Читаем Вампиры в большом городе полностью

Зазвонил телефон, и он кинулся к аппарату, надеясь, что звонит Дарси.

- Привет Остин. Наслаждаешься выходным? - спросила Эмма.

- Думаю, да. - Еще бы знать, как вообще можно наслаждаться выходными.

- Слушай, я тут подумала, может, сходишь сегодня со мной в Центральный Парк?

Эмма хотела пойти на охоту? Остин был таким взвинченным, что ему требовалось какое-нибудь приключение чтобы выпустить пар. Может быть, им посчастливится поймать вампира… который знает хоть что-нибудь про Шенну.

- Да, я пойду.

В полночь Остин встретился с Эммой в Центральном парке рядом с магазинчиком сувениров, около входа в секцию животных. Револьвер в наплечной кобуре был заряжен серебряными пулями. Такие пули не могут убить вампира, но причиняют дикую боль и замедляют реакции демона. Этого хватит, чтобы задать несколько вопросов. На всякий случай, для подстраховки Остин положил во внутренний карман пиджака пару кольев. Свои колья Эмма хранила в рюкзаке за плечами.

Они пошли в сторону севера по тропинке, выложенной кирпичом.

- Гаррет сегодня вернул свой контракт мисс Штэйн, - тихо проговорила Эмма, исследуя кусты и деревья с левой стороны. - Мисс Штэйн была уверена, что ты до сих пор не подписал свой экземпляр.

Остин осматривал местность справа.

- Я занес его вчера вечером в ВЦТ.

- Что? - вскричала Эмма. - Ты ночью пошел в ВЦТ?

- Ага. Они меня наняли для участия в шоу, вот я и подумал, что это законный повод, чтобы туда наведаться. И предполагается, что я не знаю о вампирах, так почему мне избегать их офиса? Прекрасная возможность осмотреть логово врага.

- Это была хорошая возможность, но, Господи, Остин, это же опасно! Кто-нибудь из вампиров пытался на тебя накинуться?

- Нет.

- Ну, расскажи мне еще что-нибудь. Как это место выглядит?

- Оно выглядит… нормальным.

- Что ты там делал?

Остин пожал плечами:

- Я вернул подписанный контракт режиссеру реалити-шоу.

- Как его зовут? Он вампир, да?

- Нет, она смертная. И ее зовут Дарси Ньюхарт. - Остин замялся, но решил признаться, - она моя загадочная женщина.

Эмма сглотнула:

- Та, которую ты больше ста раз сфотографировал? - Она засмеялась, - О, это потрясающе! Так она режиссер?

- Да.

- А ты точно знаешь, что она смертная?

- Абсолютно.

- Почему ты так уверен?

- На ее столе стоял шоколадный напиток. И у нее есть пульс.

- Она позволила тебе найти у нее пульс? - Эмма присмотрелась к напарнику, - Ты все ещё увлечен ею, да?

«Больше, чем когда-либо». Они дошли до развилки, и Остин, махнув рукой, предложил:

- Давай пойдем направо.

Эмма согласилась.

- Что она к тебе чувствует?

Остин пожал плечами. Он знал, что Дарси его хочет, но не готова признать это. Или сознаться, что поймана в ловушку вампирского мира.

- Ты с ней уже обжимался?

Он состроил гримасу.

- Ты о чем? Звучит довольно противно.

Эмма хихикнула:

- О, я уверена, что с тобой так и будет.

Он пнул девушку в плечо. Со смехом, та дала ему сдачи.

- Я просто спросила! Ты с ней целовался?

- Ну… - в таком случае, он определенно с ней обжимался. И это совсем не было противно.

- Ну? - Эмма ускорила темп, чтобы не отставать. - Ты ее поцеловал?

- Я хочу воспользоваться Пятой поправкой к Конституции и отказываюсь давать показания против самого себя.

- Ты ее поцеловал!

- Я этого не говорил.

Она хмыкнула:

- Пятая поправка это практически признание вины.

- Мы невиновны, пока не доказано обратное. Это у вас, англичан, все наоборот.

Эмма усмехнулась:

- Но я права, правда? Ты с ней обжимался.

Остин продолжал идти.

- Будь осторожен, Остин. Что ты знаешь, кроме того, что она сотрудничает с врагом?

- Я кое-что выяснил о ней. И кроме того, у нас какая-то связь… Я очень легко проникаю в ее сознание, и, поверь мне, там нет ничего злого!

- Не хочу сыпать тебе соль на рану, но, если она в курсе, что ты читаешь ее мысли, она может этим манипулировать.

- Дарси не знает. Она полностью невинна. - Остин остановился и посмотрел направо. В сумраке он видел очертания деревьев и большого камня. - Говоря о невинных, ты не слышала, только что чей-то крик.

- Не уверена, - Эмма повернулась, осматривая окрестности.

Остин внимательно прислушался, но услышал только шелест листьев на ветру и тяжелое дыхание Эммы. Он закрыл глаза и сконцентрировался. Нападающие могут легко приглушить крики жертвы, но несчастная будет продолжать кричать в своем сознании. Однажды в Восточной Европе он нашел группу женщин и детей в пыточной камере, расположенной под землей, услышав их беззвучные крики.

«О Боже! Помогите!»

- Туда. - Остин показал на большой гранитный валун, женщину атаковали с другой стороны. Он достал револьвер и жестом показал Эмме, зайти справа от камня. Она молча направилась в указанную сторону, доставая на ходу деревянные колья из рюкзака.

Остин остановился на мгновение и услышал женский всхлип. Отлично. Будет забавно, если они наткнутся всего лишь на парочку влюбленных. Остин обогнул камень, подняв руку с оружием.

Срань Господня, это на самом деле нападение. Два вампира прижимали женщину к камню. Один впился в ее шею, другой стаскивал с несчастной трусы. Ублюдки!

- Отпустите ее! - Остин медленно приблизился, держа пистолет наготове.

Перейти на страницу:

Все книги серии Опасная любовь

Вампиры в большом городе
Вампиры в большом городе

Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир. Ах, но ее приводит в смятение супер-сексуальный и такой живой участник по имени Адам… Но Дарси не знает самого ужасного. Остин Эриксон на самом деле истребитель вампиров. Но и он положил глаз на длинноногую блондинку-режиссера. И его единственная проблема заключается в том, что Остин еще никогда не хотел так сильно ни одну женщину, будь она живой или мертвой. Но, если он получит ее сердце, не потеряет ли он при этом свою душу? Да и имеет ли это значение, если в замен, Остин получит вечность в объятиях страстной и любящей Дарси? Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: FairyNБета-ридинг, вычитка: Whitney, фасолька Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература