Читаем Вэйджер. История о кораблекрушении, мятеже и убийстве (ЛП) полностью

В основном, каставары держались вдоль берега, ограниченного сочными лугами и крутыми холмами, поросшими густым колючим лесом. На юго-западе возвышалась небольшая гора, а на севере и востоке - более устрашающие пики, в том числе один, возвышавшийся на две тысячи футов, с плоской вершиной и поднимавшимися от нее парами, как от дымящегося вулкана.

Мужчины собирали на берегу мидии и улитки. На берег начали выбрасывать мусор с затонувшего судна: куски палуб, обрубок грот-мачты, цепную помпу, лафет, колокол. Байрон копался в мусоре, выискивая что-нибудь полезное. Из затонувшего корабля извлекли несколько трупов, и он отшатнулся от этих " отвратительных зрелищ". Но среди них лежало нечто, показавшееся ему неожиданно более ценным, чем сам галеон: деревянный бочонок, наполненный соленой говядиной.

17 мая, через три дня после кораблекрушения, канонир Джон Булкли попробовал несколько кусочков мяса. В своем дневнике он отметил, что скоро наступит Пятидесятница - седьмое воскресенье после Пасхи, когда христиане отмечают момент явления Святого Духа во время праздника урожая. Как сказано в Писании, в этот день "всякий, кто призовет имя Господне, спасется".

У Балкли, как и у большинства других людей, не было крова - он ел, спал и сидел на корточках под открытым небом. " Дождь лил так сильно, что это едва не стоило нам жизни", - писал он. Байрон, в свою очередь, опасался, что без укрытия нам будет " невозможно долго прожить". Температура держалась около нуля, а ледяные океанские ветры и постоянная сырость делали холод таким, что он проникал под одежду, синел на губах и заставлял стучать зубы. Такой холод убивал.

У Балкли возникла идея. Он попросил Камминса и нескольких самых крепких моряков помочь ему подтащить куттер к берегу, перевернуть его и подпереть килем вверх - цель, как писал Балкли, заключалась в том, чтобы " соорудить нечто похожее на дом".

Он и его друзья собрались в сухом убежище. Заметив бесцельно бродящего Байрона, Булкли приветствовал его. Когда пулеметчик собрал людей вместе, помогая им, они были ему благодарны. Он развел костер - эту искру цивилизации, и они столпились вокруг пламени, пытаясь согреться. Байрон в своем дневнике описал, как он снимал мокрую одежду, выжимал ее и вычесывал вшей, а затем снова надевал.

Мужчины обдумывали свое положение. Хотя Чип и наказал перебежчиков, они оставались источником беспокойства, особенно Митчелл. А в компании Балкли все чаще слышался " ропот и недовольство" в адрес капитана. Они винили его в своих бедах и задавались вопросом, что он делает для их спасения.

В отсутствие коммодора Энсона, который мог бы руководить ими, писал Булкли, " все стало приобретать новый облик". Среди людей, которые теперь уже не были беспрекословно послушны, царили "всеобщий беспорядок и смятение". В британском флоте волонтеры и наемные моряки переставали получать зарплату после списания корабля, и, как утверждали двое из каставеев, потеря "пари" означала, что для большинства из них заработок, скорее всего, прекратился: они страдали ни за что. Разве они не имели права быть " своими собственными хозяевами и не подчиняться командованию"?

Булкли в своем дневнике записал некоторые из жалоб на "Дешели". Если бы капитан посоветовался со своими офицерами в море, - писал он, - мы, возможно, избежали бы нашего нынешнего несчастного положения". Однако Булкли старался открыто не вставать на сторону агитаторов, отмечая, что он " всегда действовал, повинуясь командованию". Многие из недовольных по-прежнему тяготели к нему. Он доказал свои способности во время плавания (не он ли умолял капитана повернуть?), и теперь казался самым сердечным среди них. Он даже предоставил им кров. В своем дневнике Балкли записал строчку из поэта Джона Драйдена:

Ясность ума и мужество в беде,

Для достижения успеха больше, чем армии.

Булкли понимал, что без дополнительных источников пищи никто из них долго не протянет. Он попытался определить местоположение группы, используя звездную карту и мертвый отсчет. По его расчетам, они оказались на мели у чилийского побережья Патагонии, примерно на 47 градусе южной широты и 81:40 градусе западной долготы. Но у него не было никакого представления об острове. Была ли остальная часть острова столь же неблагоприятна для жизни человека? Учитывая, что горы заслоняли то, что лежало на востоке, некоторые из каставаров задались вопросом, не находятся ли они на материке. Это было надуманно. Но то, что этот вопрос вообще возник, подчеркивало, что они так же изголодались по знаниям, как и по еде. Им требовалось и то, и другое, если Булкли хотел найти путь назад к жене и пятерым детям.

Буря на мгновение стихла, и Балкли увидел чужое солнце. Зарядив мушкет, он отправился с отрядом на разведку. Байрон отправился с другой вооруженной группой, настаивая на том, что у них нет другого выхода, кроме как выяснить, есть ли за береговой линией хоть какая-то еда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения