Читаем Ваниль полностью

Статья IV

Регулирование торговли образцами видов, включенных в Приложение II

Полный текст конвенции см. http://www.cites.org/eng/disc/text.shtml#IV and http://www.cites.org/eng/app/appendices.shtml#hash1 (Приложения I, II and III конвенции)

Основные правила

2. Для экспорта любого образца вида, включенного в Приложение II, требуется предварительная выдача и предъявление разрешения на экспорт. Разрешение выдается при выполнении следующих условий:

а) научный орган экспортирующего государства вынес заключение, что такой экспорт не угрожает выживанию этого вида;

b) административный орган экспортирующего государства удостоверился в том, что данный образец не был приобретен в нарушение законов государства, относящихся к охране фауны и флоры; и

с) административный орган экспортирующего государства удостоверился в том, что любой живой образец будет подготовлен и отправлен т.о., чтобы свести к минимуму риск повреждения, угрозы здоровью или жестокого обращения.

4. Для импорта любого образца вида, включенного в Приложение II, требуется предварительное предъявление либо разрешения на экспорт, либо сертификата на реэкспорт.

Для Orchidaceae эти правила касаются всех частей и производных, за исключением:

(а) семян и пыльцы (включая поллинии);

(б) рассады или культур тканей, полученных in vitro, в твердой или жидкой среде, транспортируемые в стерильных контейнерах;

(в) срезанные цветы искусственно размноженных растений; а также

(г) плоды, их части и производные искусственно размноженных растений рода Vanilla.

Статья VII

Исключения и другие специальные положения, относящиеся к торговле

6. Положения Статей III, IV и V не применяются к переданным на некоммерческой основе во временное пользование, в дар или в порядке обмена между учеными или научными учреждениями, зарегистрированными Административным органом их государства, образцам гербариев, другим законсервированным, засушенным или заспиртованным музейным образцам и живому растительному материалу, имеющим ярлык, выданный или утвержденный Административным органом.

РИСУНОК 3.1. Выдержки из статей IV и VII Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения (СИТЕС).

Однако, пункт 6 статьи VII конвенции («Исключения и другие специальные положения, относящиеся к торговле») способствует обмену некоммерческим растительным материалом в научных целях.

Каждая страна-член СИТЕС должна внедрить законодательство, гарантирующее соблюдение конвенции на национальном уровне. Страны вправе принимать более строгие законы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Запутанная жизнь. Как грибы меняют мир, наше сознание и наше будущее
Запутанная жизнь. Как грибы меняют мир, наше сознание и наше будущее

Под словом «гриб» мы обыкновенно имеем в виду плодовое тело гриба, хотя оно по сути то же, что яблоко на дереве. Большинство грибов живут тайной – подземной – жизнью, и они составляют «разношерстную» группу организмов, которая поддерживает почти все прочие живые системы. Это ключ к пониманию планеты, на которой мы живем, а также наших чувств, мыслей и поведения.Талантливый молодой биолог Мерлин Шелдрейк переворачивает мир с ног на голову: он приглашает читателя взглянуть на него с позиции дрожжей, псилоцибиновых грибов, грибов-паразитов и паутины мицелия, которая простирается на многие километры под поверхностью земли (что делает грибы самыми большими живыми организмами на планете). Открывающаяся грибная сущность заставляет пересмотреть наши взгляды на индивидуальность и разум, ведь грибы, как выясняется, – повелители метаболизма, создатели почв и ключевые игроки во множестве естественных процессов. Они способны изменять наше сознание, врачевать тела и даже обратить нависшую над нами экологическую катастрофу. Эти организмы переворачивают наше понимание самой жизни на Земле.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Мерлин Шелдрейк

Ботаника / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Веселая энциклопедия пищевых растений-целителей
Веселая энциклопедия пищевых растений-целителей

В своей новой книге автор увлекательно рассказывает о целебных свойствах известных и малоизвестных пищевых растений, об их более или менее древней истории, приводя интересные факты, цифры, даже рецепты приготовления блюд, целительных снадобий. Книга будет полезна большинству читателей самого широкого возрастного диапазона, включая молодёжь – студентов биологических, медицинских специальностей и студентов-историков; может служить дополнительной литературой для учащихся этих и других специальностей.Книга вышла на украинском языке (2007) под иным названием (и в сокращённом виде) – «Сам себе травник, или Пищевые растения-целители».

Андрей Александрович Рябоконь

Альтернативная медицина / Ботаника / Медицина / Энциклопедии / Здоровье и красота / Дом и досуг / Образование и наука