Ширли затянула на плечах лямки рюкзака, чтобы он не болтался на бегу.
– Давай просто делать то, что говорит Долли. Начнем тренировку. Пока еще ничего не решено.
Белла подмигнула Линде и устроилась на пледе наблюдать за тем, как три вдовы репетируют первые этапы операции.
Долли села на водительское кресло «морриса», а Ширли и недовольная Линда – на заднее сиденье. Линда держала на коленях бензопилу и жаловалась на то, что ей тяжело.
– От начала и до конца у нас будет ровно четыре минуты, – объяснила Долли. – Давайте посмотрим, за сколько времени мы успеем выйти из машины и завести пилу. Готова, Белла?
Белла вскинула вверх большие пальцы рук:
– Три, два, один… марш!
Долли соскочила с места водителя, забежала за «моррис» и направила корягу-обрез на пустой пляж. Ширли тоже выкарабкалась из машины и встала у края пледа, прицелившись своей корягой в воображаемых охранников. А Линда… Линда все еще барахталась внутри «морриса» и колотила в каркас дверцы пилой. Совсем как собака, которая пытается пройти в дверь с длинной палкой в зубах.
– Эту штуковину не вытащить отсюда! Она слишком большая! – в отчаянии закричала Линда.
– Ты же смогла ее туда засунуть, значит должна и вытащить! – крикнула в ответ Долли.
В конце концов Линда перекинула бензопилу на соседнее место, вывалилась наружу сама и выволокла за собой инструмент. Схватившись за пусковой шнур, она слишком сильно его дернула, выпустила из руки не ту часть пилы и уронила ее себе на ногу.
– К черту все! – взвыла она. – Я в этом больше не участвую!
Прыгая на одной ноге, она сбросила со спины рюкзак и плюхнулась на плед. И тут, словно ограбление происходило по-настоящему, Долли бегом кинулась к Линде, подобрала пилу, завела ее и вгрызлась лезвием в одну из дверей «морриса».
Ширли восхищенно вытаращила глаза – вот это целеустремленность! Линда же надеялась, что старая корова уронит пилу и отрежет себе ногу. Тем временем Белла терпеливо сидела на пледе и следила за секундомером. От визга бензопилы закладывало уши. «Охранники от страха поседеют, едва услышат этот звук, – думала Белла. – А уж когда увидят четырех человек в масках, их можно будет брать голыми руками».
У Долли ушло пятнадцать минут на то, чтобы прорезать дверцу насквозь. И виновата в этом была не затупившаяся бензопила, просто Долли недоставало силы как следует вдавливать ее в металл. Линда так и сидела на краю пледа, рядом с наволочками, полными песка. При виде капель пота, потекших со лба Долли, ее стали одолевать угрызения совести.
Наконец Долли вырезала из дверцы прямоугольный сегмент и сразу побежала к пледу, где подхватила одну из наволочек с песком. Линда невольно вскочила на ноги, и Долли уложила набитую песком наволочку ей в рюкзак.
– Готовься нажать отбой, Белла, – тяжело дыша, скомандовала Долли.
Белла поднялась, а Линда стала нагружать наволочками с песком рюкзаки Долли и Ширли. Не отрываясь от работы, она спросила:
– Зачем мы вообще засекаем время? У нас все равно ничего не выходит. Пока мы копаемся, полицейские приедут на место, сходят промочить горло, не спеша вернутся и арестуют нас всех прежде, чем мы хотя бы понюхаем бабки.
– Бегом! – рявкнула Долли и первой побежала по размеченной дистанции.
Линда и Ширли моментально ее обогнали и стали соревноваться между собой, пока Белла с секундомером без малейших усилий трусила сбоку.
В конце маршрута девушки дождались, пока до них доберется Долли. Кашляя и хрипя, она пересекла финишную черту и упала на колени.
– Заново, – выдавила она.
Казалось, Долли вот-вот станет дурно.
– Нет, – заявила Белла, беря бразды правления в свои руки. – Сначала выпьем по чашке чая. Второй заход через двадцать минут.
Долли с трудом встала на ноги.
– Второй заход сейчас же! – сипло крикнула она.
Белла не дрогнула. Долли, согнутая весом рюкзака, казалась еще меньше рядом с высокой и стройной негритянкой.
– Теперь мы знаем порядок действий и знаем, что задача нам по силам, – спокойно сказала Белла. – Но на ее выполнение у нас ушло на двадцать минут больше, чем следует. Если мы сразу пойдем на повтор, то ничего не изменится. Поэтому давайте передохнем, выпьем чая, а через двадцать минут пойдем на второй заход.
Какое-то время все молча шли по берегу вдоль аккуратно разложенных веток по направлению к «моррису», пледу и корзинке с едой для пикника.
– Я все хочу спросить, Ширли… – заговорила Линда, прерывая напряженное молчание. – Где ты купила этот миленький комбез?
Глава 18