Читаем Ведьмина хижина полностью

— Я вообще со всеми дружу, кто помогает моему королевству. — Отозвался Флац. — Вот ты, например, сможешь чем-нибудь помочь?

— Я не знаю. — Пожала плечами Ликка. В голову не приходило ничего полезного.

— Но если придумаешь что-нибудь, обязательно мне сообщи, хорошо?

Ликка кивнула, хотя сильно сомневалась, что может быть полезна королю мангустов.


Еще через какое-то время они вышли из леса на уютную полянку. Деревья расступились, обнажая темнеющий уголок неба. Сквозь плотные облака, цветом переспелой сливы, кое-где скользили лучи солнца, от чего казалось, будто с неба льет светящийся дождь. В центре поляны стояла ведьмина хижина. С первого взгляда ее невозможно было отличить от той хижины, которая в данный момент лежала в кармане у Ликки. Такие же пузатые стены, покатая круглая крыша, устланная соломой и мхом, кривая труба и круглые оконца. Издалека хижина — ну, точь-в-точь — напоминала гриб. Однако, если приглядеться, можно было обнаружить и различия. Судя по всему, хижина Клемы Необуй была именно ведьминой хижиной, а не притворялась ею, когда это было необходимо. То есть, по стенам полз кустарник, печная труба действительно покрылась ржавчиной, оконные рамы потрескались и разбухли, с двери слезла почти вся краска (а та, что не слезла, пузырилась и лопалась едва ли не на глазах).

— А ты все такая же неряшливая! — Произнесла Ведьмина Сущность с насмешкой. Ворон взлетел в небо и принялся кружить вокруг трубы.

— Я настоящая ведьма, а не притворщица. — Отозвалась Клема Необуй. — Посмотрим еще, кто сделает из своей ученицы ведьму, а кто мангуста!

— Это было всего один раз! — Возразил Флац.

— Прости, приятель, не удержалась. — Клема Необуй поднялась на крыльцо и, повозившись с замком, распахнула дверь. — Прошу.

— А где же Шишилла? — Спросила Ликка, поднимаясь по ступенькам.

— Я отправила ее за кореньями в лес. Вернется не раньше ночи. Настоящие ведьмы должны пройти все тяготы и лишения настоящего обучения. Это вам не на метле летать, уважаемая.

На метле летать было интереснее, чем ползать по лесу в поисков каких-то там корешков, решила Ликка, заходя в хижину. Ее встретил узкий петляющий коридор, засыпанный влажными опилками. При каждом шаге под ногами хлюпало. Стены тоже были влажными, выкрашенными в темно-коричневый цвет. Всюду чадили свечи, от которых дыма было больше, чем света.

Клема Необуй обогнала Ликку и поманила ее за собой. За спиной шумно захлопнулась дверь. Флац, шедший позади, нервно хихикнул.

— Вот сколько раз здесь был, а все равно неуютно. — Пробормотал он.

— Ага. — Ликка последовала за ведьмой. Они прошли по коридору сначала налево, потом направо, потом последовал резкий поворот еще раз направо, коридор запетлял все сильнее и вывел девочку в небольшую уютную комнату.

В комнате не было котла, не было развешанных везде лягушек, летучих мышей и кроличьих лапок. Паутины тоже не наблюдалось. Зато стоял круглый стол, укрытый белоснежной скатертью, и несколько стульев. Свет лился из пузатых стеклянных шаров, наполненных голубоватым туманом. Зрелише было завораживающим.

Возле Ликкиных ног прошмыгнула серая тень. Флац прыгнул вперед, вытянув руки, и зашипел.

— А ну поставь меня на место! — Прогремел голос Челмы Сытконош.

Клема Необуй захихикала. Флац выпрямился, держа в руках крохотную извивающуюся мышь. Мышь тотчас встала на задние лапы, будто принюхиваясь.

— Вот так меня и держи! — Сказала Ведьмина Сущность.

— И съесть никак нельзя? А если попозже? Когда вы уйдете? Или, может, я возьму ее с собой? Мои поданные очень любят мышей. Мы их даже разводим, иногда…

— Ни в коем случае! — Сварливо отозвалась Ведьмина Сущность. — Есть мышей нехорошо. Они полезные… для всякого разного колдовства.

— Вам чаю или сгущенного молока? — Между тем просила Клема Необуй. На столе чудесным образом возникли чашки, блюдца и пузатый чайничек.

— Чаю. — Попросила Ликка.

— Я тоже не откажусь. — Сказал Флац.

— И я бы с радостью… — Добавила Ведьмина Сущность. — Но, увы.

Все сели за стол. Флац аккуратно спустил мышь, и та засуетилась, огибая чашки и блюдца, цепляясь за все хвостом.

— Какие планы у моей подруги? — Поинтересовалась Клема Необуй, разливая по чашкам темный чай.

Интересно, подумала Ликка, а что было бы, если бы все захотели сгущенки?

— Есть один чародей, который способен разрушить любое заклятие Николаса Козуса. Это его учитель — Евтус Захарус. — Сказала Ведьмина Сущность. — Я все равно собиралась зайти к нему в гости… лет двадцать назад… так, чем не повод? В прошлые времена мы были с ним отличными друзьями. Правда, потом Евтус совсем разочаровался в людях и уехал в Звездопылкое поселение. Общаться с ним стало не совсем удобно…

— Бывала я там. Заметила Клема Необуй. — Холодно, снег и люди какие-то… отмороженные. Представляешь, они ловят рыбу не удочкой, а ледяными гарпунами. А на охоту отправляются с топориками из сталактитов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература