Читаем Варг Викернес -- Скандинавская мифология и мировоззрение полностью

он был рождён на заре времён: девять йотунов породили его, милосердного человека у края земли. Его питала сила земли, холодное море и лучи солнца. Он также возникает и растёт с

силой земли, потоками воды и лучами солнца. Имена его мате

рей дают выражение для его составных частей.194 Важно не пу

тать его матерей с девятью дочерями Эгира, у которых совер

шенно другие имена.

Один выбрал Хеймдалля, чтобы вызнать у хранительницы

Гьялларсоль (Gjallarsol), что она знает о каждом из миров. Идун

упала с Иггдрасиля в нижний мир и боги очень беспокоились за

неё. Поэтому Один выбрал стража радуги, чтобы узнать у Мод

гуд (Móðguðr)195 , хранительницы Гьялларбро (Gjallarbro), кото

рая перевозит Гьёлль (Gjöll)196 в нижний мир, знает ли она что

либо о судьбе Идун.

192 Сыны Муспелля — звёзды и искры от них.

193 Иггдрасиль.

194 Gjálp означает «болтовня», «хвастовство» (способность говорить), а Greip означает «хватка (способность ощущать)», которые также оба являются бушу

ющими горными потоками (кровь как поток в сердце и из него), Eistla означа

ет «тестикулы» (плодородие), Angeyja (изначально Angefa) — «то, что даёт за

пах» (обоняние), Ulfrún означает «волчья тайна» (жизненная сила), Eyrgjafa оз

начает «то, что даёт звук» (слух), Imdr означает «волк» (движение), Atla (изна

чально Ætla) означает «мысль», «думать» (сила мысли), в то время как Járnsaxa означает «железный меч» или «железный тесак» (сила и физическая форма).

195 От слов móð — «мусор», «отбросы», «отходы» и guðr/gunnr — «борьба»,

«вражда».

196 От слова gjöll — «пронзительный звук», «эхо», «гул».

75

Здесь Хеймдалль вновь у края земли и небес, а Идун — у

нижнего мира. Они также находятся рядом друг с другом. Мост

Гьялларбро ведёт вниз, в то время как мост Асбро (он же Биф

рёст) — вверх. Последний — это радуга, первый же — это север

ное сияние: восставший из глубины у самого края моря, пламе

неющий северный свет, знак возмущения в природе; в то время

как радуга — это предвестник мира. Здесь Хеймдалль — это по

прежнему река нисходящего воздуха, в форме ночного влажно

го тумана и росы, который ложится вдоль склона во тьме и под

нимается к небесам снова, когда встаёт солнце.

В «Песне о Трюме» (Hamarsheit, «Обещании молота») именно

Хеймдалль — обеспокоенный за свой мир, когда Тор не получил

свой молот обратно — советует Тору переодеться Фрейей. Здесь он

является как асом, так и ваном, что обусловлено его смешанным

происхождением — земля, вода и небесный солнечный свет.

Локи говорит о Хеймдалле, что он ведёт печальную жизнь, так как он должен долго стоять под дождём и всегда иметь мокрую

спину. Благословлённый в дожде и покрытый золотом небесного

солнца, он падает вниз на землю — как благодетель для людей.

Весь человеческий род зовётся детьми Хеймдалля. Хейм

далль получил задание от Одина — задание, которое они держа

ли в тайне от всех, чтобы йотуны не смогли узнать об этом. Один

видел, что люди не были достаточно сильными, храбрыми и

достойными, и он хотел вывести новую расу, которая могла бы

быть включена в его собственное общество.

Хеймдалль отправился в землю людей и назвался Ригом

(Rigr)197 . Он был могуч, быстр и честен, светел и великолепен.

Он нашёл Ая (Ai) и Эдду (Edda)198 в избушке у берега. Он был у

них три дня. Через девять месяцев Эдда родила темнокожего

Трелла (Trell, «раб»), от которого произошёл весь род рабов. Он

был некрасив и глуп, с чёрными волосами и морщинистой ко

жей. Риг странствовал далее и нашёл Афи (Afi) и Амму (Amma)199

в доме у берега. Через девять месяцев после этого Амма родила

Карла (Karl), родоначальника бондов (свободных крестьян). Он

был рыжеволосым, высоким и сильным, и имел светлые глаза.

Как и раньше, Риг оправился вдоль берега и нашёл в покоях

197 От германского rîkja, индоевропейского rîq/rêiq, что означает «властитель».

198 Прадед и прабабка.

199 Дед и бабка.

76

Фадера (Fader) и Модер (Moder)200 , и через девять месяцев Мо

дер родила Ярла (Jarl), прародителя воинов и королей. Он был

высоким и светлым, имел светлые волосы и голубые201 глаза, был

мудр и искусен во всём, чем он занимался. Ярл взял в жёны дочь

Херсира (Hersir), и самый младший из их сыновей — это юный

Кон (Kon)202 . Риг оказывает внимание только самым последним

родам: он заботится не только об их рождении, но также и об их

обучении и воспитании.

До гибели Атлантиды боги, представленные Хеймдаллем, вы

вели новую расу на основе четвёртой расы и самих себя. Он обучал

и тренировал их в негостеприимной горной цепи на самом севере

континента. Они учились следовать советам богов и инстинктам, но

в первую очередь они учились хранить чистоту крови. Хеймдалль

породил целый ряд рас, но только та, что зовётся родом Ярла — арий

ская раса — имела необходимые гены для того, чтобы развиваться

самим после того, как Хеймдалль отправится обратно в мир богов.

Чтобы это стало возможно, важно было обеспечить то, чтобы арий

цы не уничтожили свой хороший генетический материал, смеши

ваясь с остатками других рас. Хеймдалль заложил знание богов в

крови Ярла, в его генах, и как можно уничтожить всё, если изменить

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь красавиц
Семь красавиц

"Семь красавиц" - четвертая поэма Низами из его бессмертной "Пятерицы" - значительно отличается от других поэм. В нее, наряду с описанием жизни и подвигов древнеиранского царя Бахрама, включены сказочные новеллы, рассказанные семью женами Бахрама -семью царевнами из семи стран света, живущими в семи дворцах, каждый из которых имеет свой цвет, соответствующий определенному дню недели. Символика и фантастические элементы новелл переплетаются с описаниями реальной действительности. Как и в других поэмах, Низами в "Семи красавицах" проповедует идеалы справедливости и добра.Поэма была заказана Низами правителем Мераги Аладдином Курпа-Арсланом (1174-1208). В поэме Низами возвращается к проблеме ответственности правителя за своих подданных. Быть носителем верховной власти, утверждает поэт, не означает проводить приятно время. Неограниченные права даны государю одновременно с его обязанностями по отношению к стране и подданным. Эта идея нашла художественное воплощение в описании жизни и подвигов Бахрама - Гура, его пиров и охот, во вставных новеллах.

Низами Гянджеви , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги