Пузатый робот-пылесос скользнул вперёд.
– Всем людям поступить в распоряжение РобоКорпа, где вам будут назначены ваши новые обязанности. Мы, роботы, теперь ваши хозяева. Следуйте нашим распоряжениям.
– Ну… вообще-то… у нас есть своя работа, и срочная… так что… – профессор запнулся, когда машины надвинулись на них.
– Вы должны следовать нашим распоряжениям, – сказал один из кухонных роботов. Этот был не таким устрашающим: когда он приблизился, из него пахнуло ароматом пекущегося пирога. Однако скоро группа роботов сомкнулась вокруг них, Моргана невысоко оценивала их шансы прорваться из окружения. Вот тут-то она впервые пожалела, что у Джонатана дома такие первоклассные роботы. Их единственной надеждой могла быть диверсия, но она не понимала, как можно отвлечь этих роботов от стоящей перед ними задачи.
Она как раз думала над этим, когда что-то громыхнуло, ударившись в стоящего перед ней робота. Тот завертелся, словно бы ослеплённый, – лицо его скрылось за оранжевым всполохом. Увы, Моргана была также ошеломлена.
– Беги! – воскликнул Джонатан и потащил её вперёд.
Что произошло, она поняла только после того, как ком рыжего меха отцепился от лица робота и прыгнул ей в руки.
– Ой, Кисуля!
Атака робокошки вызвала так необходимую им заминку, но другие роботы быстро нагоняли. Хорошо, что им не пришлось останавливаться, чтобы открыть дверь в квартиру. Она теперь зияла дырой посредине, а края были смяты – похоже, Ингрид и её последователи не стали даже её выламывать, а просто прошли насквозь. Дверь зациклилась на повторе привычной приветственной фразы несколько надтреснутым голосом. Зловещее напутствие.
– На крышу, – прокричала мать Джонатана и, лишь пропустив детей к лестнице, начала подниматься сама. Топанье металлических ног звучало совсем близко позади. Они поднялись на крышу, но роботы снова выстроились в ряд, отрезая им проход к телепортационной станции. Кисуля теперь не смогла бы проделать брешь.
– Вам будет назначена особенно тяжёлая работа в наказание за ваше неповиновение, людишки, – рявкнул робот.
– Моргана, – вполголоса сказал Джонатан. – Как думаешь… ну знаешь… просто попробуй, а?
Моргана точно знала, что он имеет в виду. Она знала, что Ингрид говорила, что магия не действует на роботов, но Ингрид нельзя верить. Она оценивающе посмотрела на медленно шагающих по направлению к ним роботов. Стараясь не поддаваться страху, она вызвала в памяти все те разы, когда металл отзывался на её магию, даже прежде чем она сама это осознала. Как согнулись прутья ограды вокруг механической свалки. Как металлический поднос закрутился в руках Клоды. Как роботы-ренегаты застыли перед ней в тёмном переулке…
Она вспомнила, что много месяцев тому назад говорила ей мать.
«У тебя обнаружится природная связь с одним из элементов, и это откроет дверь ко всем остальным – тебе просто нужно выяснить, который особенно созвучен тебе».
А может, её элемент и в самом деле… металл?
Нельзя думать о намерениях этих роботов или о той силе, что ведёт их, – нет, ей нужно сосредоточиться на металле. У неё даже была фора – как часто она заставляла Джонатана приостановить работу какой-нибудь из этих машин, чтобы наскоро разобрать её в мастерской? Она вернулась мыслями к этим урокам, представляя себе структуру их металлических скелетов, тяжесть деталей в руках, когда она собирала роботов снова.
Она вытянула руки вперёд. У неё почти возникло это ощущение, что руки её касаются каждой из этих машин, хотя до них оставалось ещё несколько метров. Она толкнула наперекор их силе.
– Что происходит?
Моргана слышала голос отца Джонатана как будто издалека.
Роботы замерли. Сгрудились вместе, словно связанные невидимыми путами. Она медленно повела их прочь от себя, обратно к двери на крышу. Джонатан шёл позади неё. Как только она вывела вон последнего, он запер дверь на засов и успел подхватить Моргану, прежде чем она рухнула на пол.
– Я знаю, мы видели что-то подобное в тот день в переулке, но всё равно это кажется невозможным, – проговорила мать Джонатана. – Машины, подконтрольные магии? Это немыслимо.
– Я часто думал об этом с тех пор и не нахожу в этом никакого смысла, никакого, – поддержал отец Джонатана. – Должно быть, Моргана – гениальный программист. Ты имплантировала свиток? Противозаконно в таком юном возрасте, но у тебя явно хватает мастерства контролировать его своим разумом, не говоря уже о том, чтобы взламывать столь мощные системы.
– Хотела бы я, чтоб у меня был такой талант к технологии… – протянула Моргана.
Профессор недоверчиво потряс головой.
– Папа, – укорил его Джонатан. – Ты сам знаешь, взлом системы выглядит совсем не так.
– Но… я не…
– Сейчас не время гадать и дискутировать об этом, – вмешалась мать Джонатана. – Нам нужно убираться отсюда.
– Но куда нам идти? – спросила Моргана.
– Возможно, мы не до конца понимаем, что за силы мы только что наблюдали, – сказал Джонатан. – Однако Ингрид отказывается даже признавать их существование. Я думаю, нам следует отправиться в леса.
Глава двадцать вторая