Откуда ты, нежданный гость светил?В каких глубинах божества рожден?Кто ореол твой светом напоил,Кем на просторах мира ты зажжен?Зачем явился, странник высоты?Какой оракул возвещаешь нам?Паденье ль царств провозглашаешь ты,Развеяв свиток свой по небесам?Иль тьму духов в себе ты заключил,В мехах кузнечных ада раскален,Чей плен — огонь, чей сторож — Азраил,И грешниками мир твой населен?Трон падшего архангела, твой свет —Не битвы ль след в ужасной вышине,Знак омраченных горечью побед,Триумфа пленник в темной глубине.Но нет! Ты — бог и сеятель высот,И горсть твоя младых миров полна,Всё далее стремишь ты свой полет,А вслед течет лучистых солнц волна.Вперед лети! Но, как ты ни могуч,Своей ты не покинешь колеи,И ни единый самовольный лучНе озарит знамения твои;Всесильного Владыки раб! ПускайКак ночь твой лик, и нимб твой, как восток,Стремителен и грозен, — воссияй:Ты — лишь лампада, коей светит Бог!
РОБЕРТ БРИДЖЕС (1844–1930)
СНЕГ В ЛОНДОНЕ
Спал город, и летучий снег явилсяСредь темных стен — огромных хлопьев роем,Безмолвно, без конца, легко ложился.И, позднее движенье городское,Дремотный гул предместий заглушаяШел медленною пеленой сквозною,На крышах и оградах оседая,Различья скрыв любые под собойИ в каждый угол исподволь вплывая.К утру покров семь дюймов толщинойЛежал повсюду, легок, чист, нехоженПод ясной и морозною зарей.И все проснулись раньше, так встревоженБыл город этой ясностью нежданной.Был блеск для глаз почти что невозможенИ уху тишина казалась странной —Ни криков, ни шагов, ни экипажей,Вот дети, обжигая льдистой маннойЯзык и горсти — огневой поклажейСнежка, дивятся по дороге в школуНа дерево в уборе белой пряжи,И ну в сугроб! — И в сутолке веселойКричат: «Ты на деревья погляди!»Почти что пуст заснеженный проселок,Бредут крестьяне — кто-то позади,А кто вперед ушел, идут нескоро,Хоть тачки налегке, — а впередиПод солнцем бледным пробудился город,Поднявшимся в лучистом ореоле,Над куполом громадного собора,Открыты двери, каждый поневолеНетронутым снегам грозит войноюИ отмечает путь к дневной юдолиНа белом фоне темною тропою;Но и они на миг сложили бремяТревоги и трудов перед такоюВнезапной красотой, и смолкли, иРаспались чары тяжкие на время.