Читаем Вамана Пурана (СИ) полностью

Два ве­ликих да­нава, Чан­да и Мун­да, уви­дели, как на­ходя­ща­яся на вер­ши­не го­ры Кать­яя­ни пре­да­ёт­ся под­вижни­чес­тву. Как толь­ко Чан­да и Мун­да, пос­ланни­ки Ма­хиши, уз­ре­ли Её, они спус­ти­лись с го­ры и нап­ра­вились в свои жи­лища. Они приш­ли к вла­дыке даи­тьев и ска­зали: "Счас­тлив - ты, вла­дыка асу­ров, но пой­дём же с на­ми и пос­мотрим на го­ру Виндхья, там на­ходит­ся Бо­гиня, Де­ва не­зем­ной кра­соты. Её вь­ющи­еся во­лосы - прек­раснее об­ла­ков, лу­на по­беж­де­на си­яни­ем Её ли­ка, из Её трёх глаз вы­рыва­ют­ся три ог­ня, Её шея - прек­раснее ра­кови­ны. Её ок­руглые гру­ди с сос­ка­ми - прек­раснее вис­ков сло­на, Её гру­ди - по­доб­ны двум тру­доно­одо­лимым кре­пос­тям, пос­тро­ен­ным бо­гом Люб­ви, по­лага­ющим, что ты по­беж­да­ешь всё. Её во­сем­надцать рук, в ко­торых Она не­сёт ору­дия, - по­доб­ны же­лез­ным по­сохам, они - по­хожи на ме­ханиз­мы, сот­во­рён­ные Ка­мой, ко­торым - ве­дома твоя мощь. По­сере­дине Её жи­вота - три склад­ки с по­лос­кой во­лос, они - по­доб­ны лес­тни­це, соз­данной Ка­мой, по ко­торой взби­ра­ют­ся вверх из-за стра­ха пе­ред то­бой. Эта ли­ния во­лос, дос­ти­га­ющая Её уп­ру­гих гру­дей, - по­доб­на по­току по­та Ка­мы, то­го, кто взби­ра­ет­ся вверх, бо­ясь те­бя. Её пу­пок - глу­бок и за­вива­ет­ся вок­руг нап­ра­во, по­доб­но пе­чати на оби­тели кра­соты, пос­тавлен­ной бо­гом Люб­ви. Яго­дицы этой оле­нег­ла­зой Де­вы, ко­торые об­ви­ты оже­рель­ем, - по­доб­ны гра­ду Ка­мы, ок­ру­жён­но­му рвом, и по­тому - не­одо­лимо­му. Прек­расные ок­руглые, ли­шён­ные во­лос, мяг­кие бёд­ра Де­вы, ко­торые - по­доб­ны стра­не, соз­данной но­сящим зна­мя с ма­карой Бо­гом для лю­дей, что­бы они там жи­ли. Прек­расны - Её па­ра вы­соко под­ня­тых ко­леней, буд­то соз­дав их, Тво­рец уто­мил­ся и по­мес­тил Свои ла­дони на них. Её ок­руглые, ли­шён­ные во­лос бёд­ра, си­яют, буд­то бы они соз­да­ны, что­бы на­пасть на три ми­ра, и при­об­ре­ли об­лик про­из­ве­дения ис­кусс­тва. Её сто­пы - по­доб­ны под­но­жию ло­тоса, соз­данно­му с тре­петом Твор­цом, а ног­ти на Её но­гах по ошиб­ке мож­но при­нять за звёз­ды на не­бос­кло­не. Я уви­дел Де­ву та­кого об­ли­ка, дер­жа­щая в ру­ках ве­лико­леп­ные ору­дия, но не из­вес­тно мне, кто - Она и чья - Она дочь. Она - не­веро­ят­ная дра­гоцен­ность, буд­то бы упав­шая с Не­бес, так что пой­дём же к го­ре Виндхья, ты уви­дишь Её и возь­мёшь се­бе то, что по­доба­ет те­бе иметь".

Ма­хиша за­думал­ся и ре­шил, что здесь го­ворить боль­ше не о чем. Дур­ные и доб­рые де­яния лю­дей за­дол­го ра­нее ус­та­нав­ли­ва­ют­ся Твор­цом, по­сему лю­ди со­вер­ша­ют дей­ствия, ко­торые им пред­назна­чено со­вер­шить. Тог­да вла­дыка асу­ров дал ука­зание Мун­де, Чан­де, На­маре, Ви­дала­нет­ре, Пи­шан­ге, Баш­ка­ле, Уг­ра­юд­хе, Чак­шу­ре и Рак­та­бид­же. Эти сви­репые в бит­ве да­навы, спус­тившись с Не­бес, нап­ра­вились на Зем­лю, приш­ли к под­но­жию го­ры Виндхья, вста­ли там ла­герем и при­гото­вились к бит­ве. Тог­да Ма­хиша­ нап­ра­вил к Кать­я­яни пред­во­дите­ля да­навов Дун­дубхи, сы­на Майи, унич­то­жите­ля вра­жес­ких вой­ск, с го­лосом, по­доб­ным ба­раба­нам (дун­дубхи). Дун­дубхи приб­ли­зил­ся к Бо­гине, на­ходясь в Не­бе, и мол­вил: "Де­ва, я - пос­ланник Ма­хиши, сы­на Рам­бхи, не срав­ни­мого ни с кем в бит­ве".

