Читаем Вампир и девственница (ЛП) полностью

Карлос резко развернулся и с разворота ударил Робби ногой в грудь. С вампирской скоростью он схватил Карлоса за ногу и швырнул через воздух.

Карлос приземлился на задницу.

— Хм.

Робби приподнял бровь.

— Я думал, кошки всегда приземляются на лапы.

Карлос фыркнул, затем перекатился на спину и прыгнул вперед, приняв стоячее положение.

— Одно очко в твою пользу, большой Рыжий.

— Что ты знаешь об этих трех мужчинах? — Робби двинулся вперед, заставляя вер-пантеру отступить в сторону бассейна.

Карлос усмехнулся.

— Насколько сильно ты хочешь это знать?

— Достаточно, чтобы оторвать тебе руки, если ты продолжишь играть со мной в кошки-мышки.

— Ты не можешь винить меня за то, что я веду себя как кошка, — Карлос сделал обманный выпад вправо, а затем танцующим движением ушел влево. — Я слышал, бабушка отдает предпочтение Спиро. Он — козий пастух.

— Козий пастух?

— Очень симпатичный козий пастух. Я его уже видел.

Робби не мог себе представить, что Оливия будет довольствоваться тем, что проведет остаток своих дней на острове с козьим пастухом. Несмотря на то, что он был нежитью, он мог показать ей весь мир. Он мог бы помочь ей с работой в ФБР. Благодаря научному прорыву Романа, он мог даже стать отцом. Конечно же, он больше подходил ей, чем пастух коз.

Но козий пастух мог быть с ней в течение дня. А может, и нет. Разве он не должен быть со своими козами? Чем больше Робби размышлял об этом, тем больше был уверен, что у него есть шанс побороться.

— Я и ее видел, — Карлос прокрался к Робби.

Он резко повернулся.

— Ты видел Оливию?

— О, да. Теперь я понимаю, почему ты к ней неравнодушен, — Карлос издавал шипящие звуки, вытирая руки о бедра.

Руки Робби сжались в кулаки.

— Я видел, как они с бабушкой выходили из мясной лавки. Чувак, ну и буфера!

Зарычав, Робби рванулся вперед со скоростью вампира и схватил Карлоса за шею.

— Каре ягненка, — пропищал Карлос. — Именно это они и купили.

Робби ослабил свою хватку.

— Лучше бы у тебя было девять жизней, паршивый кот, потому что я не позволю тебе оскорблять... Оливию.

С ужасом он осознал, что был чертовски близок к тому, чтобы сказать "мою женщину". Каким-то образом всего за несколько ночей он стал одержим ею. Но ему все же удалось оставаться реалистом. Он так много о ней не знал. А что, если ей нельзя доверять? Сотрудник ФБР может быть более склонен убить вампира, чем встречаться с ним. Он не хотел влюбляться только для того, чтобы его сердце было разбито предательством.

Карлос поднял бровь.

— Сколько жизней у тебя, мучачо?

Робби почувствовал легкий укол в живот и, взглянув вниз, обнаружил нож, направленный ему в живот.

— Ты принес с собой оружие? Это жульничество.

— Ты думаешь, что Недовольный будет сражаться честно? — ухмыльнулся Карлос. — Я выиграл.

— Нет, — Робби слегка сжал горло вер-пантеры. — Я мог бы оторвать тебе голову. Я победил.

— Я бы первый ударил тебя ножом, — Карлос слегка подтолкнул его. — Я выиграл.

С вампирской скоростью Робби схватил нож и отбросил его в сторону. Прежде чем Карлос успел возразить, Робби поднял его и бросил в бассейн.

— Дерьмо, — зарычал Карлос.

— Я выиграл, — Робби с улыбкой схватил упавший нож и принялся кружить по саду, срезая цветы.

— Могучий воин собирает цветы, — Карлос вылез из бассейна, с его белых штанов капало. — Ты такой жалкий, — он подошел к Робби и энергично потряс головой, отчего вода слетела с его длинных черных волос и окатила Робби. — Держи.

Робби продолжал улыбаться. Он в любом случае собирался принять душ перед свиданием с Оливией.

***

— Ты его видела? — спросила Хелен, наливая себе чай. — Он пришел?

— Еще нет, — Оливия закрыла за собой заднюю дверь. Она только что осмотрела пляж, но Робби нигде не было видно.

Хелен зевнула.

— Уже больше одиннадцати. Почему он приходит в такие поздние часы?

— Не знаю, — Оливия испытывала смешанные чувства по поводу настойчивого желания бабушки встретиться с Робби. Без сомнения, она намеревалась допросить его. — Знаешь, тебе вовсе не обязательно дожидаться его.

— Конечно же, нужно. Я должна убедиться, что этот молодой человек — порядочный мужчина, — Хелен со стуком поставила свою кружку на кухонный стол. — Он должен ухаживать за тобой в надлежащее время.

— Он вовсе не ухаживает за мной.

Хелен фыркнула.

— А должен. Если он не видит, какой ты ценный подарок, тогда... — ее глаза расширились. — Это что, он?

Оливия резко повернулась и посмотрела в окно задней двери. Во дворе спиной к ним стоял какой-то человек. Лунный свет отражался от его рыжих волос. Робби. Ее сердце бешено заколотилось. Это так волнующе... и сбивает с толку. Она только что проверила пляж, и он был пуст. Как же он добрался сюда так быстро?

Хелен поспешила к кухонному окну и выглянула наружу

— Святой Кириос, он большой человек. Выглядит очень сильным.

— Да, — Оливия помедлила, положив руку на дверную ручку. Должно быть, он ждет, когда она присоединится к нему. — Ты можешь почувствовать его эмоции?

Хелен наклонила голову, стараясь сосредоточиться.

— Нет, не могу, — она лукаво улыбнулась внучке. — Я никогда раньше не встречала человека, наделенного тайной. Как это волнующе!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература