Читаем Вашей стерве надо замуж, или Ужасное убийство Грыззи! полностью

— Почему все так? — усмехнулась. — Мы могли бы провести это Чудогодие вместе. Но вместо этого вынуждены прятаться, словно и правда виновны в чем-то.

Посмотрела на часы. Четыре утра. Ужас как захотелось попить воды. Свежей, прохладной… Потянулась к графинчику на узкой прикроватной тумбочке, но он оказался пуст. Видимо слуги, тоже перепуганные событиями ночи, забыли про него, уделив все свое время тому, чтобы устроить Эксплора в нашем доме.

Делать нечего, придется идти добывать воду самостоятельно. Я, накинув на плечи синий шелковый пеньюар, направилась на кухню. Проходя мимо приоткрытой двери покоев, выделенных дракону, с удивлением заметила, что там до сих пор горит свет. Тоже не может уснуть? Прошла дальше, к лестнице на первый этаж, и, уже начав спускаться вниз, замерла, вцепившись в перила.

Как же хотелось посмотреть, что он там делает! Читает? Просто лежит и смотрит в потолок? Или, может, заполняет бумаги по нашему делу?

Прикусила губу. Нет, он наверняка заметит, что я смотрю. И это глупо! Еще раз вздохнула, сделала еще один шажок вниз и сдалась.

Осторожно, чтобы меня не услышали, я прокралась наверх, после тихо прошла по коридору и, застыв у щелки, откуда лился теплый свет от лампы, заглянула внутрь. От увиденной картины у меня внутри все сжалось. Лорд Эксплор стоял возле письменного стола, ко мне спиной. Его побелевшие от напряжения пальцы сжимали край столешницы, а спина сгорбилась и напряглась под натянувшейся белоснежной рубашкой, будто бы он испытывал нечеловеческую муку.

Я, замерев, продолжала смотреть. В какой-то момент Лиир, застонав, заставил себя сделать шаг в сторону, и я заметила на столе развернутый холст с какой-то картиной. Жаль, отсюда не было видно, что именно там нарисовано. Я уже хотела уходить, как вдруг мужчина резко обернулся. Мой взгляд встретился с его, напряженным и таким же, как в тот раз на балу. Сияюще-синим, с вертикальным зрачком-полоской.

— Леди Картем… — хрипло произнес он, смотря, казалось, мне в самую душу. — Не спится?

* * *

Лиир Эксплор

— Леди Картем. Вам не спится? — обернулся, кожей чувствуя ее присутствие здесь.

Девчонка раскрыла побольше дверь. На губах появилась уже знакомая мне язвительная улыбочка. Она продемонстрировала мне пустой графинчик.

— Пошла водички себе налить. Слуги не позаботились об этом. Вам не надо?

Усмехнулся.

— Нет, спасибо.

Я бы вместо водички чего покрепче сейчас глотнул. Полночи боролся с неизвестной напастью. Напастью под названием “Изабелла Картем”. Покосился невольно на расцарапанный удлинившимися когтями стол. Нужно будет обязательно поправить магией.

А с утра бегом к Волстену. Выяснять, какого дьявола со мной происходит. И почему обычный наш совместный портрет с Беллой едва не вызвал у меня оборот. Оборот, о котором никто не должен был знать. Ведь Драконы Его Величества — обычные люди, пусть чуть более одаренные магически, чем остальные.

— Спокойной ночи, лорд Эксплор, — услышал я от двери и снова на нее посмотрел, с трудом удерживая себя в руках.

Ей лучше не знать, о чем я сейчас думал… И о чем думал почти всю ночь, после того, как остался один.

— Спокойной ночи, Белла.

Ее имя отозвалось чем-то тягучим и сладким, сводящим с ума. Когда она ушла, я словно зачарованный, уже шепотом повторил еще раз: Белла… Моя Белла.

— Проклятье! — прорычал, стискивая зубы. — Надо было так влипнуть! Возьми себя в руки, Лиир!

Понимая, что веду себя ненормально, хотел разорвать портрет на части, чтобы больше не реагировать на него. А лучше вообще убраться из этого дома как можно скорее и как можно дальше. Но нераскрытое дело… Репутация будет запятнана.

Силой заставил себя лечь в постель. Закрыл глаза, но передо мной все еще была кружащаяся в моих руках Изабелла в этом ее невероятном зеленом платье.

Никогда ни одна девушка не имела надо мной подобной власти. А эта вдруг за одну ночь стала наваждением. Или проклятьем!

Не понял, каким чудом уснул, а когда проснулся, слуга, приставленный ко мне, сообщил, что меня ожидают на завтраке. Глянул на часы. Девять. Спущусь на завтрак, рискую повторить вчерашнее сумасшествие, ведь Картем тоже там будет. Неизвестно, как я вообще на нее отреагирую снова.

— Прошу передать мои извинения благородным леди, мне нужно срочно в Ведомство. Это касается дела, которое я веду. Боюсь, разделить с ними завтрак не получится.

Слуга кивнул и удалился, а я поспешил к выходу, тихо радуясь, что по пути никого больше не встретил. Сел в экипаж и только тогда выдохнул. Словно с моих плеч оковы какие-то упали.

Когда пришел, Волст уже был на месте. Парил в кабинете, глушил призрачный кофе.

— О! Ты сегодня рано… — сказал призрак. — Какой-то ты помятый. Тебя там не сгрызли вчера у Флерис?

Прикрыл глаза, делая шумный вдох. Лучше бы сгрызли.

— Поговорить можем? Это касается весьма деликатной темы.

Зло улыбнулся, выпуская с легкостью звериные когти и демонстрируя начальнику. Волстен закашлялся. Просочился в коридор, проверяя, все ли в порядке. После вернулся и, взмахнув рукой, зачаровал пространство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика