Джон Байрон надеялся собрать часть своей одежды, прежде чем покинуть корабль. Он спустился под воду и стал пробираться сквозь мусор, пока вокруг него поднималась вода. Мимо проплывали остатки его старого дома - стулья, столы, свечи, письма, сувениры, а также тела погибших. По мере того как он погружался все глубже, корпус судна прогибался, и вода хлынула внутрь. " Я был вынужден снова подняться на квартердек, не спасая ни одной тряпки, кроме той, что была на спине", - отметил он.
Несмотря на опасность, он решил вернуться за капитаном Чипом и вместе с несколькими офицерами пробился сквозь водный поток, пока не добрался до хижины хирурга. Байрон и остальные умоляли Чипа пойти с ними.
Он поинтересовался, все ли остальные люди были переправлены. Да, - ответили ему, - за исключением небольшой банды, которая намеревалась остаться. Дешевый сказал, что будет ждать. Но после того, как они поклялись, что сделали все возможное, чтобы убрать этих сумасшедших, и больше ничего сделать нельзя, Дешевый, наконец, нехотя поднялся с кровати. Опираясь на трость, он с трудом пошел, и пока Байрон и несколько человек поддерживали его, другие отнесли его морской сундук, в котором, среди немногих вещей, лежало письмо от Энсона с назначением его капитаном "Вэйджера". " Мы помогли ему сесть в лодку, - вспоминал Кэмпбелл, - и доставили на берег".
Под холодным, пронизывающим дождем они сгрудились на берегу. По подсчетам Дешевого, из первоначального состава "Вэйджера", насчитывавшего около 250 мужчин и мальчиков, в живых осталось 145 человек. Это были изможденные, больные, скудно одетые люди, которые выглядели так, словно потерпели кораблекрушение целую вечность назад. Среди них были семнадцатилетний Байрон и Булкли, бесхребетный лейтенант Бейнс, надменный мичман Кэмпбелл, товарищи Байрона - Козенс, который не мог оторваться от бутылки, и Айзек Моррис, искусный плотник Камминс, кошелек Харви, молодой, сильный хирург Эллиот, которого Чип, несмотря на вспышки гнева из-за опиума, считал другом, и бывалый моряк Джонс. Были также мастер Кларк и его сын, восьмидесятилетний повар и двенадцатилетний мальчик, свободный чернокожий матрос Джон Дак и верный стюард Чипа Питер Пластоу. Многие морские пехотинцы погибли, но их капитан Роберт Пембертон выжил, как и его лейтенант Томас Гамильтон, который был одним из ближайших союзников Чипа. На острове также лежало несколько инвалидов.
Чип не знал, где именно находится он и его люди, и что скрывается вокруг них. Было крайне сомнительно, что какие-либо европейские корабли пройдут достаточно близко к острову, чтобы заметить их. Они были отрезаны, потеряны. " "Естественно думать, что для людей, которым грозила гибель от кораблекрушения, выход на сушу был высшим достижением их желаний, - писал Байрон, добавляя: - Это было великое и милосердное избавление от немедленной гибели; но потом нам пришлось бороться с сыростью, холодом и голодом, и ни от одного из этих зол не было видимого средства". Чип считал, что единственным способом снова увидеть Англию является сохранение целостности корабля. Ему уже приходилось сталкиваться с тем, что на непотопляемой части затонувшего корабля осталась группа пьяниц... И неужели люди на берегу смотрели на него по-другому? Винили ли они его в том, что он оказался на берегу?
Быстро наступала ночь, и становилось все холоднее. Тонкая полоска пляжа не защищала от пронизывающего ветра и дождя. Хотя Байрон и его спутники были " слабы, оцепеневшие и почти беспомощные", они приложили все усилия, чтобы найти укрытие. Они тащились вглубь острова по спутавшейся болотной траве, а затем поднимались на крутые холмы, заросшие деревьями, которые постоянно сгибались от ветра, такие же сгорбленные и избитые, как и сами путешественники.
Пройдя небольшое расстояние, Байрон заметил среди леса куполообразное строение. Оно было покрыто кустарником и имело отверстие в передней части, около 10 футов в поперечнике и 6 футов в высоту. Это было что-то вроде жилища, которое Байрон назвал вигвамом. Он осмотрелся. Никаких следов обитателей, но они должны быть где-то здесь, либо на острове, либо на материке. Внутри укрытия находилось несколько копий и другое оружие, и мужчины опасались, что с наступлением темноты они попадут в засаду. " Неизвестность их силы и расположения вселяла тревогу в наше воображение и держала нас в постоянном беспокойстве", - отметил Байрон.
Несколько человек втиснулись в убежище, пытаясь укрыться от шторма, и освободили место для капитана Чипа, которому пришлось помочь войти внутрь. В таком состоянии он " наверняка погиб бы, если бы не было такого убежища", - писал Кэмпбелл.
Места для Байрона не нашлось, и он вместе с большинством остальных лег в грязь. Звезды, которые когда-то указывали им путь через море, были закрыты тучами, и Байрон оказался в полной темноте, слушая шум прибоя, толчки ветвей и стоны больных.