Кать­я­я­ни от­ве­тила: "По­дой­ди же ко мне бли­же, влас­те­лин даи­тьев, от­брось страх, ска­жи то, что те­бе по­велел сын Рам­бхи, не сму­щай­ся".

По­томок Ди­ти по­кинул Не­беса, спус­тился на Зем­лю, ус­тро­ил­ся на прек­расном си­деньи и пе­редал ска­зан­ное сы­ном Рам­бхи: Бо­гиня, враг бо­гов, даи­тья Ма­хиша,­ по­веле­ва­ет те­бе: "Бо­ги ски­та­ют­ся по Зем­ле, ибо они бы­ли по­вер­же­ны мной. Я - Ин­дра, я - Руд­ра, я - Сол­нце, сре­ди всех ми­ров я - по­вели­тель. Нет на Не­бе, на Зем­ле, в Ра­сата­ле, сре­ди во­инов бо­гов и асу­ров то­го, кто мог бы сра­зить­ся со мной, будь то бхут, як­ша или иное жи­вое су­щес­тво. Сре­ди сок­ро­вищ, ка­кие есть на Зем­ле, Не­бесах, в Па­тале - все ста­ли мо­ими, боль­шег­ла­зая. Ты - луч­шая из жён, ты - не за­мужем, я при­шёл к этой го­ре ра­ди те­бя, по­тому будь же со мной, вла­дыкой ми­ра, я - вла­дыка и по­вели­тель, по­доба­ющий те­бе муж".

Кать­я­яни мол­ви­ла: "Прав­да, что пре­вос­ходней­ший из да­навов есть вла­дыка Зем­ли, прав­да и то, что бо­ги по­беж­де­ны им в сра­жении. Но в мо­ём се­мей­стве есть обы­чай, именуемый шулка, ес­ли Ма­хиша вы­пол­нит его ус­ло­вия, я при­му его сво­им суп­руг­ом".

Сын Майи ска­зал: "Ска­жи, боль­шег­ла­зая, что та­кое - шул­ка? Ма­хиша ра­ди те­бя го­тов от­дать да­же свою го­лову. Эта шул­ка мо­жет быть не­дос­ти­жима для не­го?"

Кать­я­яни зак­ри­чала, рас­хо­хота­лась и мол­ви­ла: "Даи­тья, слу­шай же, как обы­чай шул­ка ус­та­нов­лен ста­рей­ши­ми на­шей семьи: кто по­бедит в бит­ве Де­ву, ста­нет Её суп­ру­гом".

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Две жизни" (ч. I, т.1-2)
"Две жизни" (ч. I, т.1-2)

Оккультый роман, весьма популярный в кругу людей, интересующихся идеями Теософии и Учения Р–РёРІРѕР№ Этики. Герои романа — великие души, завершившие свою РґСѓС…овную эволюцию на Земле, но оставшиеся здесь, чтобы помогать людям в РёС… РґСѓС…овном восхождении. По свидетельству автора — известной оперной певицы, ученицы К.С.Станиславского, солистки Большого театра К.Р•.Антаровой (1886–1959) — книга писалась ею под диктовку и была начата во время второй РјРёСЂРѕРІРѕР№ РІРѕР№РЅС‹.Книга "Две жизни" записана Конкордией Евгеньевной Антаровой через общение с действительным Автором посредством яснослышания — СЃРїРѕСЃРѕР±ом, которым записали книги "Р–РёРІРѕР№ Этики" Р•.Р

Конкордия (Кора) Евгеньевна Антарова , Кора (Конкордия) Евгеньевна Антарова

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика
Разочарование в Боге
Разочарование в Боге

Почему Бог не справедлив? Почему Он молчит? Почему Бог прячется от нас? Эти три вопроса пронзительно честны. Эти три вопроса на определенном этапе жизни задает себе практически каждый верующий, независимо от того, решится он или нет произнести их вслух. о есть, вопрос можно поставить так: «А не безразличны ли мы Богу, если Он вообще существует?» Чтобы ответить, автору пришлось не только отправиться в путешествие в глубины человеческого естества, но и задуматься над вопросом: «Каково быть Богом?» Шаг за шагом Филип Янси движется к ответам на них. Он не боится показаться «недостаточно набожным» или «недостаточно христианином», когда задает эти и другие вопросы. Но именно эта книга способна возродить веру в человеке, который почти полностью утратил ее.Автор со всей очевидностью показывает нам, насколько велика пропасть между нашими понятиями о Боге и тем, чего мы ждем от Него в повседневной жизни. Из книги мы много нового узнаем и о себе самих, посмотрим на себя с совершенно иной стороны. Возможно, разберемся в своем неравнодушии к чудесам, которые так жаждем увидеть или в своей тяге к богословским знаниям, сможем поразмыслить, ради чего нам нужны эти знания — ради них самих или из любви к Богу.Эта книга обращена к каждому думающему христианину и ищущему человеку. Она никого не оставит равнодушным, заставит устроить себе «внутреннюю ревизию», переосмыслить свое отношение к Богу.Филип Янси — писатель, автор одиннадцати книг, среди которых «Библия, которую читал Иисус», «Иисус, Которого я не знал», «Что удивительного в благодати», «Разочарование в Боге», «Где Бог, когда я страдаю», «Ты дивно устроил внутренности мои», «По образу Его». Его отличает честный взгляд на мир, церковь и жизнь христианина. Он не боится поднимать вопросы, которые предпочитают избегать в христианском мире.

Филипп Янси , Филип Янси

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика