Читаем ВЕДА. ТАЙНЫ ВОСТОКА полностью

Если у человека так и не возникло хорошей духовной дружбы с теми, с кем он живет и работает, ему нужно молиться об этом Господу и всячески стремиться к этому. Мы не можем избегать духовной дружбы и при этом надеяться удовлетворить Верховную Личность Бога. Господь Кришна говорит: «Тот, кто считает себя Моим преданным, не является таковым. Лишь тот, кто считает себя преданным Моего преданного, — действительно Мой преданный». Великий вайшнавский поэт Нароттама дас Тхакур также пишет в одной из своих песен: «Никому не достичь освобождения без общения с преданными».

Но, возможно, мои читатели уже и так знают, насколько важна духовная дружба. И, может быть, у кого-то из вас уже есть такие друзья. В таком случае давайте просто напомним друг другу о том, что этими драгоценными узами следует дорожить. Пойдем же к друзьям и разделим с ними счастье духовной любви — любви, в центре которой стоит Бог. В «Бхагавад-гите» (10.9) Господь Кришна говорит: «Все мысли Моих чистых преданных поглощены Мной, и вся их жизнь посвящена Мне. Всегда делясь друг с другом знанием и беседуя обо Мне, они испытывают огромное удовлетворение и блаженство».


Уважение ко всему живому

Гирираджа Свами

Слово «вегетарианец > введенное в обиход в 1842 году основателями Британского вегетарианского общества, происходит от латинского vegetus, что означает «крепкий, здоровый, свежий, бодрый», как в словосочетании homo vegetus, которое указывает на духовно и физически развитую личность. Изначально слово «вегетарианский» означало гармоничный с философской и нравственной точки зрения образ жизни, а не просто фруктово-овощную диету. И суть вегетарианства — не в том, чтобы просто избегать в своем рационе мяса. Быть вегетарианцем — означает признавать, что все живое имеет первопричину.

Не так давно, в 1997 году, мне позвонил Шри Бхари Б. Р. Малхотра, крупный промышленник из Пуны (Индия). Он пригласил меня выступить на конференции под названием «Уважение ко всему живому». Учитывая то, что семейство Малхотра находилось в хороших отношениях со Шрилой Прабхупадой — он называл их «наши добрые друзья», — и желая поведать людям о послании Кришны, я согласился.

Список организаторов конференции впечатлял. Выдающиеся представители самых разных культур и сфер деятельности собрались вместе, чтобы способствовать распространению вегетарианства. Конференция проходила в одном из самых престижных отелей Пуны. На сцене собрались известные религиозные и политические лидеры, крупные ученые, бизнесмены, представители социальной сферы и даже военные. В аудитории сидели тысячи делегатов со всего мира.

Программа началась с того, что каждый из присутствующих на ней представителей разных религий прочел краткую вступительную молитву. Затем все, кто собрался на сцене, вместе зажгли священную лампаду. Один за другим известные люди призывали в своих речах к состраданию, ненасилию и почтительному отношению ко всему живому. В конце концов настала моя очередь выступать.

«Я очень рад быть сегодня в вашем обществе и хотел бы выразить свою признательность организаторам этой встречи, в особенности моему дорогому другу Шри Бхари Малхотре, его старшему брату Шри С. П. Малхотре и всем остальным великим душам, благодаря которым все организовано на столь высоком уровне.

Мы собрались здесь, чтобы понять, насколько важно с уважением относиться ко всему живому, — понять и научиться этому. В „Бхагавад-гите “, которая представляет собой научное описание Высшей Души и Ее взаимоотношений с индивидуальной душой, говорится, что источником всех живых существ является высшее живое существо, Бог, на санскрите называемый Кришной. Испытывая почтение к Богу, мы естественным образом будем уважать все живое. Если мы любим Бога, мы естественным образом будем любить и всех живых существ, ибо в Нем они берут свое начало. Господь Кришна говорит в „Бхагавад-гите“: мамаивамшо джива-локе джива-бхутах санатанах — „Все живые существа — Мои вечные отделенные частицы“

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение