Читаем Вампиры в большом городе полностью

- Честно говоря, пункт, о котором я хотел спросить, смутил и мисс Штэйн. - В конце концов, Остин был уверен, что смутил бы. Он открыл документ на шестой странице и указал на мелкий шрифт в самом низу. - Вот тут.  «ВЦТ  не несет никакой ответственности за травмы, полученные во время найма, в том числе за потерю крови, проколы кожных покровов и смертельные исходы».

Он взглянул на Дарси. Ее лицо стало смертельно бледным.

- Как-то слишком экстремально, не считаете?

Она дрожащими руками заправила за ухо локон волос:

- Это стандартная формулировка в контрактах ВЦТ. Наши юристы пытаются охватить все возможные проблемы. Сейчас люди пытаются отсудить деньги по самым тривиальным поводам.

- Ну, я бы не назвал проколы кожного покрова или смертельный исход тривиальными поводами.

Дарси взмахнула рукой:

- Всякое может случиться. Мы будем снимать шоу в огромном пентхаузе. Вы можете упасть с лестницы или поскользнуться и…

- Упасть на вилку?

- Извините?

- Проколы кожи, мисс Ньюхарт. Как именно по вашему мнению они могут появиться? – «От укуса парой клыков?»

Глаз у девушки дернулся.

- Согласна, формулировка несколько необычная, но смысл ясен: ВЦТ не несет ответственности за какие-либо травмы, полученные во время съемок шоу.

- Нам придется делать что-то опасное?

- Нет, конечно же нет. Поверьте, мистер Картрайт, я делаю все возможное, чтобы обеспечить вашу безопасность.

- Вы заинтересованы в нашей безопасности?

- Конечно. Я ненавижу, когда страдают невинные смерт… люди.

«Дарси почти сказала «смертные», что несколько странно, если она сама смертная, не правда ли? Проклятье, надо завязывать с этой неопределенностью».

- Вы добрый человек, мисс Ньюхарт, - Остин взял ее ладонь в свои руки. Пальцы девушки были холодными, как лед.

- Спасибо, - Дарси опустила взгляд на их соединенные руки. - Но вам нет нужды меня впечатлять. Есть пять женщин, от которых будет зависить ваше пребывание на шоу.

- Мне не интересны члены жюри.

Дарси посмотрела ему прямо в глаза:

- Вы не хотите сниматься в шоу? Пожалуйста, не отказывайтесь от участия только из-за формулировок в контракте.

- Вы думаете, я могу выиграть в чем-то, что называется «Самый сексуальный мужчина на Земле»?

- Я.. Я думаю, у вас есть отличный шанс. И, конечно же, это в дальнейшем поможет вашей актерской карьере.

Остин погладил запястье девушки:

- Я действительно не хочу, чтобы ко мне относились, только как к сексуальному объекту.

«Хотя, для тебя я готов быть и сексуальной игрушкой».

- Понимаю, на вашем месте я бы чувствовала себя также, - девушка покраснела еще сильнее. - Но вы не в курсе последних новостей: наш продюсер, мистер Бахус, только что сообщил, что победитель получит миллион долларов! Думаю, это убедит вас участвовать?

- Не совсем, - он сосредоточился на ее запястье. Ага, вот оно! Это же пульс!

Дарси смерила его хмурым взглядом:

- Не понимаю… Если вы не заинтересованы ни в титуле, ни в  деньгах, то зачем вы задаете вопросы про контракт?

Да! Остин нащупал пульс, который бился прямо под его пальцами. Ну наконец-то доказательство того, что Дарси Ньюхарт смертная. «Живая!»

- Мистер Картрайт? - девушка высвободила свою руку из его ладоней и озадаченно посмотрела. - Зачем вы пришли?

Губы Остина медленно растянулись в улыбке:

- Мисс Ньюхарт, я здесь из-за вас.

Она резко втянула в себя воздух и отступила на шаг:

- Мистер Картр…

- Я думал, вы согласились называть меня Адам.

- Да, так и было, но вы, скорее всего, меня не так поняли…

- В обычной ситуации вы предложили бы мне называть вас Дарси, верно?

- В обычной ситуации - да, но это не совсем обычная…

- Вы правы, - он пододвинулся ближе. - Тут происходит нечто особенное. Я это чувствую, а вы?

 Глаза девушки расширились от удивления. Она явно нервничала, и на секунду Остин задумался, не слишком ли он напорист. Ее взгляд мог быть взволнованным как от влечения, так и от страха.

Дарси облизнула губы:

- Я…

- Это «да»? - он дотронулся до ее шеи.

- Я… - Взгляд Дарси задержался на его губах, девушка снова облизнула губы. - Я думаю, что в нашем случае не очень мудро… Я имею в виду… Я режиссер…

- Тогда срежиссируйте, что мне делать, - Остин обхватил ее шею руками. Волосы Дарси были мягкими на ощупь. - Скажите, что дальше? - Боже, как ему хотелось ее поцеловать. Но не слишком ли он торопит события? Надо только заглянуть в мысли девушки. Совсем ненадолго.

Это было так легко. Его вторжение было подобно ветру, а ее сознание раскрылось подобно ослепительно белому парусу. Остин услышал мысли девушки. Дарси страстно желала. Его. Аполлона, бога Солнца.

Остин удивленно отстранился. Она считает, что он похож на бога?  Этому образу трудно соответствовать.

Дарси выглядела такой возбужденной, что он отбросил все свои сомнения. Она  действительно желала его. Остин видел это в ее сознании. Этого было достаточно, чтобы он почувствовал себя всемогущим настолько, насколько может быть всемогущим придуманный людьми бог.

Дарси опустила глаза:

- Я не могу…

- Не можешь поцеловать меня? - он нежно дотронулся губами до уголка ее рта.

Дрожь прошла по телу девушки:

- Я не могу… сопротивляться, - она схватила его за плечи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Опасная любовь

Вампиры в большом городе
Вампиры в большом городе

Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир. Ах, но ее приводит в смятение супер-сексуальный и такой живой участник по имени Адам… Но Дарси не знает самого ужасного. Остин Эриксон на самом деле истребитель вампиров. Но и он положил глаз на длинноногую блондинку-режиссера. И его единственная проблема заключается в том, что Остин еще никогда не хотел так сильно ни одну женщину, будь она живой или мертвой. Но, если он получит ее сердце, не потеряет ли он при этом свою душу? Да и имеет ли это значение, если в замен, Остин получит вечность в объятиях страстной и любящей Дарси? Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: FairyNБета-ридинг, вычитка: Whitney, фасолька Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература