Читаем Вавилон-17. Пересечение Эйнштейна полностью

– Сию секунду откройте люк! Иначе я с вас шкуру спущу.

– Мне очень жаль, но…

– Соедините с Картрайтом. Он только и ждал, чтобы я улетела, но не пустить меня обратно ему слабо.

– Со мной тут двое коллег, нам поручено вас освидетельствовать. Может быть, вам лучше вернуться позже. Судья Картрайт…

– Вы там все с ума посходили?

– Нет, капитан, просто ритуалы…

– Плевать мне на ваши ритуалы!

– Капитан, – вступил другой голос, – вы можете сказать, что это за нота?

Из динамика донесся ни больше ни меньше как звук трубы.

– Не могу. Зачем это еще?

– Это часть ритуального освидетельствования для допуска на корабль. Приказ судьи Картрайта. Звук трубы означает призыв, на который откликнулись наши предки…

– Я вас изничтожу. Узнаю, кто вы, объявлю сумасшедшими, и вас отправят в „Мертвую голову“. Немедленно откройте. Я сказала, что вернусь, и вернулась. Я знаю, почему погибли корабли. Может, даже могу это предотвратить… если вы меня впустите.

Молчание. Потом первый голос:

– Вы нашли того человека с зелеными глазами? Предводителя Одноглазых?

– Надеюсь, вы не привезли его с собой? – вставил кто-то еще.

– Конечно нет, – отрезала я. – И это не человек. Так что глаза тут ни при чем.

– Что же это тогда?

– Давайте я еще тут посижу, а вы будете угадывать. Пока не поймете, что время уходит.

– Я пошел за Картрайтом, – проговорил тот, что с трубой, и зачем-то негромко подул в нее.

Пару минут спустя кто-то из оставшихся (через динамик было слышно, как он нервно грызет ногти) решился:

– Я ее впущу.

И открыл шлюз. Я мельком подумала, что Картрайт устроит троице показательную порку, но мне было все равно.

Двадцать минут спустя я говорила с Картрайтом по телефону и, думаю, сказала достаточно, чтобы мерзавца бросило в пот. Но главное скрыла. Следующую неделю я просидела у себя: в первый день болели ноги после невесомости, потом просто береглась. Наконец пришла на Рынок:

– Здравствуйте, Паркс.

Его ассистент так и черкал что-то в своем блокнотике. За спиной у нас до потолка высились блестящие тубы с эмбрионами.

– Паркс, у меня проблема. Может быть, вы мне поможете.

– Что такое, капитан?

– Я беременна.

– Что?

– У меня будет ребенок.

Паркс присел на стол:

– Но… как?

– Отличный вопрос. Не знаю, что и ответить. Но вы должны извлечь из меня эмбрион.

– То есть аборт?

– Ни в коем случае! Извлечь нежно и аккуратно и поместить в одну из ваших стекляшек.

– И все же я не понимаю… На корабле все гормонально стерилизованы. Как же вы… Вы уверены?

– Можете убедиться сами.

Паркс осмотрел меня:

– Да, по всем признакам – беременность. Когда вы хотите переместить эмбрион?

– Прямо сейчас. Он должен выжить, Паркс. Я доносила бы его сама, но во всей нации не осталось женщины, которой мускулатура позволила бы родить и не умереть при этом.

– Он выживет, – сказал Паркс.

Он ввел мне местный анестетик, и я наблюдала за операцией от и до через систему зеркал. Это было что-то невероятное. Когда все закончилось, на меня напал волчий голод. Вернулась, поела у себя, а потом сидела и думала.

Мои раздумья прервал звонок Паркса:

– Капитан Ли, капитан… – Казалось, он задыхается.

– Ребенок в порядке?

– Да. С ним все хорошо. Но остальные… они умирают. Повально умирают, мы уже потеряли половину.

– Опять радиация на корабле?

Моей первой мыслью было, что Разрушитель не сдержал обещания и приблизился к нам. Но нет, обломки „Сигмы“ дрейфовали от нас на прежнем расстоянии.

– Дело в вас, капитан. Проверьтесь. Другой причины я не вижу. Я проверил ваш эмбрион, и он буквально пропитан радиацией. Не понимаю, как он еще жив. Но он жив и в прекрасном состоянии. В какой-то момент по Рынку ударило жесткой гаммой, да так, что все процессы нарушились и начали гибнуть эмбрионы. Даже мне было нехорошо, пришлось пройти дезактивацию.

– Понятно. Проверюсь и перезвоню.

Сцинтиллятор показал, что я мертва с момента прибытия на корабль. Я хотела связаться с Парксом, но тут раздался сигнал, и на экране возникло лицо Картрайта.

– Капитан, простите, что беспокою, но есть нечто, что требует моего личного участия.

– А именно?

– К сожалению, я должен вас арестовать.

– Арестовать? За что же?

– Норма против Лилы RT-857.

– В чем же, кроме мелочей, я отличаюсь от среднего гражданина?

– Это не мелочь, капитан. Вы беременны. Это незаконно и непростительно.

– Кто вам рассказал?

Я не верила, что Паркс способен на такое. Впрочем, ответ оказался вполне правдоподобен:

– Новый ассистент Паркса слышал…»

Еще несколько строк, и записи оборвались.

Джонини закрыл книгу. Мальчик, до сих пор стоявший подле него в пузыре, протянул следующую:

– Дневник Ходжа. Ходжа-палача.

Джонини хмуро пролистывал страницы с бесконечным сухим перечислением казней. Вдруг мелькнул отрывок баллады:

На рынок пришла – ужаснулись ей.Через миг не стало на рынке детей.Шла мимо судилища – замер судья.К Мертвой главе подошла она.

А кто же одноглазая женщина с зеленоглазым ребенком? На последних страницах записи были подробнее. Ходж писал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мировой фантастики

Вавилон-17. Пересечение Эйнштейна
Вавилон-17. Пересечение Эйнштейна

Сэмюел Дилэни – ярчайшая звезда фантастики XX века, один из символов американской «новой волны», наряду с Урсулой Ле Гуин и Роджером Желязны, и один из ее тончайших стилистов, лауреат обильного урожая главных жанровых премий: четыре «Небьюлы» и «Хьюго» – и все это, когда ему еще и не исполнилось 27 лет. Данный сборник представляет в новом переводе четыре произведения его классического периода, в том числе заслуженно легендарные романы «Вавилон-17» и «Пересечение Эйнштейна». Герои Дилэни обычно находятся в поиске – собственного «я», смысла существования, единого языка общения, символа веры или творческого вдохновения. Здесь в разгар затяжной космической войны известная всей Вселенной поэтесса пытается расшифровать язык инопланетных диверсантов, предполагающий радикально иное мышление, а другие пришельцы, заняв опустевшую по неизвестным причинам Землю, примеряют на себя не только людское обличье, но и весь корпус человеческих мифов…«Дилэни – не просто один из лучших фантастов современности, но и выдающийся литератор вообще говоря, изобретатель собственного неповторимого стиля» (Умберто Эко).

Сэмюэл Р. Дилэни , Сэмюэл Рэй Дилэни

Фантастика / Боевики / Детективы
Нова. Да, и Гоморра
Нова. Да, и Гоморра

Сэмюел Дилэни — ярчайшая звезда фантастики XX века, один из символов американской «новой волны» наряду с Урсулой Ле Гуин и Роджером Желязны и один из ее тончайших стилистов, лауреат обильного урожая главных жанровых премий: четыре «Небьюлы» и «Хьюго» — и все это, когда ему еще и не исполнилось 27 лет. Данная книга содержит самый яркий роман его классического периода — «Нова», заложивший один из кирпичиков того, что через полтора десятилетия стало киберпанком, а также практически полное собрание короткой формы мастера — самую позднюю, расширенную версию авторского сборника «Да, и Гоморра»; роман представлен в новом переводе, многие рассказы и повести публикуются по-русски впервые, остальные — в новой редакции. Вместе с Лорком фон Рэем и киберштырями «Птицы Рух» вы нырнете в сердце коллапсирующей звезды, на Звездной Станции у края галактики проводите в бесконечную ночь золотых детей, и, обзаведясь жабрами и перепонками, погрузитесь в океанские глубины, и ощутите время как спираль из полудрагоценных камней…«Дилэни — не просто один из лучших фантастов современности, но и выдающийся литератор вообще говоря, изобретатель собственного неповторимого стиля» (Умберто Эко).

Сэмюэл Рэй Дилэни

Научная Фантастика

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези