Читаем Вальс с негодяем полностью

Весь день Изабелла провела с тетушкой и Гарденером. Ей было приятно наблюдать за их непринужденным флиртом. Кавалер баронессы ухаживал за ней очень тонко, деликатно, словно зная, что эта леди давно закрыла страницы любви в своей жизни.

За ужином Люцифер оказался рядом с Беллой и ей пришлось поддерживать беседу. Сразу после трапезы она, извинившись, ссылаясь на боль в ноге, поспешила удалиться.

Ей снова не спалось. Закрывая глаза, она все время видела перед собой губы, изогнутые в усмешке, накладную бороду, треуголку и черную повязку, скрывающую глаз. А другой глаз словно изливал на неё свет любви. Снова и снова его уста шептали — мой ангел, мой ангел, ангел…

Еще одно утро, такое однообразное, унылое, ей едва удалось избежать общения с Люцифером за завтраком. После вся компания отправилась на прогулку. Белле  хотелось побыть одной, к счастью, она могла еще сослаться на недомогание.

После ужина снова устроили представление с шарадами. Вспомнив предыдущую игру, Изабелла чуть не расплакалась…

Она чувствовала себя страшно одинокой. Она безумно, неистово скучала по Суиту! Если бы он был здесь! Если бы только еще раз увидеть его!

Тетушка была не на шутку напугана, увидев выражение страдания на лице своей любимой девочки. Она уговорила Беллу подняться наверх в спальню, и отдохнуть. Маркиза так же расстроилась. Пытаясь успокоить гостью, хозяйка дома прошептала ей на ухо, что скоро её разлука с любимым закончится и все будет хорошо.

Ах, если бы она только знала!

Поднявшись к себе, Белла вызвала Салли, переоделась, взяла в руки томик Шекспира, и постаралась погрузиться в историю чужой любви. Но Ромео и Джульетта только усугубили её страдания.

Было уже очень поздно, когда Белла решилась взяться за перо. Она хотела написать Виктории. Ей не терпелось поделиться с ней своими переживаниями, попросить совета. Впрочем… Белла прекрасно знала, что посоветует подруга…

Начав письмо и испещрив листок мелкими буковками, передавая события последней недели, Изабелла с неудовольствием заметила, что бумага в её бюро закончилась.

Девушка знала, что найдет письменные принадлежности в библиотеке.

В столь поздний час она не боялась спуститься туда в ночной сорочке и наброшенном сверху халате — обычно, гости маркизы вели себя прилично и не гуляли по коридорам.

Белла взяла свечу, осторожно вышла из комнаты и спустилась по лестнице. В коридоре было тихо, свет новорожденного месяца струился в окно.

Она остановилась перед библиотекой. Под дверью была небольшая щель, но свет из-под неё не пробивался, там было темно.

Открыв дверь, девушка вошла. Пройдя вперед она остановилась перед столом, поставила свечу. Бумага должна была лежать на столе, но там ничего не было. Оглядевшись, Белла заметила в кресле фигуру и испуганно вскрикнула. Ночной гость библиотеки не шевелился.

Это был джентльмен. Лицо его оставалось в тени, тонкая кисть обнимала бокал с бренди, одна нога была закинута на другую. Бриджи обтягивали мускулистое тело, высокие сапоги явно были сделаны лучшим лондонским мастером. Фигура была знакомой, очень знакомой…

Он подался вперед, слабое пламя свечи отразилось в его глазах.

Белла судорожно всхлипнула.

Джентльмен поднялся, отставив бокал в сторону, на небольшую тумбу.

— Белла…

Это было невозможно понять, но больше ни секунды она не могла вынести без него!

Изабелла бросилась в его объятия, и он раскрыл руки, принимая этот дар. Прижимая к себе стройную девичью фигурку, он покрывал поцелуями её голову, склоненную к его груди.

Глава 21.


Девушка на мгновение отстранилась, подняла глаза, его губы притягивали взгляд. На этот раз Белла не стала ждать поцелуя. Приподнявшись на цыпочках, она изо всех сил тянулась к его устам. Они встретились где-то посередине и это слияние губ обожгло обоих.

Ноги Изабеллы подкосились, но он не дал ей упасть, прижимая все крепче и упиваясь сладостной битвой. Его запах одурманивал, тело окутывало теплом и мощью. Она не забыла ни крепости его мышц, ни силы рук.

Этот мужчина не просил её открыть рот, его язык раздвинул её губы и встретился с её языком, пустившись в чувственный танец желания.

Белла слабо застонала, теряя остатки разума и погружаясь в глубины страсти.

Её руки обнимали его шею, зарываясь в густую шоколадную гриву. Он нежно обхватывал тонкую талию, перемещая ладони выше, осторожно очерчивая грудь...Соски её напряглись, тяжелые груди рвались, не сдерживаемые корсетом. Внизу, в сосредоточии женского естества стало горячо и влажно, томная нега окутывала все существо.

Их сладкая дуэль длилась долго, пока оба окончательно задохнувшись, не оторвались друг от друга…

— Белла…

— Вы… вернулись…

— Я не должен был… Но я не смог…

Он снова погрузился в её теплый, влажный рот, упиваясь прикосновением.

— О… Белла... Моя Белла…

Её красавчик вернулся к ней! Её мистер Сладкий...Её собственный архангел…

— Гэбриел…

— Изабелла…

Его губы спустились ниже, он прошелся дорожкой легких поцелуев по подбородку, потом нашел местечко за ухом. Белла застонала — его движение отразилось сладкой болью в её лоне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вальсирующие

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы