Читаем Вайпертон. Северный округ полностью

– Мы и так знаем, где они окопались, – сказал Нортон. – Помнишь, Эл, когда мы забрели в ту дыру, ты сказала, что в домах с заложенными окнами вполне может оказаться не бродяжий притон, а какое-нибудь нелегальное производство? Подозреваю, так дело и обстоит. Электричество там есть, думаю, вода тоже. Места достаточно.

– А сырье откуда? – нахмурилась она.

– Сдается мне, как обычно, из Найконга, – вздохнул он, невольно потерев плечо. – Их придется «наркошам» передавать, они это направление ведут.

– Нам сперва надо разузнать хоть что-то о канале поставки, – приземлил его Дженкис. – И вообще, связана ли эта пиццерия с торговцами сладостями!

– Ну вот мне заказ привезут, если «леденцы» предложат, я возьму на пробу, – кивнула Эл. – Думаю, такую концентрацию даже наш анализатор определит!

– Курьера-то, может, сразу взять? – почесал в затылке Текс. – А то лови его потом по тем закоулкам!

– А если он вообще ни при чем? Дали ему список, он и развозит, куда велено…

– Ну конечно! Будто он не догадывается, какие именно сладости клиентам предлагает! Да и вообще, – добавил Нортон, – райончик там небольшой, все должны всех знать. В нас вон сразу чужаков опознали, забыла?

– Да, верно…

– И хоть что-то он о производстве наверняка слышал. И о том, кто этим заправляет, тоже. Возможно, мелькали слухи о поставщиках. В общем, дело за малым, – подытожил он, – аккуратно отловить этого «почтальона» и вытряхнуть из него все, что получится.

– А еще, – добавил Пол, – все-таки доложить шефу. Потому как если «почтальон» вдруг пропадет с маршрута, и в фирму начнут названивать недовольные клиенты, наши субчики насторожатся. Производство в один момент не свернешь, но сами они запросто разбегутся и затихарятся, и тогда мы их точно будем искать до скончания века!

– Ну а что ты предлагаешь? Оцепить район? – нахмурился Текс.

– Выходит, так, – вздохнул Пол, разглядывая карту. – Причем заранее и скрытно. Но у нас столько людей не наберется, однозначно.

– Они еще и по канализации уйти могут, – подала голос Эл. – Ее тоже перекрывать? Старые планы есть!

– Выходит, так, – подумав, кивнул Нортон и взглянул на часы. – И времени на подготовку у нас всего ничего. Пойду сдамся шефу, пусть поднимает «наркошей» и кого там еще получится… Но если мы не угадали, я даже не хочу представлять, что он с нами сделает!

– Иди с миром, – сказал ему вслед Пол.

– Ave, Дженкис, – мрачно ответил Текс, – morituri te salutant.

Пол проводил его изумленным взглядом, потом посмотрел на Эл.

– Откуда Текс такого набрался? – изумленно спросил он.

– Подозреваю, из моего ридера, – серьезно ответила она.

5

Шеф Барнабас ожидаемо пришел в ярость, выслушав версию Нортона и его просьбу обеспечить надежное оцепление района.

– Вы… с этим вашим затерянным районом! – прошипел он. – Вы там, случайно, вход в Полую Землю не обнаружили заодно? Или Атлантиду?

– Так далеко мы не забирались, – серьезно ответил Текс. – Шеф, кроме шуток, район существует. Мы сверили данные из департамента градостроительства со старыми картами… и занимались мы этим в законный выходной, если что! Я переслал вам данные. Судя по всему, в этом райском уголке и находится цех по производству паленых «леденцов». Вот откуда сырье поставляют – второй вопрос, но я ставлю на найконги.

– Это не наш профиль, тут я точно «наркошей» подключу, они за найконги давно гоняются… – пробормотал Барнабас. – А еще что?

Текс вкратце пересказал выводы Либби, и шеф помрачнел.

– Ладно, энергетик под видом газировки – это не к нам, это пусть экономисты и отдел патентов занимается. А вот остальное… – Барнабас вздохнул так, что листва миниатюрного фикуса на его столе всколыхнулась. – Нам разгребать. Но учти, Нортон, если мы сядем в лужу, а в тех древних бараках просто обитают бродяги, я тебя аллигаторам-мутантам скормлю!

– А где вы их возьмете? – не без интереса спросил тот.

– Говорят, в канализации водятся, – буркнул шеф. – Или кого вы там в парке отловили? Медведку? Ну вот… На крайний случай, пираньи сойдут, у меня дома в аквариуме живут. Во-от такие, – он показал внушительную ладонь.

– Надо же, никогда б не подумал, что вы любитель рыбок, – ухмыльнулся Текс.

– Иди отсюда, – велел Барнабас, хмурясь. – Времени мало. Что б вам было эту клятую пиццу на завтра не заказать?

– Да кто ж знал, что Либби позвонит с отчетом? – развел руками Нортон. – Но можно отменить заказ или перенести… А курьера взять на другой точке, Эл же к его рыдвану прицепила «жучка», когда штраф выписала, отследим и накроем!

– Опять самодеятельность… – закатил глаза шеф. – Нет уж. Чего доброго, заподозрят неладное, и тогда мы уже точно никого не возьмем. Всё, иди! Ты будешь изображать парня ард-Дин, верно я понимаю?

– Почему же изображать? – невинно поинтересовался Текс и полюбовался перекосившейся физиономией начальника. – Но вы правы. Подстрахую. А Пол возьмет курьера на выходе и поедет дальше развозить заказы. Ну, чтоб клиенты не начали названивать. Как вам идея?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы