Читаем Варг Викернес -- Скандинавская мифология и мировоззрение полностью

хитростью. Один вытащил бур под названием Рати (Rati)152 , и попросил Бауги проделать отверстие в горе. Бауги сделал

это, но когда Один дунул внутрь, из него вылетели крошки.

Он понял, что Бауги хотел обмануть его. Бауги посверлил сно

ва, и на этот раз крошки полетели вовнутрь. Один превратил

ся в червя, и ускользнул в дыру, чтобы попасть к Гуннлёд

(Gunnlöð). Бауги засунул в отверстие бур, но не смог добрал

ся до Одина, пока тот полз.

Здесь Один снова выступает как рабочий: поэзия —

это работа, писать стихи называется yrkja — «занимать

ся ремеслом». Он был в услужении у Бауги как у противо

положности Суттунга. Бауги был господином рабов, так

же сильный только во внешних навыках — где Один пре

восходно показал себя. Он был так же искусен, как и де

вять других вместе. Напротив, Суттунг — обладающий на

питком — был недоволен. Бауги, пытающийся достать

Одина буром — это завистливый раб, не желающий вос

хождения человека к чемуто высшему.

150 От слов baugr — «нечто построенное», «кольцо», «ручка», «кольцо из золо

та или серебра», «священное кольцо» или «определённая сумма, выплачивае

мая королю».

151 От böl — «ущерб», «несчастье», «боль», и verker — «боль», «страдание».

152 От слова rata — «отправиться откудато», «выезжать», «натыкаться», «встре

чаться», «находить», «падать», «грохотать».

59

Так Один попал к Гуннлёд153. Она была упрямой и хотела

драться, но он смягчил её при помощи волшебства и спал с ней

три ночи. В первую ночь он выпил то, что находилось в Одре

рир, на следующую ночь — то, что было в Бодн и на третью — в

Сон. Когда у него появился весь мёд, он превратился в орла и

быстро полетел прочь. Когда Суттунг увидел этого орла, он на

дел собственное орлиное оперение и полетел за Одином.

Когда асы увидели, что Один приближается к ним, они приготовили чашу во дворе, ибо Суттунг догонял его.

Он выплюнул весь мёд в чашу, но когда Суттунг подобрал

ся слишком близко, он позволил небольшому количеству

мёда выйти через задний проход. Всем на него наплевать, и о плохих скальдах говорят, что они выпили этот мёд.

Один дал асам и людям, могущим сочинять стихи, весь

мёд, и поэтому искусство стихосложения называется да

ром Одина или напитком асов.

Сперва Один выпил Одрерир, потом Бодн, и наконец

— Сон, таким образом получив весь напиток. Котёл — это

воодушевление, а две чаши — это взволнованный образ

мыслей и декламация стихов. Бодн — это почитание, жерт

воприношение, а Сон — умиротворение, успокоение. Котёл

и две чаши имеют отношение не к телесному облику поэзии, а к влиянию, которое она оказывает на человека. Подъём

человека к божественному через котёл, передача разума

сверх этого и его успокоение через две чаши. Таково воз

действие поэзии на человека. Здесь мы видим короля духа, который смешивается с земными элементами, чтобы обла

городить их — к блаженству смертных.

Как открыватель поэзии Один является ценителем и

сказителем сказаний и историй. В этой связи женской про

тивоположностью является Сага, которая сидит в Сёкква

бекке и пьёт вместе с Одином. Сёкквабекк — это глубокий

ручей: мысли восходят из глубины и катятся, как прохлад

ные волны, в потоке речи золотыми словами. Сага — боги

ня истории, и как и остальные богини, она является одной

из сторон Фригг.

153 От слов Gunnar — «борьба», «вражда», и löð — «приглашение».

60

Один — владыка рун

В «Речах Высокого» (Hávamál) Один говорит:

Я знаю, что я висел

на дереве на ветру

девять ночей подряд

пронзённый копьём,

отданный Одину,

сам себе же.

На дереве, чьи корни скрыты

в глубинах неведомых 154 .

Не давали мне ни еды, ни питья.

Посмотрел я вниз

И руны обрёл.

Стеная, поднял я их

и упал вниз.

Девять волшебных песен я узнал

От отца Бестлы 155 ,

И испил ценного мёда Суттунга.

И начал я созревать и становиться мудрым,

расти и процветать.

Слово от слова

слово рождало,

Дело от дела

дело рождало.

Руны высечены на Свалине — щите между солнцем и землей, на ухе Арвака и копыте Альвида, на колесе, крутящемся под повоз

кой Рогни (Rögni), на поводьях Слейпнира, на ремнях небесных

саней, на лапе медведя, на языке Браги, на когтях волка, на клюве

орла, на кровавых крыльях и на крае моста, на руке повитухи, на

целебных следах, на стекле и на золоте, на людских амулетах, в

вине и траве (эля), на сиденье Вали, на сердце Вили, на копье Гунг

нир, на груди Грани (Grani), на ногтях норн и на клюве совы.

Руны — это сила и мудрость, при помощи которых чело

век правит природой, даже самыми скрытыми феноменами. Это

154 Отсылает к главе об Иггдрасиле. Мозг является одной из самых удивитель

ных вещей во вселенной, и когда говорится, что никто не знает, какие корни берут

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь красавиц
Семь красавиц

"Семь красавиц" - четвертая поэма Низами из его бессмертной "Пятерицы" - значительно отличается от других поэм. В нее, наряду с описанием жизни и подвигов древнеиранского царя Бахрама, включены сказочные новеллы, рассказанные семью женами Бахрама -семью царевнами из семи стран света, живущими в семи дворцах, каждый из которых имеет свой цвет, соответствующий определенному дню недели. Символика и фантастические элементы новелл переплетаются с описаниями реальной действительности. Как и в других поэмах, Низами в "Семи красавицах" проповедует идеалы справедливости и добра.Поэма была заказана Низами правителем Мераги Аладдином Курпа-Арсланом (1174-1208). В поэме Низами возвращается к проблеме ответственности правителя за своих подданных. Быть носителем верховной власти, утверждает поэт, не означает проводить приятно время. Неограниченные права даны государю одновременно с его обязанностями по отношению к стране и подданным. Эта идея нашла художественное воплощение в описании жизни и подвигов Бахрама - Гура, его пиров и охот, во вставных новеллах.

Низами Гянджеви , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги