Читаем Ведьма на госслужбе полностью

Требовались лишь застарелое, горькое отчание и безнадежность, полностью пропитавшие душу — а этого у Этелины было в достатке.

Она прикрыла глаза, вспоминая. Теплые воспоминания о детстве, проведенном с младшим братом, который звал ее Эт, сменились изнурительными уроками этикета, истории и колдовства.

Брат вырос, стал звать ее Этелина и кривить губы в ухмылке при ее виде. Отец и мать не скрывали разочарования, как и учителя. Вынужденный политический брак, свекровь, запершая ее в комфортабельной тюрьме, и муж, которому она не нужна.

Она улыбнулась и разрезала запястья, позволив крови свободно струиться по ладоням на землю. Подняв взгляд и прищурившись, она смотрела на рассвет очередного беспросветного дня, занимавшийся над городом и окрашивающий крыши в бледно-золотой.

— Я отдаю свою жизнь, чтобы мое отчаяние познали, — сказала она. — Я хочу, чтобы они лишились того, что ценят больше всего. Своей смертью я проклинаю королевский род Д`Обинье.

Ей показалось, что солнце сверкнуло особенно ярко — и Этелина упала на пол мертвой. Всеобщий отец принял ее жизнь и душу.

* * *

Аннабель Д`Обинье ощутила резкую боль в груди. Многолетняя выучка позволила ей даже не сбиться с шага, и ни один мускул не дрогнул на ее лице с легкой светской полуулыбкой, пока ощущение чего-то непоправимого нарастало.

Сердце билось тяжело, и Аннабель узнала это ощущение — ее магия и защиты только что проиграли вторжению чего-то враждебного, и на ее ауре скоро проступят следы. «Что бы это ни было, нельзя никому дать увидеть», — подумала она, просчитывая варианты.

Аннабель переступила порог своего кабинета и осмотрела лордов из союзнической фракции.

— Приветствую лордов, — благосклонно кивнула она в ответ на полупоклоны. — Ко мне только что поступила новая информация, а потому я прошу отложить нашу встречу на час.

Они скрыли недовольство, заверили королеву в собственных наилучших пожеланиях и покинули кабинет. С облегчением Аннабель закрыла дверь и сотворила фантом.

Пока ее аура выглядела нормально, но ощущение чего-то неправильного в ней уже присутствовало, хотя Аннабель не смогла бы четко сформулировать, что не так.

— Ваше Величество! — она удивленно обернулась на дверь.

— Ты… — начала она, увидев бледную и испуганную служанку.

— Его величество Этелина мертва, — выпалила та. — Самоубийство.

Аннабель лишь прикрыла веки.

— Вон, — сказала она.

Служанка послушно вымелась, и Аннабель отстраненно услышала хлопок закрывшейся двери. В груди родился нервный, горький смех.

— А истории действительно любят повторяться, верно? — почему-то вслух сказала она, подойдя к бару и наливая себе бокал вина.

Только что она сама рассказывала этой молодой и наглой ведьме о судьбе Виндзор, попавших под проклятье, искренне не заметив, что создала своими собственными руками полную копию той ситуации.

— Хорошо сыграно, Этелина, — вновь вслух сказала Аннабель, чуть приподняв бокал. — Покойся с миром.

Джейкоб появился в ее кабинете спустя несколько минут. Непривычно серьезный, он молча уставился на ее лицо в ожидании ответа.

— Моя невестка мертва, — обронила та, добив бокал одним глотком. — Готовься к войне. И к трону.

Джейкоб приподнял бровь.

— Она прокляла наш род своей смертью, — спокойно пояснила Аннабель. — Никаких шансов, что мы удержимся у власти. Я предпочту отдать корону тебе.

— Не передать словами мою благодарность, — с нескрываемым отвращением сказал Джейкоб. — И чем же я заслужил такой геморрой?

— Разве не ты говорил, что лучшие работники получают в награду больше работы? Дослужился. Поздравляю.

Аннабель коротко и сухо рассмеялась.

— Ты не в порядке.

— Естественно, я не в порядке. Я даже ни на кого ответственность скинуть не могу — сама просчиталась. И как просчиталась…

Джейкоб пожал плечами.

— Ты всегда была уверена в себе. Иногда это решающий плюс, а иногда — решающий минус.

— Спасибо за поддержку.

— Я не пытался тебя поддержать. Придержи новости о моем назначении и свое отречение, мне еще воевать. И сейчас менять правителя — гарантированно проиграть.

Аннабель кивнула, прикрыв ладонью глаза.

— Я понимаю.

— Вот и славно.

Джейкоб вышел из кабинета, и Аннабель была благодарна ему, что он не стал озвучивать вслух сакраментальное «Видишь, я был прав». То, в чем они с братом капитально не сходились, так это в вопросе Этелины.

И время показало, что был прав именно он.

* * *

Дар упорно не слушался. Мелани едва удержала инстинктивный порыв прижаться спиной к стене — во сне эта ненадежная опора могла превратиться в ловушку. Продолжая внимательно осматриваться, она выравнивала дыхание силой воли и ждала.

Ничего не происходило. От этого становилось только хуже, и ей пришлось сжать кулаки, чтобы удержаться от импульсивных и опрометчивых действий и вернуться к сбившемуся от злости и страха дыханию.

«Если это испытание, то испытание бездействием», — зло подумала она. — «И ведь правда сложное».

Время во сне всегда было предметом споров и дискуссий, но сейчас оно тянулось невыносимо медленно. Ни звуков, ни запахов, и даже само пространство казалось застывшим, что вгоняло в еще больший ужас.

Перейти на страницу:

Похожие книги