Читаем Век перевода (2005) полностью

Перепелов и манну вижу глазом,А мне твердят: прочь! Их не тронь рукой!Исполнилась душа моя тоской,Он сердце мне пронзил своим отказом.Ведь лук подобен для меня алмазам,Чеснок с пореем мне несут покой,В них избавленье; пищею такойВсе чаянья свои питает разум.Чеснок — краса земли и поля цвет,Величья сын прекрасный, беспорочный,В союзе с ним созвездия небес;А лука сферы — как круги планет:Одна внутри другой; порей же сочный —Трость Елисея, полная чудес.


И сказал князь: Твоя речь весьма хороша* и твоим стихам радуется душа.* Благословен Господь, Израиля Бог,* что не оставляет милостью Своей стихи и красивый слог.*

ЙОСЕФ БЕН ШМУЭЛЬ ХА-ЦАРФАТИ (ум. 1527)

***

Ты спишь, а я, о нежная Адина,Брожу, пою у твоего окна.Ты спишь, а ведь растаяла бы льдина,От слез моих померкла бы луна.Ты спишь, в моем же сердце мысль едина,Меня лишила отдыха и сна.Твой образ — все мечты мои о нем,Что плавятся, как воск, твоим огнем.

***

Пока свежа ты, как побеги сада,Как лилия меж терниев твой ликИ грудь твоя, как гроздья винограда,Сладка, благоуханна — лишь на миг,Ужели гордой быть такою надо,Любовь бросая, как в огонь тростник?Ведь старость и тебя найдет седаяИ ты без друга загрустишь, рыдая.

***

Коль Время прелести взрастило семя,Им будет урожай когда-то сжат.И бренно твоего престола бремя,Наступит срок — его поглотит ад.Твоей красой привязан я, но ВремяНожом своим порвет и тот канат.Ведь Время правит, дар и кару множа,И оскорбленным воздает оно же.

***

Веселье мира превзошла весьмаСвоей красою бровь твоей зеницы,Изогнута, как радуги тесьма,С растущим полумесяцем сравнится,Корона ока и его кайма,Лучащего сиянье и зарницы,Что, словно стрелы стройные быстры,В меня стремятся и разят, остры.

АНОНИМ (Йемен, XVII век)

Нег пришла пора…

Her пришла пора. О, приди в мой сад!Расцвела лоза и в цвету гранат.Вот прошли дожди, минула зима.Встань, любовь, приди! Страсть сильна весьма.Зелены поля, а в пустыне тьма.Свет моих очей! Вкусим там услад.Милая, твоя дивна красота.Источают мед с молоком уста.Выйди же, ищи по следам скота.Жертвы и вина там свершу обряд.Я пасу в садах. Я спускаюсь с гор,Чтоб увидеть твой голубиный взор,Ленту алых уст и ланит костер.Пой, ликуя, там, где Сиона град.Пламени любви не зальет река.Ты блуждаешь — мне горесть и тоска.Да отсохнет вмиг правая рука —Помнить о тебе я навек заклят!

Алексей Круглов{24}

ОСТИН ДОБСОН (1840–1921)

ЗАЛОГ ЛЮБВИ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия