Читаем Вампир-детектив Миднайт полностью

— Я сделал это, — сказал Гаррисон с насмешкой в голосе. — Я уже несколько недель слежу за этой пи*дой. С тех пор, как я узнал, что мой отец приехал сюда, чтобы изменить своей другой гибридной шлюхе

Наступило молчание.

Потом Ник посмотрел на Надю.

— Это и есть твой «ценный» клиент? — спросил он, приподняв бровь. — В таком случае, не хотел бы я видеть менее ценных.

Надя расхохоталась, и её голос звучал так же музыкально, как ему помнилось.

— О, Ник, — произнесла она, ошеломлённо качая головой. — Рада тебя видеть. Я рада, что они не кастрировали тебя полностью, — посмотрев на него более пристально, она кивнула в сторону кабинета, приглашая его следовать за ней. — Ты должен пойти с нами, — добавила она через плечо, когда Ник подчинился. — Я имею в виду, когда мы уедем. Если у тебя на хвосте копы-хозяева, просто помоги нам закончить эту работу. Мы возьмём тебя с собой. Тебе больше не придётся иметь дело с этим дерьмом. Больше никаких пакетов с холодной кровью. Больше никаких шлюх из М.Р.Д…

Она ухмыльнулась, оглядывая его.

— …Честно говоря, я удивлена, что ты ещё не начал убивать. Ты никогда не был из тех, кто следует правилам, Наоко. Когда мы впервые услышали, что ты перешёл на службу в М.Р.Д., мы все подумали, что, может быть, у тебя мозг повредился после войн. Без обид.

Сунув руки в карманы, Ник пожал плечами.

— Никаких обид, — сказал он. — И я бы солгал, если бы сказал, что ты не делаешь правильное предложение в правильное время. Я не позволю им перепрограммировать мой мозг из-за какой-то гибридной сучки с вампирским фетишем. Неважно, насколько хороша её задница.

Надя улыбнулась, продолжая изучать его лицо прищуренными глазами.

— Тогда заходи, брат, — сказала она после паузы, распахивая дверь пошире. — Мы не задержимся надолго, — она бросила на него насмешливый сочувственный взгляд. — Если только ты не хочешь подождать меня снаружи? Я не хочу заставлять тебя смотреть, как мы убиваем твою новую любимую гибридную игрушку для траха, Ник. Я бы оставила её тебе, если бы могла. Правда. Но это бизнес. Ты же понимаешь?

Ник закатил глаза, по-прежнему держа руки в карманах пальто и вторя её насмешливому тону.

— Думаю, я смогу пережить смерть одной гибридки, Надя.

— О, хорошо, — ласково произнесла она. — Мне бы не хотелось наносить тебе психологическую травму, брат.

Он хмыкнул, позволив себе рассмеяться.

Но она уже повернулась к нему спиной и зашла в кабинет.

Светловолосый парень открыто нахмурился, глядя на Ника, но отступил в сторону, когда тот протиснулся мимо него в комнату. Ник сделал вид, что ничего не заметил. Он спокойно прошёл мимо, подмигнув парню, и вошёл в странно круглую, заставленную книгами комнату, по-прежнему держа руки в карманах пальто.

Едва переступив порог комнаты, Ник увидел её.

Как и на картине, на ней было надето кимоно.

Она стояла коленями на каменной плитке перед своим столом, ноги расставлены, кровь стекала по её лицу и заставляла волосы слипаться. Кровь струилась по одной из её ног, пропитывая шёлковую ткань халата. Её руки были скованы за спиной наручниками, а между разбитых губ был засунут тёмно-синий кляп. Прямо на глазах Ника по её лицу текла кровь из всё ещё не запёкшегося пореза под волосами. Её щека распухла с другой стороны от ещё одного удара.

Ник поймал себя на том, что смотрит на неё и не может отвести взгляд, хотя и знает, что Надя наблюдает за ним.

Узнав Ника, Уинтер взглянула на него с надеждой и неверием в сине-зелёных глазах. Эти аквамариновые глаза так расширились, что, казалось, поглотили её лицо.

Ник заставил себя отвести от неё взгляд.

Изобразив равнодушное выражение лица, он покачнулся на каблуках, небрежно оглядывая комнату. Книги были сброшены с полок позади её стола. Он почувствовал запах крови и увидел, что большая часть того, что вчера лежало на её столе, теперь валяется на полу.

Они привезли её сюда.

Они, должно быть, не просто так изобразили эту сцену борьбы. Это случилось не здесь; Уинтер не выбралась из своего дома. Чёрт, она даже не успела переодеться.

Он задался вопросом, неужели они уже находились в её доме, когда он позвонил?

И всё же, почему именно здесь?

Зачем они привели её сюда, чтобы убить?

Продолжая оглядывать комнату, Ник оценил размеры маленького помещения. Это хорошее место, чтобы заманить кого-нибудь в ловушку. Это не лучшее место, чтобы попытаться сбежать, особенно если ты старался спасти безоружного и легко убиваемого получеловека.

Он остановил взгляд на других обитателях комнаты, рассматривая трёх крепких мужчин, которые стояли у стен: один позади Нади, двое других слева от Ника. У всех троих за спиной висели сильно модифицированные плазменные винтовки. Все трое выглядели бывшими военными и имели обширные татуировки с символикой чёрного рынка.

Определённо принадлежат к мафии.

Вероятно, давние наёмники.

На их счету наверняка такое количество убийств, которое заставило бы любого вампира покраснеть.

Впрочем, Ника беспокоили не люди.

По той же причине основное его внимание было сосредоточено на женщине-вампирше, даже когда он окидывал взглядом толстые руки и торсы мужчин-людей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампир-детектив Миднайт

Вампир-детектив Миднайт
Вампир-детектив Миднайт

«Ник нахмурился, глядя себе под ноги в переулке.До него вновь дошло.С этой кровью было что-то не так.Она пахла чертовски хорошо.Она пахла слишком, слишком хорошо…»Вампир с прошлым и детектив отдела убийств, Наоко «Ник» Танака только что перевёлся в департамент полиции Нью-Йорка, где он работает как Миднайт — вампир на службе человеческой полиции. Как и все официально зарегистрированные вампиры, он получает еду с доставкой до порога, живёт в государственной квартире и практически чихнуть не может так, чтобы правительство Соединённых Штатов об этом не узнало.Больше всего ему хочется, чтобы его оставили в покое, позволили спокойно проживать своё бессмертие, но он провёл в Нью-Йорке всего каких-то две недели, когда всё покатилось под откос.Началось всё с его нового дела — дела, в котором замешаны мёртвые гибриды, граффити, которое предсказывает будущее, ребёнок, которого вообще не должно существовать, и возможный заговор против богатейших людей Нью-Йорка.Это не говоря уж о директрисе школы, женщине со своими секретами, которая имеет поразительное свойство выбивать его из колеи.Ник обнаруживает, что не может лично ввязываться во всё это. Но вместо этого он увязает ещё глубже, и вот он уже уверен, что ему грозит принудительное перепрограммирование от его человеческих хозяев… это при условии, что они не покончат со всем, вырвав его сердце из груди.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Глаза изо льда
Глаза изо льда

«— Эй… ты, — мужчина СЃРЅРѕРІР° окинул его взглядом. — РўС‹ дерёшься? Верно? — его РіСѓР±С‹ поджались, глаза изучали грудь и СЂСѓРєРё Ника. — …Выглядишь как боец. Честно говоря, из всех вампиров, которых я видел здесь, ты — первый, который на вид стоит взноса за участие.Р' ответ на ровный взгляд Ника мужчина пожал плечами.— Сто тысяч за Р±РѕР№. Р'РґРІРѕРµ больше, если победишь».Ник оказывается втянутым в мир подпольного бокса — сначала чтобы поддержать друга, потом чтобы помочь одному из детективов отдела убийств в его участке с раскрытием дела.Дело быстро принимает личный РѕР±РѕСЂРѕС', и РІРѕС' Ник уже сам вовлечён в игру и попадает в поле зрения СѓР±РёР№С†, которые, похоже, нацелились на вампиров — сначала вытягивают из РЅРёС… всю кровь и СЏРґ, потом извлекают РёС… сердца и выбрасывают за купол.Формально Ник РІСЃС' ещё отстранён РѕС' работы, но это не мешает ему угодить под прицел самых больших «шишек» криминального подпольного мира, которые управляют Охраняемой Р—РѕРЅРѕР№ РќСЊСЋ-Йорка.Р

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Провидец
Провидец

«Это человеческие дела, — сказал вампир. — Как я всегда говорил, когда люди вознамерились поубивать друг друга, зачастую проще всего держаться в стороне…»Вампир-детектив Ник знаком с несколькими видящими.Один из этих видящих, антисоциальный парень с раздражающей привычкой рисовать события до того, как они произойдут, заявляется к Нику на работу и утверждает, что должен ему что-то показать. Это «что-то» оказывается его последним творением — фреской, изображающей взрыв бомбы в центре Нью-Йорка.К сожалению, когда Ник это видит, становится уже слишком поздно.У Ника нет никаких зацепок, кроме самой картины, убитого человека и партнёра убитого мужчины, известного местного дизайнера и архитектора, эксцентричного вампира по имени Стрейвен. Вскоре то, что казалось простым делом об ограблении, пошедшем не по плану, начинает напоминать нечто более зловещее, с куда более далеко идущими последствиями.Это также опасно близко подводит Ника к жизни, которую он, как ему думалось, оставил позади — к жизни высокопоставленного члена Белой Смерти, вампирского криминального подполья.Когда в модном вампирском клубе появляется его бывшая девушка с новым бойфрендом-вампирчиком, Ник понимает, что хуже и правда быть не могло.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги