Читаем Варварская вера полностью

— Гарпа, как я поняла, ты беременна. Я искренне рада, что тебе удалось добиться своего и, надеюсь, вскоре на свет появится очаровательная малышка, которую, я уверена, ты воспитаешь хорошей амазонкой, — царица взяла за руку подругу, — на днях я начну искать тебе замену на посту командира отряда пограничников, чтобы твоя беременность прошла как можно спокойнее и беззаботнее.

Собеседница учтиво кивнула и поблагодарила царицу. Та продолжила:

— Я осведомлена, что ты познакомилась со многими пленными мужчинами Фемискиры с тех пор, как твоё племя присоединилось к моему. Именно поэтому я позвала тебя сейчас для помощи в очень деликатном деле. Для меня это очень важно, пойми, — царица погладила руку Гарпы, а затем нервно осмотрелась, чтобы убедиться, что они были одни, — скажи, как хорошо ты узнала наших пленных мужчин? Их у нас около двадцати, так что выбор достаточно богатый. Со сколькими из них ты успела… провести время?

Гарпа опустила взгляд и покраснела. Она растерянно сомкнула руки, боясь взглянуть в глаза царице. Та ласково и понимающе приблизилась к амазонке:

— Мне очень нужна твоя помощь, так что ответь честно. О нашем разговоре никто не узнает, я обещаю.

Гарпа растерянно осмотрелась и, вновь опустив взгляд, ответила:

— У нас в племени двадцать пять пленных мужчин. Я… я побывала с каждым из них.

Ипполита игриво улыбнулась, невольно осматривая подругу. Она вновь погладила руку Гарпы и удовлетворённо прошептала:

— Именно ты мне и нужна, — царица аккуратно толкнула собеседницу в проём между колоннами дворца так, что они обе оказались в полной темноте, куда не падал свет от факелов. — Я хочу родить дочку, поэтому присматриваю достойного мужчину для помощи. Так как ты знаешь абсолютно всех мужчин в наших темницах, кого бы ты могла мне посоветовать? Нужен самый влиятельный и симпатичный кандидат. Обычного воина не предлагай. У нас ведь есть пленные командиры отрядов или выше по званию?

Гарпа призадумалась:

— Я сейчас сразу не скажу… Есть крайне сильный и красивый мужчина, но он — обычный воин, а командиры… Хм…

— Пожалуйста, вспомни! Ходить по темницам и осматривать каждого я не хочу — мы ведь не на рынке. В каких недавних боях мы брали в плен командующих? Вспомни все бои с тех пор, как ты присоединилась ко мне, прошу.

— Последние бои? Начиная с того сражения, когда моему племени устроили засаду на подходе к твоему городу? Подожди… засада… мы с двух сторон атаковали отряд кочевников и… — Гарпа вскрикнула, чем разорвала тишину во дворце, — Сервий! Глава племени кочевников! Не отряда, не войска, а целого племени!

Ипполита прикрыла рукой губы Гарпы:

— Тише, не так громко. В какой физической форме он?

Амазонка понимающе перешла на шёпот:

— В достаточно хорошей. По крайней мере, мне понравилось. Я уверена, он тот, кто тебе нужен.

Царица удовлетворённо кивнула. Она была рада, что этот вопрос она решила. Она взяла Гарпу за руку и направилась с ней к выходу из дворца:

— Ты пойдёшь со мной. Моя жизнь слишком дорога, чтобы я оставалась одна с неизвестным мне мужчиной, — она взяла горящую свечку с рядом стоящего стола и протянула её подруге, — вот, возьми, держать будешь.


— Ты не жалеешь о содеянном? — Гарпа стояла в камере Сервия и наблюдала за одевающейся Ипполитой. Обнажённый пленник молча сидел на кровати, опустив взгляд в пол и сложив руки.

Царица взглянула на мужчину и поправила подол платья:

— Почему я должна жалеть? Я искренне хочу родить дочь, и, надеюсь, у меня это получится.

— Я буду молить Зевса, чтобы у тебя всё получилось, — уверенно сказала Гарпа и открыла дверь тюремной камеры, — пойдём?

Ипполита подошла к выходу, а затем на прощание обернулась к Сервию:

— Ты выполнил свою задачу в этом мире, больше я не вижу смысла держать тебя здесь.

Пленник с надеждой в глазах встал с кровати и благодарственно кивнул царице:

— Мне можно одеться и уйти?

Ипполита раздражённо помотала головой:

— Хочешь — одевайся, не хочешь — не одевайся, — она взяла догорающую свечу со стола и повернулась к Гарпе, — убей его и выходи отсюда. Я буду ждать тебя на улице.

Гарпа проводила подругу взглядом и достала меч, обращаясь к пленнику:

— Хм… Сервий, у тебя есть дети? — она хотела скрасить последние минуты его жизни и напомнить ему о чём-то хорошем, прежде чем убить его.

Сервий растерянно сел обратно на кровать:

— Да, две дочки и сын.

— И где они сейчас? — девушка присела к нему, положив рядом с собой свой меч.

— Живут в племени, которое я возглавлял, пока не напал на вас, — он глубоко вздохнул — он до сих пор жалел, что не послушал своих воинов и устроил амазонкам неудавшуюся засаду. Он понимал, что недооценил этих девушек.

— По сколько им лет? — Гарпа осматривала тело мужчины, продумывая, в какую его часть вонзить меч, но пока не хотела этого делать. Она, как могла, оттягивала убийство.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русская приключенческая литература

Похожие книги

Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы