Читаем Варг Викернес -- Скандинавская мифология и мировоззрение полностью

бегут к своему дому — к источнику воды. Последний вид духов, о которых я скажу, — это мара (mara). Она мучает спящих, хо

дит по ним и ездит на них, отсюда и слово «кошмар» (mareritt).

Асы

Слово «ас» (ås) происходит от древненорвежского áss (множественное число — æsir66 ), которое происходит от древ

нескандинавского ans (которое, в свою очередь, происходит от

германского ansuz), что означает рот, уста или устье реки, дыха

ние, дуновение: источник божественных высказываний.

Когда древние германцы слушали шум речной воды и изу

чали вихри в воде, они слушали ans — речь богов. Довольно оче

видны параллели с этрусскими aisos (богами) и латинским ara

— что позднее стало произноситься как asa или ansa, — которые

должны обозначать первый алтарь, сделанный из ствола дере

ва. Таким же образом, как буква ‘n’ выпала в древнескандинавс

ких словах anst и gans («любовь» и «гусь») в древненорвежских

ást и gás, так и ‘n’ выпала при переходе ans в áss. Теория Снорри

Стурлусона, что асы были из Азии (западной части современ

ной Турции) и по этой причине были названы асами, очевидно, является ошибочной. Скорее всего, получивший классическое

образование Снорри хотел связать своих предков с прославлен

ной Троей в азиатской части древней Эллады (Греции).

Всего асов двенадцать: Один, Тор (Þórr), Бальдр (Baldr), Тюр

(Týr), Браги (Bragi), Хеймдалль (Heimdallr), Хёд (Hödr), Видар

(Vidarr), Вали (Vali), Улль (Ullir), Форсети (Forseti) и Локи (Loki).

Фрейр (Freyr) и Ньёрд (Njörðr) числятся среди ванов. Далее пого

ворим о лошадях богов. Конь Одина зовётся Слейпнир (Sleipnir,

«скользящий», «текущий»), и у него восемь ног. Конь Хеймдалля

зовётся Гуллинтоп (Gullintoppr). Других лошадей зовут Глад (Glaðr,

«весёлый», «светлый»), Гюллир (Gyllir, «позолоченный»), Глер (Glær/

Gler, «сверкающий»), Скейдбримир (Skeiðbrímir, «быстрый бегун»), Сильфринтоп (Silfrintopp, «серебряная чёлка»), Синир (Sinir, «мус

66 На англосаксонском ôs, множественное число ése.

30

кулистый»), Гисль или Гильс (Gísl, Gils, «луч»), Фальхофнир

(Falhófnir, «бледное копыто») и Леттфети (Léttfeti, «лёгкое лезвие

топора»). Фрейр ездил на Блодугхофи (Bloðughófi, «кровавое ко

пыто»). Конь Бальдра был сожжён на костре с ним самим, а у Тора

нет коня. Он ходит пешком или ездит на своих козлах. Осталь

ные странствуют по воздуху на своих конях.

Асиньями являются Фригг (Frigg), Сага (Sága), Эйр (Eir), Ге

фьон (Gefjon), Фулла (Fulla), Сьёфн (Sjöfn), Лофн (Lofn), Вар (Varr), Вор (Vör), Сюн (Sýn), Хлин (Hlin), Снотра (Snotra), Труд (Þrúðr), Гна (Gná) и Соль (Sól). Другие богини — это Биль (Bil), Ньёрун

(Njórunn/Njörunn), Нанна (Nanna), Хносс (Hnoss), Герсеми

(Gersemi), Ринд (Rindr), Ран (Rán), Фрейя (Freyja) и Сигюн (Sigyn).

Жилища богов следующие: у Тора — Трудхейм (Þruðheimr), у Улля — Идалир (Ýdalir), у Фрейра — Альфхейм (Alfheimr), у Вали

— Валаскьяльф (Valaskjálfr), у Саги — Сёкквабекк (Søkkvabekkr), у

Одина — Гладсхейм (Glaðsheimr) и Валхалла (Valhöll), у Тьяци —

Трюмхейм (Þrymheimr), где сейчас живёт Скади, у Бальдра — Брей

даблик (Breiðablik), у Хеймдалля — Химинбьёрг (Himinbjörg), у

Фрейи — Фолькванг (Folkvangr), у Форсети — Глитнир (Glitnir), у

Ньёрда — Ноатун (Nóatun), у Видара — Ландвиди (Landviði). Один

живёт с Фригг в Гладсхейме, с валькириями и эйнхериями в Вал

халле и с Сагой в Сёкквабекке.

Асы — создатели мира. Это духи жизни, которые пронизы

вают и оживляют мёртвую природу и формируют её по своему

желанию. Каждый день они собираются, чтобы держать совет о

судьбах мира. Они обладают человеческой формой и поведени

ем, но в высшей и более благородной форме: они красивее, силь

нее, мудрее, видят и слышат лучше и путешествуют быстрее.

Их называют «узами» (bönd), потому что они соединяют всё

вместе, «господами» (díar) и йольнами (jólner, от слова jól, Йоль).

Они связали себя с ванами и неотделимы от жизни. Слово «бог»

(gud) происходит от того, что они являются хорошими (god) 67 .

Ваны

О ванах уже было сказано много. Слово «ваны» (vanir) про

исходит от слова vanr, что означает «вода». Здесь лежит проти

67 От слова góðr — «добрый», «дружественный», «хорошо оснащённый чем

либо», «правильно думающий», «целый», «полный».

31

воречие между асами и ванами: первые суть боги неба и твёр

дой материи, последние — боги воды. Асы пошли на ванов вой

ной. Борьба закончилась тем, что они дали друг другу заложни

ков: ваны получили Хёнира и Мимира, а асы — Фрейра и Фрейю, а также их отца Ньёрда. Хёнира сделали вождём у ванов, но имен

но Мимир — который был очень умён — управлял, давая советы.

Когда Мимира не было рядом, Хёнир сказал, чтобы за него ре

шали другие, и ваны поняли, что он не был хорошим вождём, даже если он хорошо выглядел в качестве такового. Ваны реши

ли, что их обманули, и в качестве мести отрезали голову Мими

ру и послали её Одину. Тот смазал эту голову травами, чтобы

она не гнила, и вдохнул в неё жизнь при помощи магии гальда.

Она очнулась и смогла говорить с ним и давать советы68 . Они

начали новую войну, которая закончилась победой асов. Один

решил, что они должны объединиться, и все асы и ваны плюну

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь красавиц
Семь красавиц

"Семь красавиц" - четвертая поэма Низами из его бессмертной "Пятерицы" - значительно отличается от других поэм. В нее, наряду с описанием жизни и подвигов древнеиранского царя Бахрама, включены сказочные новеллы, рассказанные семью женами Бахрама -семью царевнами из семи стран света, живущими в семи дворцах, каждый из которых имеет свой цвет, соответствующий определенному дню недели. Символика и фантастические элементы новелл переплетаются с описаниями реальной действительности. Как и в других поэмах, Низами в "Семи красавицах" проповедует идеалы справедливости и добра.Поэма была заказана Низами правителем Мераги Аладдином Курпа-Арсланом (1174-1208). В поэме Низами возвращается к проблеме ответственности правителя за своих подданных. Быть носителем верховной власти, утверждает поэт, не означает проводить приятно время. Неограниченные права даны государю одновременно с его обязанностями по отношению к стране и подданным. Эта идея нашла художественное воплощение в описании жизни и подвигов Бахрама - Гура, его пиров и охот, во вставных новеллах.

Низами Гянджеви , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги