Читаем ВЕДА. ТАЙНЫ ВОСТОКА полностью

Еще в „Бхагавад-гите“ говорится, что мудрый человек равно относится ко всем живым существам — пандитах сама-даршинах, — поскольку видит, что в различных телах пребывают равные души. Мой духовный учитель, Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада, говорил: „Мы хотим братства, но что значит — братство? Это значит, что у нас общий отец“. Подлинное братство возможно только в том случае, если мы признаем Бога верховным отцом всех живых существ. Признав это, мы поймем, что Господь доволен, когда с другими Его детьми обращаются хорошо. Но когда мы пытаемся использовать других в собственных интересах, когда мы жестоки друг к другу — разве может Ему это понравиться? А если Бог недоволен, то как можно рассчитывать, что в мире воцарятся покой и процветание?

Животные — тоже дети Бога, хотя разум у них развит меньше, чем у нас. Они похожи на детей, чей разум и речь также пока еще не сформированы. И беззащитны они точно так же. Но в семье слабого должен защищать сильный. А когда старший брат издевается над малышом или зверски убивает его — это страшное преступление. Представьте, как расстроен и разгневан будет отец! К животным следует относиться как к младшим братьям и сестрам — защищать, а не истязать и не отправлять на бойни, чтобы потом лакомиться их плотью.

Сознание Кришны позволяет понять, что Бог — наш верховный отец, и тем самым по-настоящему достичь братства и единства со всеми живыми существами.

Сегодня мы услышали много замечательных слов. Уважаемые участники высказали немало прекрасных мыслей, и, внимая им, я ощутил просветление. Мы услышали о необходимости любви, сострадания и уважения ко всем живым существам. Мы услышали об ужасах жестокости и насилия, от которых страдают менее удачливые создания. Но мы стоим перед осязаемым фактом: у большинства людей нет такой любви, какую им следовало бы иметь. И сострадания и уважения такого тоже нет. Где же взять эту любовь и другие прекрасные чувства, которые мы столь ценим? Должен существовать какой-то метод.

„Гита“ и другие священные писания мира рекомендуют: чтобы развить любовь к Богу, естественным образом подразумевающую любовь ко всем живым существам, нам следует встать на путь духовного совершенствования. А лучший из методов такого совершенствования, особенно рекомендованный для нашего века, — это повторение святых имен Бога. Ведические писания советуют:

харер нама харер нама

харер намаива кевалам

калау настй эва настй эва

настй эва гатир анйатха

„Повторяйте святые имена, повторяйте святые имена, повторяйте святые имена. В эпоху Кали [наш век] нет иного пути к совершенству" [Брихан-Нарадия-пурана, 3.8.126].

В Коране также рекомендуется повторять имена Бога. Много лет я имел возможность посещать Пакистан и проповедовать там сознание Кришны. В Пакистане мне посчастливилось познакомиться с несколькими весьма учеными мусульманами, которые стали нашими добрыми друзьями. Подобно тому как у индусов есть Вишну-сахасра-нама“, „Тысяча имен Вишну “, в исламе существует „Девяносто девять имен Бога“. В Коране (7.180) сказано: „И все прекраснейшие имена принадлежат Аллаху; Его вы ими призывайте". Знающие мусульмане понимают, что, произнося в момент смерти святое имя Бога, они могут достичь совершенства жизни. Еще я узнал от них, что, оказывается, вегетарианство тоже является частью исламского вероучения, и своими глазами видел книгу одного мусульманского врача, озаглавленную „Вегетарианство и Коран

Библия также предписывает славить имя Божье с кимвалами и барабанами. И в поучениях Будды человеку рекомендуется повторять святые имена Бога: „Любой, кто искренне взывает к Моему имени, после смерти вернется ко Мне, и Я заберу его в рай“ [Обеты Амитабхи, 18].

Таким образом, повторение святых имен Господа — это универсальный метод духовного совершенствования; все священные писания рекомендуют его для нынешней эпохи. Пока мы не предпримем практических мер по очищению своих сердец от злобы, гнева и жестокости, все наши разглагольствования и банальности ни к чему не приведут. Итак,

я обращаюсь ко всем вам. Многие из вас пользуются огромным влиянием в обществе. И даже если это влияние не так велико, то, по крайней мере, вы пользуетесь авторитетом в своих кругах, в своей общине или семье. Пожалуйста, подумайте над моими словами: чтобы избавить сердце от греховного желания причинять боль другим живым существам, нужно повторять святые имена Бога.

По всему миру мы видим практические подтверждения тому, что повторение имен Бога благотворно влияет на человека. В ведических писаниях говорится, что в этот век, эпоху Кали, Господь Шри Кришна приходит на Землю в облике Шри Кришны Чайтаньи. Пятьсот лет назад Чайтанья Махапрабху предсказал:

пртхивите ачхе йата нагаради грама

сарватра прачара хаибе мора нома

„В каждом городе и деревне мира будут петь Мое святое имя“

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение