Читаем Валькирии (СИ) полностью

— Да, люди здесь есть. Но они не гуляют просто так. Видимо, время от времени совершают обходы, но всё время по разным маршрутам, чтобы не набивать очевидных троп. Но даже их следы какие-то странные, — сказала Лиана.

— А в чём заключается странность? — спросил Спас.

— Следы человеческие, но как будто какие-то механические. В них, как бы это сказать, мало инициативы. Люди всё равно, какая бы железная дисциплина у них не была, отклоняются от маршрута, отходят в кусты, останавливаются посмотреть на закат или восход. А эти следы слишком уж правильные и аккуратные, — сказала Лиана.

— Думаешь, что это могут быть роботы? — спросил Спас.

— Нет, не думаю, — покачала головой Лиана, — никто не стал бы патрулировать берег человекоподобными роботами. Они во-первых запрещены, а во вторых слишком дороги. Даже если найти где их достать, расходовать их ресурс на патрулирование это всё равно что… что… даже не могу подобрать подходящей аналогии!

— Как палить из пушки по воробьям! — вдруг сказал Спас, — неожиданно всплыло в голове, — как будто даже смутился он.

— Да, что-то в этом духе, — улыбнулась Лиана, — говоря проще, это глупо. Гораздо проще и дешевле нанять на эту работу людей.

— К тому же это законно, да? — добавил Спас.

— Да, и без нарушения закона можно обойтись. Хотя, хозяев планеты закон, по всей видимости, вообще не волнует. Они тут творят что хотят! — сказала Лиана.

— Что-то заметила? — с тревогой спросил Спас, заметив, что Лиана слегка напряглась.

— Да, похоже, что движется большой отряд, — сказала она, нужно посмотреть кто это и куда направляется.

Они взобрались на небольшой холм по осыпающемуся каменистому склону и устроились среди валунов на его вершине. С другой стороны холма проходила дорога, которую им до этого видно не было. Она была обозначена очень чётко. С дороги были убраны все камни до единого и сложены по бокам, образуя ровные насыпи высотой где-то до колен. Именно эти насыпи и обозначали дорогу. Покрытия на ней не было. Твёрдая, хорошо утоптанная земля.

Как раз сейчас мимо холма проходила группа людей, чуть больше двадцати человек. Шли строем по три человека в ряд, в конце катились две повозки, в которые тоже были впряжены люди.

Теперь им стало понятно, почему следы патрульных групп на побережье показались Лиане такими искусственными. Среди идущих не было ни одного обычного человека. Все имели какие-то физические дефекты. А по лицам было видно, что умом они тоже не блещут.

— Клоны, причём очень плохого качества, — сказала тихонько Лиана, — создали как грубую рабочую силу. Я же говорила, что на законы им плевать. Это ещё хуже, чем человекоподобные роботы.

Уродливые клоны шли в ту сторону, где ночью была заварушка. То, что лежало на повозках, было накрыто старым видавшим виды брезентом. Он был весь в дырах, и через них можно было понять, что на повозках лежит инструмент, в основном лопаты.

— Похоже, идут устранять последствия ночной бомбардировки, — сказал Спас, разглядев что за груз лежит на повозках.

— Такое не устранить при помощи лопат. Если только трупы похоронить, тогда да, — сказала Лиана, которая тоже разглядела, что именно лежит под брезентом.

Отряд шёл целенаправленно, по сторонам головами никто не вертел, ничего не высматривал. Перед клонами поставили определённую цель, к ней они и шли, не размениваясь на мелочи.

Поняв, что никто на них смотреть не собирается, они даже почти перестали прятаться, а спокойно разглядывали сверху процессию. Только говорить продолжали шёпотом, чтобы не привлечь к себе ненужного внимания. Кто знает, как эти бедолаги среагируют на появление незнакомцев?

— Как думаешь, бомбили таких же как они? — спросил Спас.

— Вряд ли, — пожала плечами Лиана, — да и зачем? Они похожи на местных, которые тут работают. Они же, скорее всего, и патрулированием занимаются. Если они и пострадали там, то по какой-то другой причине.

— Пойдём дальше вглубь, как и собирались? — спросил Спас.

— Думаю, что да! — кивнула Лиана, — наша цель на данный момент эти зелёные разряды. Я чувствую, что именно из-за них мы здесь. А к ним нужно идти вглубь материка. Ни к чему нам застревать на побережье. Я думаю, что это местная охрана. Не очень эффективная, но уж какая есть. Хорошо, что мы теперь о них знаем, будем дальше действовать с учётом их присутствия. Когда высадимся большой группой, нужно будет постараться пройти через этот кордон незамеченными.

Они подождали ещё немного, когда отряд совсем скроется из вида, и спокойно спустились с холма, пересекли дорогу и пошли вперёд, удаляясь от побережья.

Вся местность состояла из небольших холмов. Это было довольно удобно, потому что их не было видно издалека. Скрываться было легко. Но были и минусы. Они тоже не могли видеть далеко вперёд. Был шанс неожиданно наткнуться на кого-нибудь. Поэтому, несмотря на запустение вокруг, они шли молча, внимательно прислушиваясь к окружающей обстановке. Было очень тихо. Только сухая каменистая земля хрустела под ногами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика