Мне много сотен тысяч дней.Они длинны и гулки.Один из готских королейрастил меня в шкатулке.Века шагали — шарк да шарк,Им не было конца.Я украшаю зоопаркхейльброннского купца.Пускай судьба моя слепа,я не дрожу от страха:я черепа-, я черепа-,я черечерепаха.
Старушка с прялкой
Луна по небесам во тьмуспешит походкой валкою.На севере, в большом дому,живет старушка с прялкою.Прядет, прядет… А что прядет?Она прядет и прядает…Как пряжа, бел ее капот —старушку это радует.Луна по небесам во тьмуспешит походкой валкою.На севере, в большом дому,живет старушка с прялкою.
Из обращенного ко Христу
От Матфея, 4;8
Смотрел с горы высокой Иисус,И рек, — был мыслей ход Его таков:Весь мир Мне ляжет перстью под стопы,Коль Я средь меньших меньшим стать решусь,Коль стану сорняком средь сорняков,Коль стану человеком средь толпы.Зрю дом и пашню, женщину, дитя,Добротворения высокий дар,И жизнь, и смерть проходят предо Мной;А ныне день Мой мечется, летяПожаром, чтобы вновь зажечь пожар,Чтоб воспылал в конце весь круг земной —Ты, подлинно объемля Небеса,Не будь к мольбе о разъясненьи глух,Я — это Ты; кто даст надежный знак,Что Ты и Я — одно, что это так:Открой Мои земные очеса,На все, что суть Отец, и Сын, и Дух!Отец, и Сын, и Дух! И все — одно!Ты — человек, Ты равен всем иным?Но это значит — Ты и червь, и дым,И не Творец Ты, но земная тварь:Нет, царство Неба не Тебе дано,И разве что среди людей — Ты царь!О дай свободу Мне, Я слишком слаб,Творенью не сули неторный путь:И алчу Я, и жажду отдохнутьОт бремени, что на меня легло…Пусть послужу как человек, как раб,Пусть буду человеком… ТяжелоПал Иисус, зарывшись головойВ сухие терния, и так лежалКак в судороге, и терзал траву,А сумрак наплывал, и приближалГрядущий день, являя наявуДня мирового холод мировой —И остужал чело… Он встал с земли,С лица морщины горькие сошли,Глаза светлее стали. И тогда,Стерпеть не в силах детского стыда,Вздохнул, смеясь и плача наконец:Прости Меня, мой Сын и мой Отец!
Готфрид Бенн
(1886–1956)
Летом
Лучи голубизну вот-вот расплавят,но этому случиться не дано.Неужто никогда тебя не давиттот факт, что ты и мир не суть одно?Ты, отвечавший эрам и эонамвсегда стихом, всегда дрожаньем уст —«О, как ты слаб — по собственным законам…»,«О, как ты светел — потому что пуст…»Ничтожества, урвав клочок от лавра,своих заслуг прикидывают вес:ты, жалкое подобие кентавра,что смыслишь в тяжкой синеве небес?