Читаем Валерий Ободзинский. Цунами советской эстрады полностью

Маршрут болгарской поездки оказался таким насыщенным, что Валере было не до прогулок. Они промчались по Софии, Пловдиву и Варне, давая по два-три концерта в день, и смогли перевести дыхание лишь в Бургасе, где проходил фестиваль.

Город казался сказочным из-за маленьких домиков с изящными дверями и окнами и просторных аллей со стройными рядами деревьев и кустов, щедро усыпанных роскошными клумбами. Полюбоваться вдосталь не давали.

Пребывание за рубежом строго регламентировалось: повсюду группу сопровождали двое очень вежливых сотрудников КГБ. Они отвечали на вопросы, рассказывали, где можно купить сувениры и подарки, попробовать местную кухню, и строго следили за безупречным поведением оркестрантов. Например, советовали пробовать знаменитое мускатное вино Бургаса, но отказаться от поморских коньяков и бренди «Золотой берег». Так же мягко, но настойчиво их отговорили от посещения знаменитой кондитерской:

– Вы правы, она знаменита среди людей искусства, однако в последнее время – это любимое место болгарских диссидентов.

Получить в личное дело пометочку о возможных контактах с диссидентами не хотелось никому, потому музыканты послушно посетили «Старого моряка» – одобренное место «ничуть не хуже».

В регламент поездки неожиданно включили экскурсию на Шипкинский перевал.

– Проводится реконструкция обороны Шипки русской армией и болгарским ополчением против османских войск, – пояснял сопровождающий их сотрудник в штатском. – Желательно присутствие советских граждан на этом событии, чтобы подчеркнуть братскую дружбу наших народов.

Оркестранты, привыкшие к сценической жизни в костюмах, и вне сцены выглядели представительно. Особенно аристократично смотрелся Олег Леонидович в тонком, а-ля «крыло летучей мыши», элегантном галстуке-бабочке. Валеру же отвели в сторону и попросили снять солнечные очки, придававшие ему «чересчур западный вид».

Их группа, внимательно следящая за реконструкцией, полюбилась болгарам. Многие после официальной части подходили поговорить, жали руки. Музыканты приглашали посетить фестиваль легкой музыки и песни, который начнется завтра в Бургасе. Величественная башня, венчавшая Столетову гору, оказалась не просто Памятником свободы, а смотровой площадкой. Когда по узенькой металлической лестнице они гуськом поднялись наверх, Валере захотелось помолчать. Внезапно исчезли слова, которыми он мог выразить увиденное.

Возможно, из-за солнечной, сухой погоды, открывшей самые дальние дали, ему показалось, что он видит всю Болгарию от края до края. Глядя на серые петли серпантина, каменные ладони склонов Шипки, кудрявые громады гор, он вспомнил мемориальную надпись: «Спокойно спите, русские орлы, потомки чтят и помнят вашу славу…» В сердце внезапно смешались печаль, радость и небывалая гордость за усеянный крестами уступ внизу.

Странные тревожащие чувства не покидали его. Словно музыка, стучали в сердце, требуя выпустить на волю. На генеральном прогоне завтрашней программы фестиваля Валера не мог успокоиться, мало обращая внимание на происходящее на сцене. Размышления прервало пронзительное вибрирующее соло аккордеона.

– Луната, луната над Слънчев Бряг изплува… – запел мягкий вкрадчивый голос. – Морето, морето с луната се целува.

Валеру накрыло то же чувство, что посетило на вершине Шипкинского перевала. Словно закрытая от него на замок душа Болгарии внезапно раскрылась в этой мелодии. В ней было все, что он увидел глазами и прожил сердцем: громады гор, серпантины дорог, синеющее на горизонте море.

Однако когда певец перешел к припеву, Валеру охватила досада.

– Ех, ти Луна, пътеката твоя е само една, а влюблените толкова много…

Он остро чувствовал замысел композитора: здесь должен был появиться напряженный драматизм, предвосхищающий будущую кульминацию. Певец же исполнял безвольно, ровно, как-то легкомысленно. Мелодия скомкалась, сдулась, утратила выразительность.

– Нет! Не так! Не так! – горячо зашептал Валера.

– Вас тоже огорчило исполнение? – неожиданно обратился к нему большеносый и круглобровый сосед слева.

– Эх… Я бы спел лучше!

Собеседник улыбнулся этой мальчишеской хвастливой непосредственности:

– Возможно… возможно…

Скоро наступила очередь их оркестра. Валера приехал с четырьмя песнями: «Вокализом», «Праздничным ритмом», «Селеной» и йодлем. Будто переполненный красотой и бесконечностью, он исполнял их с такой проникновенностью, как никогда раньше. После прогона Лундстрем сдержанно похвалил:

– Валерий, это то, что нужно. Вы ухватили «болгарскую волну».

Солистка Раиса Неменова, выступавшая с оркестром на два года больше Валеры, поддержала, как «старшая коллега»:

– Валерий, вы просто загипнотизировали всех! Думала, вы – редчайший голос, но сегодня осознала, что манера исполнения также неподражаема. Согревающая, ласкающая… Невероятная работа со слушателем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба актера. Золотой фонд

Игра и мука
Игра и мука

Название новой книги Иосифа Леонидовича Райхельгауза «Игра и мука» заимствовано из стихотворения Пастернака «Во всем мне хочется дойти до самой сути». В книгу вошли три прозаических произведения, в том числе документальная повесть «Протоколы сионских медсестер», а также «Байки поца из Одессы» – смешные истории, которые случились с самим автором или его близкими знакомыми. Галина Волчек, Олег Табаков, Мария Кнебель, Андрей Попов, Анатолий Васильев, Валентин Гафт, Андрей Гончаров, Петр Фоменко, Евгений Гришковец, Александр Гордон и другие. В части «Монологи» опубликовано свыше 100 статей блога «Эха Москвы» – с 2010 по 2019 год. В разделе «Портреты» представлены Леонид Утесов, Альберт Филозов, Любовь Полищук, Юрий Любимов, Валерий Белякович, Михаил Козаков, Станислав Говорухин, Петр Тодоровский, Виталий Вульф, Сергей Юрский… А в части «Диалоги» 100 вопросов на разные темы: любовь, смерть, религия, политика, театр… И весьма откровенные ответы автора книги.

Иосиф Леонидович Райхельгауз

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги

«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»

«Ахтунг! Ахтунг! В небе Покрышкин!» – неслось из всех немецких станций оповещения, стоило ему подняться в воздух, и «непобедимые» эксперты Люфтваффе спешили выйти из боя. «Храбрый из храбрых, вожак, лучший советский ас», – сказано в его наградном листе. Единственный Герой Советского Союза, трижды удостоенный этой высшей награды не после, а во время войны, Александр Иванович Покрышкин был не просто легендой, а живым символом советской авиации. На его боевом счету, только по официальным (сильно заниженным) данным, 59 сбитых самолетов противника. А его девиз «Высота – скорость – маневр – огонь!» стал универсальной «формулой победы» для всех «сталинских соколов».Эта книга предоставляет уникальную возможность увидеть решающие воздушные сражения Великой Отечественной глазами самих асов, из кабин «мессеров» и «фокке-вульфов» и через прицел покрышкинской «Аэрокобры».

Евгений Д Полищук , Евгений Полищук

Биографии и Мемуары / Документальное