лимонно-зеленые, очень светлые.Одеяло – ало-красное. Окно – зеленое.Умывальник – оранжевый, таз – голубой.Двери лиловые.Вот и все, что есть в этой комнате с закрытыми ставнями.Мебель – крупных размеров и всем своим видом выражает незыблемый покой.На стенах портреты, зеркало, полотенце и кое-что из одежды.Рамка – поскольку в картине нет белого – будет белой.Это полотно – мой реванш за вынужденный отдых.Я буду работать над ним весь завтрашний день, но уже сейчас ты можешь видеть,насколько прост замысел. Тени устранены, цвет наложен плоскостно, как на японскихгравюрах.Это полотно – контраст к «Тарасконскому дилижансу» и «Ночному кафе».Пишу кратко, так как завтра с первым свежим утренним светом сажусь кончатькартину…Как-нибудь сделаю для тебя наброски и других комнат.555 note 65Мой дорогой брат, уж если ты жалуешься, что голова у тебя пуста и ты не в состояниисделать ничего путного, то мне и подавно не грех пребывать в меланхолии: я-то ведь без тебя ивообще ни на что не способен. Поэтому давай будем спокойно курить свою трубку, не убиваясьи не доводя себя до хандры только из-за того, что нам так трудно дается наша работа и что мыне в силах справиться с нею поодиночке, а вынуждены трудиться вдвоем.Разумеется, и у меня бывают минуты, когда мне хочется самому вернуться в торговлю итоже заработать немного денег.Но раз мы пока что ничего изменить не можем, примиримся с неизбежным, с тем, что тыосужден без отдыха заниматься скучной торговлей, а я, также без отдыха, вынужденнадрываться над тяжелой, поглощающей все мои мысли работой.Надеюсь, уже через год ты увидишь, что мы с тобой создали кое-что подлиннохудожественное.Моя спальня – это нечто вроде натюрморта из парижских романов, знаешь, тех, что вжелтых, розовых и зеленых переплетах, хотя фактура, как мне кажется, и мужественнее, ипроще.В ней нет ни пуантилизма, ни штриховки – ничего, кроме плоских, гармоничныхцветов.Чем займусь после нее – не знаю: глаза все еще побаливают.В такие минуты, после тяжелой работы, у меня всегда пусто в голове – тем более пусто,чем тяжелее была работа.Дай я себе волю, я с удовольствием послал бы к черту и даже, как папаша Сезанн, пнулбы ногою то, что сделал. К чему, однако, пинать этюды ногами? Ей-богу, не лучше ли простооставить их в покое, если в них нет ничего хорошего? Если же есть – тем лучше.Словом, не будем размышлять о том, что такое хорошо и что такое плохо – это всегдаотносительно.Беда голландцев как раз в том и состоит, что мы любим называть одно безусловнохорошим, а другое безусловно плохим, хотя в жизни хорошее и плохое разграничены далеко нетак четко.Да, я прочел «Сезарину» Ришпена. В ней кое-что есть, например описание отступления,где так и чувствуешь усталость солдат. Не так ли мы сами бредем иногда по жизни, хоть мы ине солдаты?Ссора отца с сыном производит сильное впечатление, но книга в целом, как и «Силки»того же Ришпена, слишком уж безотрадна, в то время как вещи Ги де Мопассана, выбирающегоне менее печальные сюжеты, кончаются гораздо более человечно. Возьми, к примеру,«Господина Парана» или «Пьера и Жана». Конец в них тоже не счастливый, но люди все-такипримиряются со своей долей и продолжают жить, а не кончают кровью и жестокостями, как уРишпена. Предпочитаю ему Мопассана – он утешительнее. Сейчас читаю «Евгению Гранде»Бальзака – историю крестьянина-скупца…Мы, конечно, не пишем картин в рамах, как голландцы, но все же делаем картины вродеяпонских цветных гравюр. Удовольствуемся и этим.556Я распорядился провести газ в мастерскую и на кухню. Установка обошлась мне в 25франков. Но ведь мы с Гогеном окупим ее за какие-нибудь две недели, если будем работатьвечерами, верно? Однако я жду Гогена со дня на день, и поэтому мне совершенно необходимоеще, по крайней мере, 50 франков.Я здоров, но непременно свалюсь, если не начну лучше питаться и на несколько дней неброшу писать. Я дошел почти до того же состояния, что безумный Гуго ван дер Гус в картинеЭмиля Вотерса. И не будь моя природа двойственной – наполовину я монах, наполовинухудожник, – со мною уже давно и полностью произошло бы то, что случилось свышеупомянутой личностью.Не думаю, что это была бы мания преследования: когда я возбужден, меня поглощаютскорее мысли о вечности и загробной жизни.Но, как бы то ни было, мне не следует слишком полагаться на свои нервы.Касаюсь всего этого только для того, чтобы ты не думал, будто я питаю какое-тонедоверие к тем двум голландским художникам.Дело в том, что я лишь после второго твоего письма сумел составить себе представлениеоб их работе. Мне было бы очень любопытно посмотреть фотографии их рисунков.Меня подмывает написать тебе письмо специально для них – ты бы прочитал его им иеще раз втолковал, почему, на мой взгляд, юг – ключ к современности и к будущему.Вместе с тем тебе следовало бы объяснить им, что в импрессионизме надлежит видетьне только школу, которая ограничивается оптическими опытами, а целое направление вискусстве, стремящееся создать нечто великое. А если оба эти голландца занимаются или, покрайней мере, занимались исторической живописью, так ведь бывают и плохие историческиеживописцы, например Деларош и Делор, а бывают и хорошие – например Э. Делакруа иМейссонье. Поскольку я решил не работать самое меньшее три дня, я, вероятно, напишу тебе итем двум сразу – это будет для меня отдыхом. Ты ведь знаешь, что меня довольно живоинтересует вопрос о влиянии импрессионизма на голландских художников и любителейживописи.Вот очень приблизительный набросок моего нового полотна – ряд зеленых кипарисовпод розовым небом со светло-лимонным полумесяцем.На переднем плане – пустырь: песок и несколько чертополохов. Двое влюбленных:бледно-голубой мужчина в желтой шляпе, женщина в розовом корсаже и черной юбке. Эточетвертая картина из серии «Сад поэта», которая украшает комнату Гогена…Я завершил, как мог, всё, что начал, – мне страшно хочется показать ему что-то новое,не подпасть под его влияние (ибо я уверен, что какое-то влияние он на меня окажет), преждечем я сумею неоспоримо убедить его в моей оригинальности. Надеюсь, что моя декорация в еетеперешнем виде – достаточное тому доказательство.557 note 66Как тебе известно из моей телеграммы, Гоген прибыл сюда в добром здравии. По-моему,он чувствует себя гораздо лучше, чем я.Он, понятное дело, очень доволен тем, что ты продал его картины. Я – не меньше:теперь хоть некоторые неизбежно предстоящие нам расходы по оборудованию мастерской нелягут на твои плечи. Гоген, несомненно, тебе сегодня же напишет.Он очень, очень интересный человек, и я совершенно уверен, что мы с ним сделаемцелую кучу всякой всячины. Он, видимо, немало создаст здесь; я, надеюсь,– тоже.И тогда бремя, которое ты несешь, станет немного легче, смею даже думать, многолегче.Я чувствую в себе потребность работать, работать до полного физического изнеможенияи нравственного надлома – это ведь для меня единственный способ возместить наши расходы.Что же я могу поделать, если мои картины не продаются?..Один момент мне казалось, что я заболею, но приезд Гогена развлек меня, и теперь яубежден, что все пройдет. Нужно будет только некоторое время не питаться, как попало,– воти все.И тогда ты вскоре получишь мои работы.Гоген привез с собой великолепное полотно, которое выменял у Бернара, – бретонки налугу: зелено-белое, зелено-черное с ноткой красного и матовые тона тел. Словом, всем намнужно одно – побольше бодрости.Верю, наступит день, когда начнут продаваться и мои вещи, но я так отстал посравнению с тобой – я лишь трачу и ничего не зарабатываю. Сознавать это иногда оченьгрустно.Кончаю, потому что тороплюсь: иду работать над новым полотном в 30.Гоген тоже тебе сегодня напишет, я приложу его письмо к своему. Не могу, естественно,заранее угадать, что он скажет о здешних краях и нашей жизни, но продажей своих картин,которую ты ему устроил, он, во всяком случае, очень доволен.558 note 67Я уже писал тебе, что покамест не собираюсь болеть; но это со мной непременнослучилось бы, если бы мне пришлось опять пойти на новые расходы.Дело в том, что я страшно тревожился, не перенапрягаешься ли ты.С одной стороны, я отдавал себе отчет в том, что теперь мне остается одно – довести доконца начатое, то, без чего Гоген не присоединился бы к нам; с другой стороны, ты знаешь пособственному опыту, что с устройством на новом месте и меблировкой всегда связано большехлопот, чем предполагаешь.Теперь я, наконец, вздохнул – нам здорово повезло с продажей картин Гогена, которуюты устроил. Так или иначе, мы, то есть он, ты и я, можем малость перевести дух и спокойнообдумать, что делать дальше.Не бойся – я не так уж сильно беспокоюсь о деньгах. Гоген приехал, значит, на времяцель достигнута. Объединившись с ним, мы вдвоем не истратим и того, во что жизнь здесьобходится мне одному.По мере того как будут продаваться его работы, Гоген сумеет даже откладывать, что,скажем, через год даст ему возможность перебраться на Мартинику и что было бынеосуществимо, если бы он не приехал сюда.Ты будешь получать одну картину в месяц от него и все мои. А я буду работать столькоже, сколько и раньше, но с меньшей затратой сил и с меньшими расходами. Думается, чтоустроенная нами комбинация оправдает себя и в будущем. С домом все в порядке – онстановится не только удобным жильем, но и подлинным домом художника.Итак, не бойся ни за меня, ни за себя…Гоген – удивительный человек: он никогда не выходит из себя, работает напряженно,но спокойно и, несомненно, дождется здесь удобного случая, чтобы сразу и значительношагнуть вперед.В отдыхе он нуждается не меньше, чем я. Правда, с теми деньгами, которые онзаработал, отдохнуть можно было и в Бретани, но при данных обстоятельствах он сумеетдождаться своего часа, не влезая при этом в неизбежные долги. Нам вдвоем нужно всего 250фр. в месяц. Краски тоже обойдутся нам гораздо дешевле – мы ведь будем тереть их сами.Следовательно, не беспокойся о нас, а лучше передохни сам – ты в этом оченьнуждаешься…Все еще не знаю, что думает Гоген о моей декорации; знаю только, что кое-какие этюды