– Сойдет за неимением лучшего, – мрачно ответил Барнабас, выбирая какой-то номер из списка. – Сьер Дольфи? Это Барнабас. Да, Северный округ. Мне поступили важные сведения…
Тут он замахал на Текса свободной рукой, и тот поспешил ретироваться.
– Ну как? – встретили его напарники.
– Сказал, будет подкрепление. А какое… – Текс выразительно вздохнул. – Ну а мы занимаемся курьером, как и предложила Эл. Правда, план немного поменялся: мы его возьмем, очень быстро вытряхнем из него список адресов, а потом ты, Пол, поедешь дальше развозить заказы. Я на курьера как-то не тяну.
– Это чтоб его не хватились?
– Ага. Меня прямо на ковре у шефа осенило, – хмыкнул Нортон. – Ну а там… пробки, то-сё, оштрафовали за отсутствие техосмотра… Сам себе штраф выпишешь. Голос подделать, если кто позвонит, тебе, думаю, не составит труда.
– А то, – расплылся в широкой улыбке Дженкис. – Дел-то на полминуты… Так, погоди. Это я что, отраву развозить должен?
– Нет, – терпеливо ответил Текс. – Это у нас вещдоки, забыл? Развозить ты будешь пиццу, а на сладкое предложишь обычные «леденцы». Поэтому метнись в какой-нибудь клуб поблизости, ты их больше знаешь, и нагреби горсточку!
– Лечу! – кивнул тот, но Эл остановила:
– Постойте!
– Что еще?
– Смотри, вот фото из квартир пострадавших, – указала она. – Либби прислала. А вот обертки от конфет. Они не такие, как клубные, видите? На тех название заведения напечатано на фантике, а тут ничего!
– Значит, ты пока сбегай в магазин и купи целлофан или из чего там фантики делают, – тяжело вздохнул Текс. – Будем сидеть и заворачивать заново. Все равно пока заняться нечем…
– А ты что делать будешь, начальник? – ядовито спросил Пол, вытаскивая из-под стола зонт – снаружи опять полило.
– А я могу шефу понадобиться, так что мне лучше не отлучаться, – вздохнул тот, и как в воду глядел: не успели напарники разойтись, как Барнабас потребовал его к себе.
В начальственном кабинете уже сидел замначальника управления по борьбе с наркотиками, двое силовиков, похожих как две капли воды (Текс помнил, что они вроде бы идентичные близнецы, то-то весело их шефу!), и какой-то смутно знакомый «костюм».
– Времени мало, – сказал Барнабас. – Нортон, изложи, что конкретно вы с ард-Дин видели в том районе, и покороче.
– Может, я лучше запись включу? – предложил тот. – Эл снимала по пути. Там не так уж много, я дольше пересказывать буду.
«Спасибо, без звука», – добавил он мысленно.
– Давай, – кивнул шеф, и Текс вывел изображение на большой экран.
– Ага… – негромко прокомментировал один из силовиков, поглядывая то на запись, то на свой комм. – Вот откуда идет кабель. Отрезать им электроэнергию проще простого. Здесь и здесь?
– А сами в темноте будем метаться? – прищурился второй.
– Тепловизоры тебе на что? И дроны с прожекторами… А вот с канализацией сложнее, но тоже решаемо. Основные коллекторы – вот они, вряд ли они новые проложили.
– Значит, их и перекроем. Если кто и успеет просочиться…
– А не проще газ пустить? – светски поинтересовался «костюм».
– Там не только наркодилеры, но еще и женщины, и дети, вообще-то, – сказал ему Барнабас. – Забыли, что случается, если концентрация этого вашего любимого газа оказывается превышена?
Тот, припомнив, видимо, давний эпизод с освобождением заложников, помрачнел.
– Газ – это хорошо, – одобрил первый силовик. – Но только для канализации.
– А район накроем ЭМИ, – дополнил второй. – Главное, по своим не попасть.
– Идем, надо еще скоординировать всех, – кивнул первый и поднялся. – Мы за работу. Сьер Барнабас, сьер Нортон, благодарим за поддержку.
– Сьер Долфи, – добавил второй, обращаясь к «костюму», – надеюсь, на этот раз ваши не облажаются?
– Я тоже на это очень надеюсь, – желчно добавил «наркош», Макриди его звали, припомнил Текс. – Прошлую операцию мы провалили благодаря вам, Долфи.
– Это ту, на складах? – не выдержал Нортон.
– Ее самую, – хохотнул первый силовик. – Всё, за дело! Время поджимает!
– Нортон, пока можешь быть свободен. Сообщи, когда выдвинетесь на точку, – сказал Барнабас.
– Так точно, шеф, – кивнул Текс и вышел.
Напарники, как обнаружилось, уже успели вернуться и теперь сосредоточенно гоняли чаи и грызли разноцветные леденцы: красные, желтые, зеленые…
– Присоединяйся! – встретил его Дженкис.
– Вы чокнулись, что ли? – тихо спросил Нортон, осев на стул. – У нас операция!
– Текс, не переживай, – попросила Эл, хихикая. – Это не из клуба. Это мы в кондитерском отделе нашли самые обычные…
– А если клиенты заявят, что их не торкнуло, – добавил Пол, отхлебнув еще чаю, – то, думаю, фирма рекламации уже не примет.
– Вы не напарники, – произнес Нортон, тоже взял леденец и развернул шуршащий прозрачный фантик. – Вы крокодилы какие-то!
– А я говорил, что влияние Барнабаса сказывается на тебе не лучшим образом, – заметил тот и поставил перед ним кружку. – Ты даже заговорил так же…
– Немудрено, – буркнул Текс и тоже кинул конфету в рот. Ему попался леденец с клубничным вкусом, а он такие терпеть не мог. – С такими подчиненными… и напарниками никаких преступников не надо!