– А то вы не знаете, сколько сейчас всякого мошенничества с картами! – пренебрежительно восклицал он. – Джин, кстати, заявляла в полицию, что у нас в прошлом году украли карту. Она сама вам подтвердит. Наверняка где-то у вас лежит это заявление.
И действительно, такое заявление нашлось.
– Любопытно, что как раз в то время в газетах появилось много статей, где пропажи кредиток связывались с распространением детской порнографии в Интернете, – заметил Спаркс, еще раз проглядывая у себя за столом протокол допроса. Однако это было лишь косвенным обстоятельством.
«Возможно, он и выкрутится, – подумал Спаркс, потягивая в перерыве кофе. – Он думает, его версия надежна и несокрушима. Но ведь и мы еще не закончили…»
Казалось, Тейлора просто невозможно пронять, пока они не приступили к новому допросу и не предъявили ему альбом с фотографиями детей, вырезанными из разных журналов и газет, который полицейские нашли у него дома за резервуаром для воды в сушильном шкафу.
Вот теперь он уж точно ничего из себя не изображал. Ясно было как божий день, что он это видит впервые. Открыв в изумлении рот, Тейлор полистал страницы с изображениями маленьких ангелочков в чудесных костюмчиках и нарядных платьицах.
– Это вообще что? – спросил он.
– Мы думали, что, может, вы, Глен, нам об этом поведаете.
Теперь к нему уже обращались просто по имени, и Тейлор нисколько не возражал. Сам же он по-прежнему величал детектива «мистер Спаркс», чтобы сохранить между ними дистанцию.
– Это не мое, – поспешно открестился Тейлор. – А вы уверены, что нашли это у меня дома?
Спаркс кивнул.
– Вероятно, это осталось от прежних хозяев, – предположил Глен и, скрестив на груди руки, стал тихонько притоптывать ногой.
– Да вряд ли, Глен. – Инспектор закрыл альбом и отодвинул в сторону. – Сколько, говорите, лет вы там прожили? Может, это все-таки принадлежит вам, Глен, или же Джин?
– Ну уж точно не мне.
– Выходит, это вещь Джин. С чего бы ей, интересно, хранить альбом таким странным образом?
– Не знаю. Спросите у нее, – резко ответил Тейлор. – Она же просто одержима детьми. Вы же знаете, у нас не получилось, и она много об этом плакала. Мне приходилось порой резко пресекать ее слезы: это грозило уже порушить нашу жизнь. Все же, как бы то ни было, мы есть друг у друга. В каком-то смысле нам очень повезло.
Спаркс покивал в ответ, сильно сомневаясь насчет везения Джин Тейлор, получившей в мужья этого типа. «Бедная женщина», – посочувствовал про себя он.
Один судебный психолог, консультировавший их по этому делу, уже предупредил Спаркса: весьма маловероятно, что альбом принадлежит педофилу.
– Делал его не насильник, – объяснил тот. – В этих снимках нет ничего сексуального. Перед нами своего рода коллекция воображения, причем сделанная вовсе не тем человеком, что как-то объективирует для себя детей. Это больше походит на список желаний – нечто похожее составляют девочки-подростки.
«Или бездетные женщины», – мысленно добавил Спаркс.
Тайный мир фантазий Джинни сильно напугал Глена – это было видно невооруженным глазом. Он погрузился в раздумья – возможно, пытался понять, чего еще он не знает о собственной жене. И это, о чем впоследствии согласились между собой Спаркс с Мэттьюсом, пустило тонюсенькую трещину в уверенности Глена, что он все держит под контролем. Секреты – самые опасные вещи.
И все же на совещании у начальства по рассмотрению дела, когда тридцатишестичасовой срок задержания Тейлора был уже на исходе, Боб Спаркс чувствовал себя побежденным. Они обшарили все что можно. Фургон был идеально чист, и им нечего было предъявить Тейлору, кроме этой интернетной дряни, а потому его невозможно было и дальше держать за решеткой.
Спустя пару часов Глен Тейлор был освобожден и вышел из полицейского участка, названивая кому-то по мобильнику. Боб Спаркс с неприязнью следил за ним из коридорного окна.
– Ты там не слишком-то расслабляйся дома. Мы к тебе еще вернемся, – пообещал он удаляющемуся силуэту Тейлора.
На следующий день Тейлор – как доложила группа, назначенная круглосуточно за ним следить, – вновь явился на работу.
Спарксу было любопытно, какой из всего этого вывод сделает его начальник.
– Держу пари, до конца месяца его оттуда турнут, – сказал он Мэттьюсу. – И это хорошо. Если он станет день-деньской слоняться по дому, у него будет время, чтобы совершить какую-нибудь промашку. Его точно потянет попроказничать.
Следователи переглянулись.
– А не звякнуть ли нам Алану Джонстоуну? Дескать, хотим их снова навестить – еще разок посмотреть путевые листы Тейлора. Может, это подтолкнет начальника в нужном направлении?
Мистер Джонстоун пригласил их к себе в кабинет, быстро убрал с потертых офисных стульев стопки документов.
– Приветствую, инспектор. Опять к нам? Глен сказал, что все, с ним связанное, благополучно прояснилось.
Детективы же принялись вновь сосредоточенно изучать путевую документацию, всякий раз отмечая у себя совершенный фургоном пробег. Джонстоун все это время беспокойно переминался рядом.