— Я не совсем об этом, — сказала она, указывая пальцем на дверь и продолжая придерживать волосы одной рукой. — Ты хочешь выйти в апокалиптическую пустыню, мистер Вампир… с волнами высотой более тридцати метров, которые бросят тебя в эти силовые поля со скоростью около двухсот миль в час. Вампир ты или нет, но ты ведь не совсем
— Чертовски близок к неуязвимости, — почти прокричал он в ответ. — И я не позволю бросить себя в силовые поля, не волнуйся. Я уже делал это раньше.
— Но зачем? — сказала она. — Почему бы просто не сделать это виртуально?
Подумав об этом, он пожал плечами.
— Не то же самое.
Она нахмурилась, глядя на него так, словно думала, что он её разыгрывает.
— Ты уже делал это раньше? — наконец сказала она.
Он кивнул.
— Конечно. Всякий раз, когда небо достаточно плохое.
Она нахмурилась ещё сильнее.
Посмотрела на ворота, потом снова на него.
— У меня нет полномочий тебя останавливать, — призналась она. — Если у тебя есть код доступа…
— Да, — сразу же ответил он, протягивая карточку, которую прикрепил к своему гидрокостюму. — Я получил разрешение делать это, когда переехал в Нью-Йорк… но я уже делал это в Лос-Анджелесе, прежде чем переехать сюда. И в Сан-Франциско, где волны хуже, чем здесь.
Увидев, как скептически скривились её губы, он с трудом сдержал смех.
— Всё в порядке, — заверил он её. — Действительно. Я ценю твою заботу, но…
Он заколебался, а потом неожиданно для себя добавил, по причинам, которые не мог объяснить самому себе:
— …так я выпускаю пар. Сейчас мне это нужно.
Её взгляд оставался бесстрастным.
Потом она фыркнула, как будто ничего не могла с собой поделать.
— Охеренно странное хобби для вампира, — крикнула она вслед.
Ник открыл рот, собираясь возразить.
Он закрыл его обратно через несколько секунд, поняв, что она не ошиблась.
***
Четыре часа спустя, переодевшись, он выбрался из тёмной, заросшей водорослями воды примерно в дюжине ярдов от того места, куда вошёл в первый раз.
Он не лгал своему мнимому ангелу-хранителю из Квинса.
Вода, несмотря на ядовитые водоросли и токсичные испарения, не беспокоила его.
Затянутое дымом небо беспокоило его ещё меньше, хотя запах и того, и другого был не совсем приятным. Ник обычно приносил с собой затычки для носа, когда вспоминал — возможно, по психологическим причинам, а не по практическим, поскольку это не слишком помогало избавиться от запаха, учитывая, кем он был.
И всё же, несмотря на раздражение, запахи были не так уж важны.
Они стали ещё менее важны, когда он поймал волну.
Несмотря на всю правдивость его слов, вода вызывала зуд кожи, если он оставался в ней слишком долго.
В конце концов, это ощущение начинало беспокоить его настолько, что забирало большую часть веселья и хаотического удовлетворения, которое он получал от катания на сильном прибое.
Сегодня дождь ослабил зуд настолько, что ему удалось задержаться на несколько часов дольше обычного. Часто дождь бывал таким же ядовитым, как и океанская вода, но сегодня он приносил некоторое облегчение. Облака, должно быть, пронесли этот дождь по меньшей мере несколько сотен миль, прежде чем сбросить свою ношу на Ника — вероятно, из Канады или Новой Англии.
Его кожа всё равно была раздражённой от загрязнённой морской воды, хотя его регенеративные способности уже работали над ожогами, покрывавшими часть его кожи.
К тому времени, как он вернётся домой, всё будет выглядеть так, будто там вообще ничего не было.
Но сейчас он был немного краснолицым и раздражённым.
И да, его кожа зудела.
Подойдя к воротам безопасности, он схватил карточку, которую прикрепил к своему гидрокостюму, и поднял титановую доску, которую он купил, чтобы её не разорвало волнами. Стерев с неё слой осадка, он провёл карточкой над считывателем и подождал, пока загорится зелёный огонёк.
Как только это произошло, он шагнул к порталу, где силовое поле должно было отключиться.
Потрескивающий, почти живой ток отступил вокруг прозрачной полностью органической двери, которая была частью внешней системы защиты купола.
Ник подождал, пока на двери загорится зелёный огонёк, и толкнул её внутрь.
Войдя в кабину дезактивации, он тряхнул головой и вздохнул, когда включились распылительные шланги, смывая ядовитую морскую воду и дымный воздух. Он просто стоял там, расслабляясь в чистом физическом удовольствии, пока жёсткие струи били по нему со всех сторон. Он опустил голову так, чтобы большая часть этих струй била прямо в скальп, смывая водоросли и морскую воду с каждого дюйма его головы.
Затем он поднял руки, позволяя воде омыть каждый дюйм гидрокостюма, а затем и доски.
Через несколько минут последовала серия гудков, сообщивших ему, что процесс завершён.
Ник постоял там ещё несколько минут, ожидая, пока тёплый воздух высушит его.
Он провёл пальцами по волосам, энергично тряся головой, чтобы ускорить процесс. Тем не менее, весь конвейерный механизм закончился относительно быстро.
Он снова поднял доску для сёрфинга, как раз когда сушилка выключилась, и дверь вспыхнула зелёным светом, сообщая ему, что он волен покинуть камеру обеззараживания.