Организацию эту основал Джесси Джексон, политический проходимец, представляющий себя защитником прав национальных меньшинств. Подчеркнем, национальных, их он и имел в виду, когда шили этот флаг, из полосок всех цветов радуги. Но к его движению тут же примкнули политически активные сексуальные меньшинства, причем так здорово примкнули, как Ленин к незабвенной РСДРП: вскорости и флаг, и вся эта радужная тематика стали символикой сексуальных меньшинств — и только!
Таким образом на цв. илл. 50 вы видите стоянку гомосексуалиста-патриота.
И, как сказал бы незабвенный Задорнов, нечего ржать! Это только Эдгар Гувер думал, что все гомики — коммунисты. Он ошибался. Не все. Коммунист Никита Хрущев доказал, что еще и абстракционистами бывают. Нечего ржать, вам сказано! Политика — дело серьезное.
RAKE SOMETHING IN (TO) —
получать что-то в огромном количестве. Деньги, например. От rake— грабли, грести. И у нас, как известно, кто умеет — "гребет деньги лопатой".RALPH (TO) —
тошнить. Знаете, почему? Когда человека тошнит, он звук издает похожий на это красивое британское имя. Тошнотворного Ральфа, типа Петровича из известной песенки Михаила Кочеткова, в истории не было. А Кочеткова все же очень рекомендуем послушать.RAMMER = RAMROD —
применительно к сексу слово употребляется (и воспринимается) примерно как наше "палка". Но в английском присутствует оттенок движения, функциональности. Дословно то это — трамбовка, пробойник, шомпол.Rammy— соответственно, сексуально возбужденный. Еще более популярно употреблять для обозначения того же состояния слово randy, являющееся к тому же распространенным мужским именем. Этого Randyмогут и поддразнить соответственно, мынаблюдали.
RANK SOMEONE OUT (TO) —
ругать, раздражать, выводить из себя. Rank— ряд, шеренга, ранг, чин.RAP
— по-английски "рэп" — это разговор, треп. Something wrong? Let's rap about it.Иногда — это слово используют в значении
sweet talk— сладкий разговор (красивые речи соблазнителя). I like your rap, but that's all I like about you. Rap sheet— полицейское досье на бандита. Так что словом обозначают и обвинительную речь, и связанную с криминалом. He wouldn't accept the rap for that particular screw-up. Все эти оттенки (треп, слащавость, приблатненность) присутствуют и в понятии rap music. См. рис. 88.Рис. 88. Блатной рэп популярен, в газетах о нем рассуждают часто.
Если говорить всерьез, авторы, в силу своего полупочтенного возраста имевшие возможность наблюдать рэп чуть не с момента рождения (рэпа), сначала воспринимали его как чисто интеллектуальный изыск. Как нечто типа скрещения арабской музыки (кто не понимает о чем мы говорим, словите какое-нибудь "Радио Сараево") с проблемами и отношением к жизни, характерными для обитателей американских
Но по здравом рассуждении мы пришли к тому, что вряд ли первые рэпперы слушали ближневосточный акынский набор. Скорее всего, рэп действительно самозародился (как в свое время жизнь в случайно не помытой пробирке Лепешинской). Получился гибрид фени с частушками — неиссякаемый источник зарифмованной неформальной лексики.