Читаем Вальс ведьмы полностью

Я услышала приближающиеся шаги; дверь открылась, и за ней показалось полноватое лицо миссис Эндрюс. Улыбка, которая была у нее на губах, застыла, и женщина нахмурилась и вышла вперед, выглядывая то в одну сторону, то в другую. Пешеходы повернулись, чтобы посмотреть на нее, и я воспользовалась возможностью проскользнуть внутрь. Однако зазор, оставшийся между ней и дверью, был слишком мал, поэтому я толкнула ее, когда вошла в вестибюль.

– Но что?.. – пробормотала она в замешательстве, отступая к лестнице.

Ее глаза стали размером с блюдца, когда она увидела, как за моей спиной хлопнула дверь. Она не могла заметить, как моя рука, невидимая для ее глаз, толкнула ее. Однако женщина смогла разглядеть Тринадцатого, потому что он вошел как раз перед тем, как дверь закрылась. Он стоял рядом со мной и наблюдал за ней с выражением, которое не могло принадлежать ни одному коту.

– Дорогая? – послышался голос из соседней комнаты, где мы с Кейт пару недель назад навещали Андрея. Это был инспектор Эндрюс.

– Мне кажется… – Женщина отступила еще на шаг, крепко держась за поручень лестницы. – Мне кажется, здесь что-то происходит.

Инспектор Эндрюс выглянул в вестибюль. Он был в домашних тапочках и держал в руках раскрытую газету. По правде сказать, мужчина выглядел уставшим и измученным. Он был не единственным, кто подошел.

Когда я увидела Андрея, одетого в темный костюм, наверняка сшитый на заказ, у меня возникло проклятое чувство, что я краснею. Я покачала головой, но это ни капли не ослабило жар, который я ощущала на своем лице.

Его темные глаза уставились на Тринадцатого; однако он произнес не его имя.

– Элиза?

Я энергично потерла лоб, и алхимический рисунок стерся и лишил меня невидимости. Семейство Эндрюс подавило крик, когда они увидели, как я внезапно появляюсь у них на глазах, но на лице Андрея лишь проскользнула еле сдерживаемая улыбка.

Его карие глаза были не чем иным, как топливом для моего огня.

Мой рот изогнулся в ответ, и, не говоря ни слова, я расстегнула первые пуговицы своего платья, обнажив часть своей горячей и влажной от пота кожи. Миссис Эндрюс пробормотала какое-то слово, которого я не поняла, инспектор вежливо отвел взгляд. Глаза Андрея расширились, и я почти слышала, как его дыхание стало прерывистым.

– Если ты в ближайшее время не вытащишь эту чертову тетрадь, кто-нибудь упадет в обморок, – громко сказал Тринадцатый, заставив миссис Эндрюс отступить во второй раз. – И не знаю точно, кто именно.

Он бросил насмешливый взгляд на Андрея, который тут же, нахмурившись, отвел глаза.

Одной рукой я вытащила «Великое делание» из декольте, а другой застегнула три пуговицы и немедля протянула его инспектору Эндрюсу.

– Что… что это такое? – пробормотал он, прежде чем поднести тетрадь ближе к глазам, чтобы прочитать название.

– Руководство, которое Коронер использует для совершения своих убийств. – Я молча наблюдала, как мужчина перелистывал страницу за страницей, не произнося ни слова, но со все более широко открытыми глазами. По мере чтения его кожа приобретала горчичный цвет подобно цвету обоев, что украшали стены. – Речь идет не о каком-то подражателе Потрошителя. Он – Черной крови.

Андрей перевел взгляд на пожелтевшие страницы. Он сжал губы, но ничего не сказал. Я была уверена, что он знает, о чем идет речь. Он тоже слышал слова, которые Алистер Вейл произнес о моих родителях.

– Как это попало к вам? – спросил инспектор Эндрюс, захлопывая тетрадь.

Я избегала взглядов присутствующих и устремила свой на красивые, но испорченные обои, а затем резко выдохнула и почувствовала, как взгляд Андрея потяжелел.

– Это действительно имеет значение? – Я старалась не лепетать, в то время как в моей голове возникли четыре фигуры, которые толпились в классе Академии, одетые в свою униформу, с улыбками, что казались зловещими и пропитанными кровью. – Вам просто нужно передать это Ковену. Они оценят вашу помощь и получат еще одну зацепку для поиска убийцы.

Наступила долгая тишина, в которой настенные часы пробили ровно четыре. Было уже поздно, меньше чем через полчаса солнце сядет, а мне требовалось посетить еще один адрес.

– Я передам ее, мисс Кейтлер, – сказал инспектор Эндрюс после долгого вздоха. – Но я ничего не смогу сказать столичной полиции. После странного убийства Томаса Бонда и того, что произошло на днях… ранним утром… – Его глаза на мгновение переместились на племянника. – Инспектор Рид набирает все больше и больше последователей. Упоминание о том, что существует тетрадь о колдовстве, вызовет большой переполох и подозрения даже у скептиков. – Он нахмурился и бросил на меня суровый взгляд, прежде чем спрятать старую тетрадку моих родителей в листы своей газеты. – Надеюсь, Ковен поторопится и найдет эту Черную кровь.

Его жена покачала головой и подошла к мужу. Она положила руки ему на плечи и недоверчиво взглянула на то, что скрывали сероватые страницы.

– Большое спасибо, инспектор, – сказала я и отступила на пару шагов к входной двери.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужая дуэль
Чужая дуэль

Как рождаются герои? Да очень просто. Катится себе по проторенной колее малая, ничего не значащая песчинка. Вдруг хлестанет порыв ветра и бросит ее прямиком меж зубьев громадной шестерни. Скрипнет шестерня, напряжется, пытаясь размолоть песчинку. И тут наступит момент истины: либо продолжится мерное поступательное движение, либо дрогнет механизм, остановится на мгновение, а песчинка невредимой выскользнет из жерновов, превращаясь в значимый элемент мироздания.Вот только скажет ли новый герой слова благодарности тем, кто породил ветер? Не слишком ли дорого заплатит он за свою исключительность, как заплатил Степан Исаков, молодой пенсионер одной из правоохранительных структур, против воли втянутый в чужую, непонятную и ненужную ему жестокую войну?

Игорь Валентинович Астахов , Игорь Валентинович Исайчев

Фантастика / Приключения / Детективы / Детективная фантастика / Прочие приключения