, менее популярные стихотворные формы. Позднее о принципе часто писали литературоведы. Суть макото объясняют тем, что творец понимает «истину вещей», которую нельзя просто передать словами, и отображает ее в своем произведении, зашифровывая с помощью канонических приемов. Таким образом, творец делает читателя или слушателя сотворцом, заставляя его работать сердцем и головой.

Чтобы помочь понять макото, познакомьтесь с этим примером японской поэзии:

Меж отвесных скал, среди Цукуба-гор,

Хоть и сильный шум от падающих вод,

Исчезает в глубине вода,

А вот я свою любовь хранить

Буду вечно, милая моя!

(«Собрание мириад листьев»)

На первый взгляд, это лирические стихи-танка, которые достаточно просты для интерпретации. Вроде бы «истина» (макото) в основе стихотворения – признание в любви. Но это, конечно, не совсем так. Важна верная интерпретация, позволяющая разглядеть более глубокие смыслы, которая возможна, если у вас есть «ключи».

Так, в первой строчке используется топоним «Цукуба-горы», который должен породить у читателя соответствующие ассоциации. Гора Цукуба – это древнее место, куда приходили влюбленные, чтобы обменяться клятвами в вечной любви: считалось, что поклявшуюся пару не в силах разлучить ни небо, ни люди. Используя этот топоним, поэт подразумевает, что пишет не о мимолетной страсти, а о серьезной любви.

Во второй и третьей строчках говорится о течении. А течет не только вода, но и время. Значит, речь идет не только о любви, но и о разлуке. Таким образом, у читателя рождается цепь ассоциаций: мы поклялись друг другу в искренней любви, время проходит, однако даже оно не способно нас разлучить. В итоге у нас появляется стих-клятва, а не просто стих-признание.

А теперь разберем другое стихотворение-хайку Басе:

Снег согнул бамбук,

Словно мир вокруг него

Перевернулся.

Всего восемь слов (русских, в виде иероглифов хайку по-другому выглядит), а вы не только видите этот снег и камыш, но и ощущаете морозную влажность воздуха, ежитесь под свинцовыми облаками, чувствуете одиночество и безысходность только что наступившей зимы.

При сложении этих микростихов необходимо было еще и соблюдать некоторые правила, следить за стихотворным размером и т. д. Хайку – это типичный пример присутствия ваби-саби: лаконичность, немногословность, но при этом глубина и выразительность.

Как поэзии, так и визуальным видам японского искусства свойственны меланхоличность и смиренная грусть. Эта тенденция зародилась примерно в XVI веке под влиянием буддийских ценностей: спокойное понимание быстротечности жизни, любование красотой увядания, счастливая удовлетворенность малым и даже недостаточным.

А в этом стихе Басе отражает миг, запечатленный в состоянии отрешенного просветленного ума и развернутый в бесконечность:

Старый пруд.

Прыгнула в воду лягушка.

Всплеск в тишине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь и счастье

Хюгге. Секреты счастья
Хюгге. Секреты счастья

Люди постоянно ищут способы замедлить время, чтобы сделать жизнь более значимой и счастливой. Благополучные скандинавские страны не зря культивируют неторопливый, наполненный теплотой образ жизни – хюгге. Эту самую лучшую философию жизни на сегодня придумали датчане, и по-датски она звучит hygge, что дословно переводится как «невероятная милота». Именно она позволяет датчанам занимать 1-е место в общемировом рейтинге по уровню счастья. Что же такое хюгге? Старые, давно забытые ценности: умение радоваться простым удовольствиям, дорожить дружескими отношениями, быть скромным, неторопливым, вдумчивым.В хюгге на первый план выдвигаются комфорт и маленькие житейские радости. На второй задвигаются карьера, личностный рост и спасение мира. Этот тренд тихой радости и теплого покоя сегодня перенимают во всем мире. Причина, видимо, в том, что накопилась усталость – от тревоги за завтрашний день, от бешеного ритма существования и бесконечных стрессов. Хюгге напоминает о самом главном в вашей жизни – заботе о самом себе и своих близких!

Матильда Андерсен

Самосовершенствование / Психология / Образование и наука
Ваби-саби как альтернатива суете и хаосу
Ваби-саби как альтернатива суете и хаосу

Ваби-саби – тренд, который сегодня завоевал многие страны. Эта философия предлагает уйти от сложностей и сделать жизнь более простой и понятной. Она помогает остановиться в гонке за ложными идеалами и насытиться собственным уютным миром – пусть маленьким, но очень родным, пусть несовершенным, но приносящим удовольствие, пусть с трещинками и потертостями, но с памятью и смыслом. По словам японцев, понятие «ваби-саби» – это ускользающее чувство неподдельной настоящей красоты, пронизывающей все живое, и недостижимой для всего вычищенного и глянцевого. И чтобы поймать это чувство, многие люди на Западе, склонные к самоанализу и тяготеющие к единению с природой, становятся последователями этой спокойной и мудрой философии. Ведь ваби-саби учит отрешаться от посторонних мыслей, искать «состояние просветленного ума» и гармонию, сочетая аскетизм и изящество. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Харуки Канагава

Психология и психотерапия / Саморазвитие / личностный рост / Образование и наука
Психосоматика для нормальных психов
Психосоматика для нормальных психов

Психосоматика утверждает: наша мысль воздействует на наше тело. Захотели быть здоровыми — стали. Нравится болеть — будете ходить по врачам. Это доказывают тысячи историй пациентов, часть из которых приведены в этой книге. Облажался перед начальством ― «заклинило» поясницу. Боишься будущего — станешь близоруким. Переволновался перед экзаменом — начинается «медвежья болезнь».Книга поможет ответить на вопросы:Что на самом деле скрывается за болями головы и спины?Кто главный виновник ожирения, сахарного диабета и страхов?Как разные органы страдают от наших чувств и поступков?Также вы познакомитесь с трудами лучших экспертов в области психосоматики — от Платона до Фрейда; узнаете секреты излечения от вымышленных болезней шаманов, хилеров, гипнотизеров; «попробуете» действие плацебо, визуализации и медитации.

Крис Саммерс

Альтернативная медицина

Похожие книги

111 баек для тренеров
111 баек для тренеров

Цель данного издания – помочь ведущим тренингов, психологам, преподавателям (как начинающим, так и опытным) более эффективно использовать в своей работе те возможности, которые предоставляют различные виды повествований, применяемых в обучении, а также стимулировать поиск новых историй. Книга состоит из двух глав, бонуса, словаря и библиографического списка. В первой главе рассматриваются основные понятия («повествование», «история», «метафора» и другие), объясняются роль и значение историй в процессе обучения, даются рекомендации по их использованию в конкретных условиях. Во второй главе представлена подборка из 111 баек, разнообразных по стилю и содержанию. Большая часть из них многократно и с успехом применялась автором в педагогической (в том числе тренинговой) практике. Кроме того, информация, содержащаяся в них, сжато характеризует какой-либо психологический феномен или элемент поведения в яркой, доступной и запоминающейся форме.Книга предназначена для тренеров, психологов, преподавателей, менеджеров, для всех, кто по роду своей деятельности связан с обучением, а также разработкой и реализацией образовательных программ.

Игорь Ильич Скрипюк

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
10 глупейших ошибок, которые совершают люди
10 глупейших ошибок, которые совершают люди

Умные люди — тоже люди. А человеку свойственно ошибаться. Наверняка в течение своей жизни вы допустили хотя бы одну из глупых ошибок, описанных в этой книге. Но скорее всего, вы совершили сразу несколько ошибок и до сих пор продолжаете упорствовать, называя их фатальным невезением.Виной всему — десять негативных шаблонов мышления. Именно они неизменно вовлекают нас в неприятности, порождают бесконечные сложности, проблемы и непонимание в отношениях с окружающими. Как выпутаться из паутины бесплодного самокопания? Как выплыть из водоворота депрессивных состояний? Как научиться избегать тупиковых ситуаций?Всемирно известные психологи дают ключ к новому образу мыслей. Исправьте ошибки мышления — и вы сможете преобразовать всю свою жизнь. Архимедов рычагу вас в руках!

Артур Фриман , Роуз Девульф

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука