Читаем Ведьма-полукровка полностью

По моей спине побежали ледяные мурашки, когда я посмотрела на заболоченный пруд, распростершийся перед нами. Оттуда доносился и этот голос, и спертый гнилостный запах. Тандер подошла ближе. Я хотела удержать ее, но голос меня не послушался. Шэдоу и Селеста, поколебавшись, последовали за ней, я тоже заставила себя сделать несколько шагов. Клубы молочного тумана, висевшие над прудом, постепенно рассеялись, и я увидела несколько фигур, сидящих на берегу. Чем ближе мы подходили, тем четче становились их очертания, и, наконец, сердце чуть не остановилось от ужаса. Эти существа напоминали женщин, но едва достигали метра в высоту. Их кожа была зеленоватого цвета, на руках я не заметила пальцев, они походили скорее на плавники. Вместо ушей различила маленькие дырочки, которые то и дело открывались и закрывались. Их длинные спутанные волосы липли к маленьким головам. Ноги скрывались в черной как смоль воде, и я не смогла рассмотреть их. Существа медленно двигали ими, и по поверхности пробегала рябь.

– Проклятье, это нимфы, – прошипела Тандер.

В этот момент их головы повернулись к нам, и твари уставились на нас своими большими, мутными и пустыми глазами. Одно из существ открыло свой рот, и снова раздалось это «Плитч, плитч, платч».

Осторожно, как в замедленной съемке, Шэдоу схватила Тандер за руку и медленно потянула прочь от водоема. Ее глаза, расширенные от ужаса, отчетливо сигнализировали об опасности. Мы медленно отступали, пытаясь не совершать резких движений.

– Плитч, плитч, ПЛА-А-А-А-А-АТЧ! – крикнула одна из нимф, почти извергнув из себя последнее слово. Ее голос стал глубоким, угрожающим, вырываясь из глубин тела. Одновременно изменились женские лица нимф, до этого казавшиеся довольно миловидными. Их черты заострились, глаза окрасились черным, нос стал тонкой щелью, а рот – зияющей дырой с множеством рядов острых зубов. С хлюпающим звуком они бросились к нам по болоту. Только сейчас я увидела, что у них совсем нет ног. Существа выбрались на землю, и из их плавников выросли когти. Та, что находилась к нам ближе всего, издала пронзительный крик, и нимфы с огромной скоростью, извиваясь, поползли в нашу сторону.

– Бегите! – крикнула Шэдоу и потянула Тандер за собой.

Я послушалась и бросилась прочь. Нимфы оказались невероятно быстрыми, они без труда преодолевали любые препятствия и продолжали преследовать нас. Я слышала их шипение за своей спиной и, что еще хуже, чувствовала их ужасный запах. Они нагоняли нас.

– В сторону! – крикнула Тандер.

Я как раз вовремя успела вжать голову в плечи, когда она произнесла заклинание, и лиана надо мной пришла в движение. Она просвистела в воздухе, обвилась вокруг одной из наших преследовательниц и подняла в воздух, все крепче сжимая ее тело. Нимфа начала задыхаться. Я узнала заклинание «Тендриль» и удивилась тому, что Тандер уже овладела им… Но не осмеливалась оглядываться, потому что остальные существа подобрались уже слишком близко. Я смотрела только на своих подруг. Все они уже остановились и начали колдовать.

Из рук Шэдоу вынырнули шары, сотканные из темного тумана. Она швырнула их в направлении наших преследовательниц, попав в землю прямо перед ними. Несмотря на то что нимфы пытались увернуться, их отбросило назад взрывной волной. К сожалению, это остановило их совсем ненадолго. Грязь, земля и камни взлетели в воздух, но существа продолжали приближаться.

Тандер продолжала использовать «Тендриль». Она уже поймала несколько существ, но первые пленницы вцепились зубами в растения и так долго вгрызались в них, что лианы не выдержали и порвались.

Селеста направила свои чары на полосу земли в нескольких метрах от нас. Из пола поднялась стена, взмыла в высоту и преградила нимфам путь.

– Ну же, двигайтесь! – задыхаясь, крикнула она нам.

Мы побежали и тут же услышали, как падают первые камни. Всего несколько секунд спустя коридор сотрясла дрожь, и мы поняли, что стена разрушилась. Не успели оторваться, а существа уже бросились за нами следом. Мы не могли не слышать их шипение, оно подбиралось все ближе. Шорох их тел, скользящих по земле, подсказывал, что они совсем рядом. Вот-вот нагонят! Завернули за угол, и сердце чуть не разорвалось от радости, когда я заметила нескольких учителей.

– Вниз! – закричал один из них.

Я тут же упала на живот, а вокруг меня все начало взрываться. Камни и пыль дождем посыпались на нас. Дрожа, я обернулась, но вместо существ увидела зияющие дыры в полу, пылающий огонь и разорванные трупы.

– Все в порядке? – наклонившись ко мне, спросила незнакомая учительница.

Дрожа, я кивнула и взяла ее руку, протянутую мне.

– Вам повезло. Нимфы чуть не догнали вас.

Даже на ее лице читался ужас, когда она осматривала поле битвы. Она рассеянно пробормотала себе под нос:

– Зачем они проникли в школу? Похоже, обустроились здесь всего за одну ночь. Сначала птицы, а теперь это…

В этот момент она, вероятно, осознала, что рассуждает вслух, потому что виновато улыбнулась и сказала:

– Лучше идите в свою комнату и попытайтесь отдохнуть. Мы позаботимся об остальном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ниже бездны, выше облаков
Ниже бездны, выше облаков

Больше всего на свете Таня боялась стать изгоем. И было чего бояться: таких травили всем классом. Казалось, проще закрыть глаза, заглушить совесть и быть заодно со всеми, чем стать очередной жертвой. Казалось… пока в их классе не появился новенький. Дима. Гордый и дерзкий, он бросил вызов новым одноклассникам, а такое не прощается. Как быть? Снова смолчать, предав свою любовь, или выступить против всех и помочь Диме, который на неё даже не смотрит?Елена Шолохова закончила Иркутский государственный лингвистический университет, факультет английского языка. Работает переводчиком художественной литературы. В 2013 году стала лауреатом конкурса «Дневник поколения».Для читателей старше 16 лет.

Елена Алексеевна Шолохова , Елена Шолохова

Детская литература / Проза / Современная проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей